CreepyPasta

Братья Харди — 23. Предатели рок-н-ролла

Я ждал этого момента много лет! Я поймал тебя в ловушку, и ты умрешь как крыса! А ты и есть крыса!

— Я был прав, — ужаснулся Коллинз, в изумлении глядя на Стилхарта.

— Старикан окончательно рехнулся. Взорвал собственное судно, чтобы досадить Хорвицу. Он такой чокнутый, что даже не соображает, что и сам взлетит на воздух!

— Мы должны найти способ попасть на берег, — задыхаясь от дыма, сказал Фрэнк.

— Взрыв могли бы заметить с какого-нибудь другого судна, но я не вижу ни одного поблизости.

— Смотрите! — вдруг крикнул Джо.

— Похоже, что Хорвиц пробирается к своей яхте!

Действительно, Хорвиц перелез через борт и теперь быстро спускался по лестнице. Он пробежал по палубе буксира и спрыгнул на свою яхту. Отвязав канат, он скрылся в рубке. Спустя мгновение раздался шум мотора, и яхта Хорвица стала удаляться от судна, направляясь в сторону берега.

Пит метался вдоль борта «С. С. Маркони», грозя яхте кулаками, и кричал:

— Эй, вернись! Ты не можешь меня здесь бросить!

— Не только может, но уже бросил, — сказал ему Фрэнк.

— Похоже, твой шеф не возражает, чтобы ты пошел ко дну вместе с этим судном.'

— Отдай мне пистолет, — попросил Пит.

— Что? — изумился Фрэнк.

— Ты что, псих? Чтобы ты снова пытался нас убить?

— Я не собираюсь стрелять в тебя, идиот! — прорычал Пит.

— Я собираюсь стрелять в яхту. Тогда Хорвиц не сможет уйти.

Прежде чем Фрэнк успел решить, насколько хороша эта мысль, Пит вырвал у него пистолет и направил его на яхту. Профессионально прицелившись, он выстрелил три раза. После каждого оглушительного выстрела в борту яхты появлялось крошечное отверстие. Спустя несколько секунд через отверстия начала выливаться жидкость.

— Он пробил бак с горючим! — воскликнул Джо.

— Прекрасная мысль. Это заставит Хорвица остановиться посреди залива. Теперь мы можем… Джо не успел закончить. За его спиной раздался такой сильный взрыв, по сравнению с которым все предыдущие показались просто детскими хлопушками. Джо обернулся и увидел огромный огненный гриб, выросший на другом конце палубы «С. С. Маркони», всего лишь в пятидесяти шагах от того места, где стояли они с Фрэнком. Красно-оранжевые языки пламени медленно поднимались к самому небу, как уменьшенная модель атомного взрыва.

— Надеюсь, на самом деле наши дела не так плохи, как кажется, — выдавил Джо с ужасом в голосе.

Даже Стилхарт замолчал и уставился на пламя. В это время судно накренилось, и Стилхарт упал со своей бочки. Выражение ужаса пробежало по его лицу — он осознал, что может пойти ко дну вместе с судном.

— На буксир! — заорал Стилхарт своим матросам.

Над головами людей поплыли клубы черного дыма» Стилхарт перелез через борт и начал быстро спускаться по лестнице.

— Ну-ка попробуем… — проговорил Джо, тоже перелезая через борт и вслед за Стилхартом спускаясь по лестнице.

— Эй, капитан! Что вы скажете, если мы попросим вас догнать яхту Хорвица?

Стилхарт спрыгнул на палубу буксира и с ледяным видом взглянул вверх на Джо.

— Я сделаю все, чтобы поймать его, и могилой этому дьяволу станет водная пучина, — объявил он.

— У этого парня совсем крыша поехала, — пробормотал Джо, спускаясь на буксир.

Фрэнк спрыгнул на палубу вслед за братом. За ними последовали два матроса, Пит, Кейт Виатт и Джимми Коллинз. Яхта Хорвица все еще шла к берегу, но уже заметно сбавив ход, — У него уже почти нет горючего, — сказал Джо.

— Я думаю, мы без труда поймаем его.

Стилхарт запустил мотор, а матросы тем временем отвязали канат. Буксир начал отдаляться от тонущего судна. Некоторое время изнутри корабля еще доносились звуки взрывов — «С. С. Маркони» все быстрее погружался в воду.

Буксир направлялся прямо к яхте Хорвица. Когда они были уже совсем близко, Стилхарт замедлил ход, и буксир подошел почти вплотную к яхте.

Хорвица нигде не было видно.

«Наверняка он прячется где-то внизу», — подумал Джо.

Один из матросов Стилхарта привязал канат к яхте, чтобы Хорвиц в любом случае не мог уйти от них.

— Пошли! — крикнул Джо.

— Мне не терпится добраться до Хорвица.

— Как и мне, — отозвался Фрэнк, и оба брата спрыгнули с буксира на борт яхты. Судя по всему, всем присутствующим не терпелось добраться до Хорвица или проследить за развитием событий, потому что за ними немедленно последовал Стил-харт, матросы, Пит, Коллинз и Виатт.

— Хорвиц должен быть здесь, — сказал Джо, подходя к двери каюты.

— Интересно, у него есть оружие?

— У него нет, — прорычал Пит, — а у меня есть. Я пойду первым.

— Пожалуйста, — согласился Джо.

Пит распахнул дверь каюты и вошел внутрь, Джо и Фрэнк — за ним.
Страница
40 из 42
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить