— Да здравствуют каникулы! — воскликнул Чет Мортон.
137 мин, 57 сек 15832
Фрэнк промыл и перевязал рану на голове брата.
— Болит? — спросил он.
— Еще как! Голова просто раскалывается!
Джо прилег, и Фрэнк снова принялся изучать отметки на календаре, сделанные капитаном Мэгуэром. Чет занялся приготовлением ужина. Когда он был готов, толстяк весело крикнул:
— Поторапливайтесь! Суп подан!
Хотя Чет превзошел в кулинарном искусстве самого себя, приготовив на второе ростбиф с жареным картофелем и овощами, братья едва замечали, что едят. Ужин проходил в задумчивом молчании. Чет с тревогой наблюдал за своими друзьями.
— Все еще хандрите? — спросил наконец он.
— По поводу чего, Чет?
— Да по поводу той лекции, что прочитал нам Доннер. Он же постарался выставить нас настоящими младенцами! В какой-то момент я был готов просто взорваться, ведь мы много раз ходили в походы и знаем, что к чему. Меня так и подмывало сказать ему парочку слов.
— Меня тоже, Чет, — удрученно признался Джо.
— Но я не мог, ведь он спас нам жизнь. Мы действительно выглядели как наивные мальчишки.
— Давайте будем справедливы, парни, — вмешался Фрэнк.
— Мы, конечно, не неженки, но в том, что случилось, была наша собственная вина. Ведь мы должны были учесть, что в пещере могут быть змеи. Они всегда встречаются среди камней. Я знаю об этом так же хорошо, как и Доннер!
Фрэнк умолк, о чем-то задумавшись.
— … так же хорошо, как и Доннер, — повторил затем он.
— Но если он об этом знает, то почему же не предупредил нас, когда мы полезли вверх? Кроме того, он знает не только об этом. Вы же слышали, как шериф сказал, что Доннеру известны в Черной долине каждый камень и каждое деревце.
Мы доверились ему и в результате забыли об осторожности. А кто направил нас в эту пещеру? Он же!
— Правильно! — воскликнул Джо.
— И не забывайте, Доннер настаивал также на том, чтобы мы прекратили поиски и не совались в Черную долину. Этот человек и его странный дом не внушают доверия. Я точно слышал звук захлопнувшейся двери, а в кухне ничего похожего на дверь не было!
— Я одного только не пойму, — продолжал Фрэнк.
— Зачем Доннер послал нас в пещеру со змеями, а затем спас? Единственная причина, по которой он карабкался вслед за нами, это чтобы застрелить змей. Шериф и его помощники не могли бы попасть: мы загораживали им цель.
— Вот тебе и ответ, — убежденно заявил Джо.
— Я считаю, что идея Доннера заключалась в том, чтобы выставить нас перед шерифом и его людьми сущими идиотами. Допустим, в долине с нами что-то «случается». У шерифа не возникнет никаких подозрений, потому что он думает, что мы не соблюдаем абсолютно никаких мер предосторожности и не знаем, как о себе позаботиться!
— Ты хочешь сказать, что Доннер, возможно, планирует убить нас и представить это как какой-то несчастный случай? — спросил Чет.
— Кто знает? — серьезно ответил Фрэнк.
— И вот еще что. Почему этот немой Саймон швырял в нас камнями? Не заодно ли он с Доннером? Или он делал это потому, что мы были с Доннером?
— Дело темное, — нахмурился Джо.
— Как и поразительное сходство Доннера с полковником Фандером.
— Слушайте, чуть не забыл! — Сунув руку в карман, Фрэнк вытащил блестящий металлический кружок и положил его на стол.
— Что это? — спросил Чет, беря кружок.
— Господи, да это же собачий жетон! Вы знаете, что на нем написано? «Скиппи»! Это же собака Бобби Томпсона! Где ты его нашел?
— В траве возле двери дома Доннера.
— Ты считаешь, что Доннер крадет собак? — спросил Джо.
— Помнишь, он ведь сам говорил, что существует подпольный рынок собак.
Фрэнк недоуменно покачал головой.
— Откуда мне знать? Если он крадет их, то я не представляю себе, что он с ними делает. Возле его дома не было ни одной собаки.
— Верно, — подхватил Чет.
— Я еще раз заглянул в овечий загон. Там одни только овцы. А не могло так случиться, что Скиппи забрел туда и жетон просто потерялся?
В этот момент внимание ребят привлек щенок, громко лакавший молоко из блюдечка, которое поставил ему Чет.
— Нельзя допустить, чтобы с Мистери что-то случилось! — с беспокойством закончил Чет.
Услышав свою кличку, щенок со счастливым видом бросился к Чету.
— Да, Мистери, — ласково заворковал толстяк, когда собачонка радостно виляла хвостом, — мы не позволим, чтобы с тобой что-то случилось!
— Тем не менее я считаю, что настало время сегодня ночью поставить ловушку для собачьего вора, — заявил Фрэнк.
— Правильно, — сразу же отозвался Джо.
— Мистери, старина, ты будешь у нас приманкой.
— Подождите минутку, ребята! — запротестовал Чет.
— Я не согласен с этим, если не будет абсолютной уверенности, что мы сможем его защитить!
— Болит? — спросил он.
— Еще как! Голова просто раскалывается!
Джо прилег, и Фрэнк снова принялся изучать отметки на календаре, сделанные капитаном Мэгуэром. Чет занялся приготовлением ужина. Когда он был готов, толстяк весело крикнул:
— Поторапливайтесь! Суп подан!
Хотя Чет превзошел в кулинарном искусстве самого себя, приготовив на второе ростбиф с жареным картофелем и овощами, братья едва замечали, что едят. Ужин проходил в задумчивом молчании. Чет с тревогой наблюдал за своими друзьями.
— Все еще хандрите? — спросил наконец он.
— По поводу чего, Чет?
— Да по поводу той лекции, что прочитал нам Доннер. Он же постарался выставить нас настоящими младенцами! В какой-то момент я был готов просто взорваться, ведь мы много раз ходили в походы и знаем, что к чему. Меня так и подмывало сказать ему парочку слов.
— Меня тоже, Чет, — удрученно признался Джо.
— Но я не мог, ведь он спас нам жизнь. Мы действительно выглядели как наивные мальчишки.
— Давайте будем справедливы, парни, — вмешался Фрэнк.
— Мы, конечно, не неженки, но в том, что случилось, была наша собственная вина. Ведь мы должны были учесть, что в пещере могут быть змеи. Они всегда встречаются среди камней. Я знаю об этом так же хорошо, как и Доннер!
Фрэнк умолк, о чем-то задумавшись.
— … так же хорошо, как и Доннер, — повторил затем он.
— Но если он об этом знает, то почему же не предупредил нас, когда мы полезли вверх? Кроме того, он знает не только об этом. Вы же слышали, как шериф сказал, что Доннеру известны в Черной долине каждый камень и каждое деревце.
Мы доверились ему и в результате забыли об осторожности. А кто направил нас в эту пещеру? Он же!
— Правильно! — воскликнул Джо.
— И не забывайте, Доннер настаивал также на том, чтобы мы прекратили поиски и не совались в Черную долину. Этот человек и его странный дом не внушают доверия. Я точно слышал звук захлопнувшейся двери, а в кухне ничего похожего на дверь не было!
— Я одного только не пойму, — продолжал Фрэнк.
— Зачем Доннер послал нас в пещеру со змеями, а затем спас? Единственная причина, по которой он карабкался вслед за нами, это чтобы застрелить змей. Шериф и его помощники не могли бы попасть: мы загораживали им цель.
— Вот тебе и ответ, — убежденно заявил Джо.
— Я считаю, что идея Доннера заключалась в том, чтобы выставить нас перед шерифом и его людьми сущими идиотами. Допустим, в долине с нами что-то «случается». У шерифа не возникнет никаких подозрений, потому что он думает, что мы не соблюдаем абсолютно никаких мер предосторожности и не знаем, как о себе позаботиться!
— Ты хочешь сказать, что Доннер, возможно, планирует убить нас и представить это как какой-то несчастный случай? — спросил Чет.
— Кто знает? — серьезно ответил Фрэнк.
— И вот еще что. Почему этот немой Саймон швырял в нас камнями? Не заодно ли он с Доннером? Или он делал это потому, что мы были с Доннером?
— Дело темное, — нахмурился Джо.
— Как и поразительное сходство Доннера с полковником Фандером.
— Слушайте, чуть не забыл! — Сунув руку в карман, Фрэнк вытащил блестящий металлический кружок и положил его на стол.
— Что это? — спросил Чет, беря кружок.
— Господи, да это же собачий жетон! Вы знаете, что на нем написано? «Скиппи»! Это же собака Бобби Томпсона! Где ты его нашел?
— В траве возле двери дома Доннера.
— Ты считаешь, что Доннер крадет собак? — спросил Джо.
— Помнишь, он ведь сам говорил, что существует подпольный рынок собак.
Фрэнк недоуменно покачал головой.
— Откуда мне знать? Если он крадет их, то я не представляю себе, что он с ними делает. Возле его дома не было ни одной собаки.
— Верно, — подхватил Чет.
— Я еще раз заглянул в овечий загон. Там одни только овцы. А не могло так случиться, что Скиппи забрел туда и жетон просто потерялся?
В этот момент внимание ребят привлек щенок, громко лакавший молоко из блюдечка, которое поставил ему Чет.
— Нельзя допустить, чтобы с Мистери что-то случилось! — с беспокойством закончил Чет.
Услышав свою кличку, щенок со счастливым видом бросился к Чету.
— Да, Мистери, — ласково заворковал толстяк, когда собачонка радостно виляла хвостом, — мы не позволим, чтобы с тобой что-то случилось!
— Тем не менее я считаю, что настало время сегодня ночью поставить ловушку для собачьего вора, — заявил Фрэнк.
— Правильно, — сразу же отозвался Джо.
— Мистери, старина, ты будешь у нас приманкой.
— Подождите минутку, ребята! — запротестовал Чет.
— Я не согласен с этим, если не будет абсолютной уверенности, что мы сможем его защитить!
Страница 18 из 41