141 мин, 19 сек 15856
Сколько им потребуется времени, чтобы скопировать новые образцы и фирменные знаки?
— Для руководителя такого высокого ранга, как Карла Ньюхауз, все это должно быть достаточно предсказуемым, — сказал Фрэнк.
— Если только у нее есть какие-то причины не афишировать эту сторону дела. Вспомни, как неохотно она согласилась на наше расследование. Может, ей надо что-то скрыть.
— Как бы я хотел узнать, с кем она говорила по телефону, когда мы вошли, — сказал Джо.
— Слишком быстро она положила трубку.
Фрэнк между тем продолжал разглядывать бумаги на столе. Слова Джо переключили его внимание на телефонный аппарат.
— Слушай! А ведь мы можем это выяснить. Здесь вот кнопка повторения вызова того же номера. И если она звонила сама… Фрэнк поднял трубку и нажал на кнопку. Раздались обычные звуки набора номера, потом гудки и кто-то поднял трубку. Мужской голос спросил:
— Ты уже отделалась от них? Фрэнк был уверен, что где-то уже слышал этот голос, только вот где?
— Добрый день, сэр, — сказал он ровным тоном.
— Здесь производится ремонт телефонного кабеля, и мы проверяем, правильно ли идет повторный набор номера. Вы не могли бы подтвердить ваш номер?
— Гм-м, конечно, — ответил голос и назвал свой номер.
Фрэнк записал его на клочке бумаги и продолжал:
— А на кого этот номер зарегистрирован? Как фамилия абонента?
— Это телефон мелкооптового магазина при фабрике «Вумбэт», — ответил мужчина.
— Это вам нужно?
— Да, спасибо, — сказал Фрэнк.
— Именно так он у нас зарегистрирован. У вас не было никаких проблем с телефоном за последние полчаса, пока мы работали на этой линии? Может, не было звука, соединения, кто-то врывался в разговор?
— Нет, ничего такого не было. Телефон работал нормально.
— Вы им за это время пользовались?— настаивал на своем Фрэнк.
— И никаких проблем не возникало? Хорошо. Но, может, у кого-то другого были трудности с этим номером?
— Нет, я здесь один, — отвечал мужчина.
— Все ушли на ленч.
— И тут в его голосе прозвучала нотка подозрения:— А вам действительно нужно задавать все эти вопросы?
— Да, сэр. И мы очень вам признательны, что вы нашли время на них ответить, — сказал Фрэнк.
— Вы должны нас понять, мы стараемся избавить наших клиентов от неудобств и неприятностей. Ваше сотрудничество окажет нам большую помощь. Позвольте узнать ваше имя для моего отчета?
— Мое имя? Девин Портер. Но послушайте, я просто работаю здесь и не хочу… — Спасибо за помощь, мистер Портер, — прервал его Фрэнк.
В этот момент Джо дернул Фрэнка за руку и показал на дверь из коридора в приемную. Фрэнк увидел, что она приоткрылась.
— Простите за беспокойство, сэр, — быстро произнес он и положил трубку.
Дверь открылась настежь. В приемную вошла Карла Ньюхаус с пачкой фотокопий в руке.
— Кто разрешил тебе отсюда звонить?— возмутилась она.
— С кем ты разговаривал? Отвечай немедленно!
Карла грозно повторила:
— Отвечай! Кто тебе разрешил пользоваться моим телефоном и с кем это ты разговаривал?
— Да я просто позвонил мастеру, который ремонтирует мой фотоаппарат, — на ходу придумал Фрэнк и отошел от стола.
— Простите, пожалуйста, но пока вас не было, я вспомнил, что обещал ему позвонить сегодня. Я не думал, что вам это не понравится.
— Мне это действительно не нравится, — сердито сказала Карла.
— У меня на столе могли лежать бумаги служебного характера. А что, если ты и твой брат на самом деле шпионите в пользу другой компании или какого-то человека, который под меня подкапывается?
— Но это не так. Поверьте, мы в самом деле хотим вам помочь.
Миссис Ньюхаус прикусила нижнюю губу и внимательно посмотрела на Джо и Фрэнка.
— Я не собиралась вас ни в чем обвинять, — произнесла она наконец более спокойным тоном, — но вы сами понимаете, почему я так встревожилась. Вот, — добавила она, вручая Фрэнку копии жалоб покупателей.
— Надеюсь, вы будете с ними острожны? Ведь в чужих руках это просто динамит.
— Мы будем сверхосторожны, — вновь заверил ее Фрэнк.
Джо взглянул на часы.
— Ой, нам пора бежать, — заторопился он, — а то я опоздаю на работу. Да еще в первый день!
Пока они быстрым шагом пересекали автомобильную стоянку, чтобы добраться до своего фургона, Фрэнк успел рассказать Джо некоторые подробности своего телефонного разговора, а когда уже завел мотор и они тронулись с места, добавил:— Девин, должно быть, решил, что это снова звонит Карла, и первое, что он спросил, когда снял трубку: «Ты уже отделалась от них?» Нетрудно догадаться, кого он имел в виду.
Джо кивнул.
— Значит, Девин Портер и Карла Ньюхаус знают друг друга.
— Для руководителя такого высокого ранга, как Карла Ньюхауз, все это должно быть достаточно предсказуемым, — сказал Фрэнк.
— Если только у нее есть какие-то причины не афишировать эту сторону дела. Вспомни, как неохотно она согласилась на наше расследование. Может, ей надо что-то скрыть.
— Как бы я хотел узнать, с кем она говорила по телефону, когда мы вошли, — сказал Джо.
— Слишком быстро она положила трубку.
Фрэнк между тем продолжал разглядывать бумаги на столе. Слова Джо переключили его внимание на телефонный аппарат.
— Слушай! А ведь мы можем это выяснить. Здесь вот кнопка повторения вызова того же номера. И если она звонила сама… Фрэнк поднял трубку и нажал на кнопку. Раздались обычные звуки набора номера, потом гудки и кто-то поднял трубку. Мужской голос спросил:
— Ты уже отделалась от них? Фрэнк был уверен, что где-то уже слышал этот голос, только вот где?
— Добрый день, сэр, — сказал он ровным тоном.
— Здесь производится ремонт телефонного кабеля, и мы проверяем, правильно ли идет повторный набор номера. Вы не могли бы подтвердить ваш номер?
— Гм-м, конечно, — ответил голос и назвал свой номер.
Фрэнк записал его на клочке бумаги и продолжал:
— А на кого этот номер зарегистрирован? Как фамилия абонента?
— Это телефон мелкооптового магазина при фабрике «Вумбэт», — ответил мужчина.
— Это вам нужно?
— Да, спасибо, — сказал Фрэнк.
— Именно так он у нас зарегистрирован. У вас не было никаких проблем с телефоном за последние полчаса, пока мы работали на этой линии? Может, не было звука, соединения, кто-то врывался в разговор?
— Нет, ничего такого не было. Телефон работал нормально.
— Вы им за это время пользовались?— настаивал на своем Фрэнк.
— И никаких проблем не возникало? Хорошо. Но, может, у кого-то другого были трудности с этим номером?
— Нет, я здесь один, — отвечал мужчина.
— Все ушли на ленч.
— И тут в его голосе прозвучала нотка подозрения:— А вам действительно нужно задавать все эти вопросы?
— Да, сэр. И мы очень вам признательны, что вы нашли время на них ответить, — сказал Фрэнк.
— Вы должны нас понять, мы стараемся избавить наших клиентов от неудобств и неприятностей. Ваше сотрудничество окажет нам большую помощь. Позвольте узнать ваше имя для моего отчета?
— Мое имя? Девин Портер. Но послушайте, я просто работаю здесь и не хочу… — Спасибо за помощь, мистер Портер, — прервал его Фрэнк.
В этот момент Джо дернул Фрэнка за руку и показал на дверь из коридора в приемную. Фрэнк увидел, что она приоткрылась.
— Простите за беспокойство, сэр, — быстро произнес он и положил трубку.
Дверь открылась настежь. В приемную вошла Карла Ньюхаус с пачкой фотокопий в руке.
— Кто разрешил тебе отсюда звонить?— возмутилась она.
— С кем ты разговаривал? Отвечай немедленно!
Карла грозно повторила:
— Отвечай! Кто тебе разрешил пользоваться моим телефоном и с кем это ты разговаривал?
— Да я просто позвонил мастеру, который ремонтирует мой фотоаппарат, — на ходу придумал Фрэнк и отошел от стола.
— Простите, пожалуйста, но пока вас не было, я вспомнил, что обещал ему позвонить сегодня. Я не думал, что вам это не понравится.
— Мне это действительно не нравится, — сердито сказала Карла.
— У меня на столе могли лежать бумаги служебного характера. А что, если ты и твой брат на самом деле шпионите в пользу другой компании или какого-то человека, который под меня подкапывается?
— Но это не так. Поверьте, мы в самом деле хотим вам помочь.
Миссис Ньюхаус прикусила нижнюю губу и внимательно посмотрела на Джо и Фрэнка.
— Я не собиралась вас ни в чем обвинять, — произнесла она наконец более спокойным тоном, — но вы сами понимаете, почему я так встревожилась. Вот, — добавила она, вручая Фрэнку копии жалоб покупателей.
— Надеюсь, вы будете с ними острожны? Ведь в чужих руках это просто динамит.
— Мы будем сверхосторожны, — вновь заверил ее Фрэнк.
Джо взглянул на часы.
— Ой, нам пора бежать, — заторопился он, — а то я опоздаю на работу. Да еще в первый день!
Пока они быстрым шагом пересекали автомобильную стоянку, чтобы добраться до своего фургона, Фрэнк успел рассказать Джо некоторые подробности своего телефонного разговора, а когда уже завел мотор и они тронулись с места, добавил:— Девин, должно быть, решил, что это снова звонит Карла, и первое, что он спросил, когда снял трубку: «Ты уже отделалась от них?» Нетрудно догадаться, кого он имел в виду.
Джо кивнул.
— Значит, Девин Портер и Карла Ньюхаус знают друг друга.
Страница
25 из 49
25 из 49