CreepyPasta

Братья Харди — 20. Крутые повороты

— Эй, с дороги, Фрэнк! Настоящий скейтер едет! — вопил Джо Харди. Ему было семнадцать лет, и он мчался по бетонному желобу, стоя на синей доске с колесами, издававшими страшный визг. Джо зигзагом взлетел на стенку и обогнул брата, ухитрившись не задеть его… Тот степенно катился на своем красно-зеленом скейтборде по плоскому дну.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
121 мин, 51 сек 5675
— О'кей, договорились! — сказал Торрес. Он схватил руку Зака и потряс ее.

— Отлично! — воскликнул Зак, расплываясь в улыбке.

— Ты об этом не пожалеешь!

— Да уж, надеюсь, — опять помрачнел Торрес.

— Я ведь здорово рискую, доверяя тебе после всего, что ты мне устроил… — Ребята, знаете, я не хочу вмешиваться, но нам еще многое надо обсудить, — серьезным тоном прервал их Фрэнк.

— А что такое? — повернулся к нему Торрес.

— Ты знаешь, что вчера какой-то скейтер напал на Зака? — спросил Джо.

— Да, — кивнул Торрес.

— Об этом парне в парке много говорили, но сам я его не видел.

— Он побывал не только в парке, но и в доме Зака: пытался стащить его скейтборд.

— Вот как? — удивился Рик.

— А пока мы старались отнять у него доску, кто-то другой разгромил мастерскую Зака, — добавил Джо.

— Ну и дела! — воскликнул Торрес. Он недоуменно потряс головой.

— Похоже, у тебя большие неприятности, Зак.

— А ты-то сам где был вчера после обеда? — неожиданно спросил Джо.

Вопрос ошеломил Торреса. Он переводил взгляд с одного брата на другого и обратно.

— Но… ребята, вы же не думаете, что это был я? — Он нервно засмеялся.

— Мы этого не исключаем, — ответил Джо.

— Ты достаточно ловко ездишь, чтобы смыться таким образом, как тот парень.

— Послушайте!— сердито заговорил Торрес.

— Я и приехал-то в Бейпорт только вчера во второй половине дня. А сегодня весь день тренировался в парке. Вернулся совсем недавно… — И можешь это доказать? — невозмутимо спросил Фрэнк.

— Конечно, — ответил Торрес.

— Меня видели там десятки людей, Барб Майерс, например… Потом… ребята из команды «Зебра Бордс» и куча других скейтеров. Спросите кого угодно!

— Мы так и сделаем, — заверил его Джо.

— Завтра же, и пораньше.

— А что ты скажешь насчет своей сегодняшней выходки в парке? — спросил Фрэнк.

— Ты же мог искалечить Зака!

Рик сперва улыбнулся, потом пожал плечами.

— Это меня Барб подговорила… И потом, я же его не искалечил.

— Торрес обернулся к Заку и посмотрел ему прямо в глаза.

— Прости, брат!

— Ладно уж, — отозвался Зак.

— Но на соревнованиях держи ухо востро! Я ведь все еще самый крутой скейтер.

Он засмеялся.

— Насчет этого мы посмотрим, — кинул в ответ Рик.

Итак, два крутых скейтера помирились… Но Фрэнк все еще не был уверен в непричастности Торреса. Теоретически он все равно мог быть тем таинственным скейтером… «Алиби Торреса надо проверить», — отметил про себя Фрэнк.

Рик широко зевнул и потянулся.

— Ладно, если это все, то, может, расстанемся на сегодня, а? Я ведь тренируюсь, завтра рано вставать.

— Конечно, какие проблемы, — заверил Фрэнк, вставая и направляясь к двери.

— Увидимся в парке, Ракета, — сказал Зак, присоединяясь к Фрэнку и Джо.

— Ну что, ведь вы ему верите, правда, ребята? — спросил Зак, когда они шли к машине.

— Говорил он вроде бы искренне, — признал Фрэнк.

— Но надо проверить некоторые мелочи, прежде чем вычеркивать его из списка подозреваемых.

— Он помолчал.

— Кстати, почему ты не сказал Рику правду о том, что ты сделал с теми деталями? — спросил Фрэнк.

Джо тоже ждал ответа Зака. Крутой скейтер пригладил свои светлые волосы и ухмыльнулся.

— Да сам не знаю… Я доверяю Рику… но, может, еще не до конца. Вот если сделка с фирмой выгорит, я ему все расскажу, и деньги мы пополам поделим. А пока нет смысла говорить об этом.

— О какой сделке ты говоришь? — спросил Джо, пока Фрэнк выводил машину на улицу.

Зак несколько секунд колебался.

— Наверно, надо вам рассказать об этом. У меня есть предварительная договоренность с одной крупной фирмой по производству скейтбордов. Они собираются начать массовое изготовление моей доски, — сказал Зак.

— Вот почему это первенство так важно для меня… и почему я так за свою доску держусь. Когда все увидят, на что она способна, у них челюсти отвиснут.

— Ас кем у тебя эта договоренность? — спросил Фрэнк, не отрывая глаз от дороги.

Зак снова замолчал; Фрэнк почувствовал, что он собирается с духом. Наконец Зак произнес:

— Это фирма Криса Холла «Скорпион Бордс». Крис действительно хочет провернуть эту сделку, но мы все еще не договорились об условиях.

— «Скорпион Бордс»? — удивился Джо.

— Эта сделка может принести целую кучу денег.

— Да, может, — сказал Зак.

— Но мне не хотелось бы, чтобы вы говорили о ней… в общем, никому. У меня есть и другое предложение, я над ним тоже работаю. Но все может лопнуть, если информация об этом выйдет наружу.

— А это другое предложение о чем? — спросил Фрэнк.
Страница 16 из 36
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии