— Ю-Эс-Эй! Ю-Эс-Эй! -оглушительно ревела толпа, окружающая Фрэнка Харди.
122 мин, 36 сек 10681
Если я выдам их вам, мне после этого никто ничего не расскажет.
— Олимпийский комитет не хотел, чтобы кто-нибудь узнал про угрозы, — сказал Джо.
— Разумеется, — ответил Кори.
— Но ведь я сообщил только факты. В этом состоит моя работа.
— Вы не разрешите нам переговорить с вашим источником? Или… попросите его связаться с нами! Вдруг он знает что-то такое, что поможет|нам, — не отступал Фрэнк.
— Нет, не разрешу. Уж простите.
— Кори снова глянул на часы.
— Мне надо идти.
— И он уда-шлея, оставив их в приемной одних.
— Посмотри-ка на меня, — сказал Джо.
— У меня такое ощущение, будто мне только что подавили второй фингал… Фрэнк рассмеялся.
— Да, это он нас просто нокаутировал. Только (зря потратили время.
В этот момент за спиной у них неожиданно раздался голос:
— Говорит Кори Коннер. У меня для вас второе экстренное сообщение с Олимпиады… Фрэнк и Джо кинулись к большому телевизору, стоявшему в углу. С экрана на них смотрел Кори Коннер. По-видимому, он только что вошел в студию и тут же начал передачу. Джо протянул руку и усилил звук.
— В Олимпийской деревне вновь несчастье, — объявил Кори.
— Нам только что сообщили, что один из спортсменов, бегун-марафонец, этим вечером стал жертвой наезда… — Кто? Что?— воскликнул Джо.
— А вдруг это Шон?
На экране, над левым плечом Кори, появилась фотография молодого человека.
— … Это английский бегун Брайан Дорсет. Он проводил тренировку, когда на него наехала автомашина. Водитель с места происшествия скрылся. Дорсет доставлен в ближайшую больницу.
— Брайан Дорсет!— воскликнул Фрэнк.
— Это же сосед Шона по комнате!
— Невероятно! Просто невероятно… Твой сосед стал жертвой какого-то лихача, — вновь и вновь повторял Джо Шону, пока они ехали в больницу.
— Такой приятный, деликатный парень, — сказал Фрэнк.
— Неужели кто-то намеренно хотел расправиться с ним?
— Да, он действительно хороший малый, — согласился Шон.
Дальше они ехали молча.
Как только братья Харди услыхали новость о Брайане Дорсете, они тут же поспешили в общежитие к Шону и захватили его с собой. Потом они попытались дозвониться до Чета. Но его никто не видел с того самого часа, когда они вместе завтракали в кафетерии Олимпийской деревни.
— Как вы думаете, это связано с угрозами марафонцам? — спросил наконец Шон.
— Может, да, может, нет. Я все же надеюсь, Брайан будет в состоянии рассказать нам, что произошло, — спокойно ответил Фрэнк.
Машина подкатила к подъезду, больницы Ордена милосердия. Фрэнк побежал к справочной и выяснил номер палаты Брайана. Они сразу же направились туда. Дорсет лежал опутанный датчиками и какими-то трубками, подсоединенными к баллонам.
— Брайан, дружище… — позвал его Шон. Голос его был полон сочувствия.
Брайан не отвечал. Ритмически попискивал какой-то электронный аппарат. Наконец Брайан еле слышно отозвался:
— Все в порядке, Шон… Фрэнк и Джо подошли поближе и уселись на стулья возле белой металлической кровати.
— Ничего не сломано… — произнес Брайан. Ему явно трудно было говорить.
— Внутреннее кровоизлияние… Ушибы, ссадины… Не придется в забеге участвовать… — На глазах Брайана выступили слезы.
— Ты не мог бы нам рассказать, что произошло? — спросил Фрэнк.
— Я бежал… а та белая машина выскочила навстречу. Увернуться не смог… Фрэнк понимал — надо попытаться добыть у Брайана хоть какую-то информацию, прежде чем тот уснет.
— И она помчалась прямо на тебя?
— Нет, — ответил Брайан.
— Она… виляла… — А водителя ты видел? — включился Джо. Брайан отрицательно покачал головой.
— И номера не заметил? — спросил Фрэнк. Глаза Брайана уже закрывались. Он помотал головой.
— Начинается… с буквы… — пробормотал он, проваливаясь в сон.
Они вышли в коридор, обдумывая ответы Брайана.
— Что мы узнали нового? — рассуждал Фрэнк, обернувшись к Джо.
— Виляющий автомобиль… Может, водитель просто не справился с управлением?
— Брайан не видел водителя, — напомнил Джо.
— А буква 2 означает, что машина взята напрокат… Не очень-то все это нам поможет. Опять впустую… Шон устало прислонился к стене коридора.
— И как это вы, ребята, способны сохранять хладнокровие в такой момент? — заметил он.
— А ты что собираешься делать? — негромко спросил Фрэнк.
— По-прежнему намерен участвовать в завтрашнем забеге?
Шон помедлил, глядя в сторону палаты Брайана.
— Побегу, — сказал он наконец.
— Хотя бы ради Брайана. Он не собирался сдаваться. Вот и я не буду!
В середине следующего дня Фрэнк, Джо и Чет сидели на трибуне стадиона.
— Олимпийский комитет не хотел, чтобы кто-нибудь узнал про угрозы, — сказал Джо.
— Разумеется, — ответил Кори.
— Но ведь я сообщил только факты. В этом состоит моя работа.
— Вы не разрешите нам переговорить с вашим источником? Или… попросите его связаться с нами! Вдруг он знает что-то такое, что поможет|нам, — не отступал Фрэнк.
— Нет, не разрешу. Уж простите.
— Кори снова глянул на часы.
— Мне надо идти.
— И он уда-шлея, оставив их в приемной одних.
— Посмотри-ка на меня, — сказал Джо.
— У меня такое ощущение, будто мне только что подавили второй фингал… Фрэнк рассмеялся.
— Да, это он нас просто нокаутировал. Только (зря потратили время.
В этот момент за спиной у них неожиданно раздался голос:
— Говорит Кори Коннер. У меня для вас второе экстренное сообщение с Олимпиады… Фрэнк и Джо кинулись к большому телевизору, стоявшему в углу. С экрана на них смотрел Кори Коннер. По-видимому, он только что вошел в студию и тут же начал передачу. Джо протянул руку и усилил звук.
— В Олимпийской деревне вновь несчастье, — объявил Кори.
— Нам только что сообщили, что один из спортсменов, бегун-марафонец, этим вечером стал жертвой наезда… — Кто? Что?— воскликнул Джо.
— А вдруг это Шон?
На экране, над левым плечом Кори, появилась фотография молодого человека.
— … Это английский бегун Брайан Дорсет. Он проводил тренировку, когда на него наехала автомашина. Водитель с места происшествия скрылся. Дорсет доставлен в ближайшую больницу.
— Брайан Дорсет!— воскликнул Фрэнк.
— Это же сосед Шона по комнате!
— Невероятно! Просто невероятно… Твой сосед стал жертвой какого-то лихача, — вновь и вновь повторял Джо Шону, пока они ехали в больницу.
— Такой приятный, деликатный парень, — сказал Фрэнк.
— Неужели кто-то намеренно хотел расправиться с ним?
— Да, он действительно хороший малый, — согласился Шон.
Дальше они ехали молча.
Как только братья Харди услыхали новость о Брайане Дорсете, они тут же поспешили в общежитие к Шону и захватили его с собой. Потом они попытались дозвониться до Чета. Но его никто не видел с того самого часа, когда они вместе завтракали в кафетерии Олимпийской деревни.
— Как вы думаете, это связано с угрозами марафонцам? — спросил наконец Шон.
— Может, да, может, нет. Я все же надеюсь, Брайан будет в состоянии рассказать нам, что произошло, — спокойно ответил Фрэнк.
Машина подкатила к подъезду, больницы Ордена милосердия. Фрэнк побежал к справочной и выяснил номер палаты Брайана. Они сразу же направились туда. Дорсет лежал опутанный датчиками и какими-то трубками, подсоединенными к баллонам.
— Брайан, дружище… — позвал его Шон. Голос его был полон сочувствия.
Брайан не отвечал. Ритмически попискивал какой-то электронный аппарат. Наконец Брайан еле слышно отозвался:
— Все в порядке, Шон… Фрэнк и Джо подошли поближе и уселись на стулья возле белой металлической кровати.
— Ничего не сломано… — произнес Брайан. Ему явно трудно было говорить.
— Внутреннее кровоизлияние… Ушибы, ссадины… Не придется в забеге участвовать… — На глазах Брайана выступили слезы.
— Ты не мог бы нам рассказать, что произошло? — спросил Фрэнк.
— Я бежал… а та белая машина выскочила навстречу. Увернуться не смог… Фрэнк понимал — надо попытаться добыть у Брайана хоть какую-то информацию, прежде чем тот уснет.
— И она помчалась прямо на тебя?
— Нет, — ответил Брайан.
— Она… виляла… — А водителя ты видел? — включился Джо. Брайан отрицательно покачал головой.
— И номера не заметил? — спросил Фрэнк. Глаза Брайана уже закрывались. Он помотал головой.
— Начинается… с буквы… — пробормотал он, проваливаясь в сон.
Они вышли в коридор, обдумывая ответы Брайана.
— Что мы узнали нового? — рассуждал Фрэнк, обернувшись к Джо.
— Виляющий автомобиль… Может, водитель просто не справился с управлением?
— Брайан не видел водителя, — напомнил Джо.
— А буква 2 означает, что машина взята напрокат… Не очень-то все это нам поможет. Опять впустую… Шон устало прислонился к стене коридора.
— И как это вы, ребята, способны сохранять хладнокровие в такой момент? — заметил он.
— А ты что собираешься делать? — негромко спросил Фрэнк.
— По-прежнему намерен участвовать в завтрашнем забеге?
Шон помедлил, глядя в сторону палаты Брайана.
— Побегу, — сказал он наконец.
— Хотя бы ради Брайана. Он не собирался сдаваться. Вот и я не буду!
В середине следующего дня Фрэнк, Джо и Чет сидели на трибуне стадиона.
Страница 16 из 37