CreepyPasta

Братья Харди — 25. Задача уничтожить

— Джо! Эй, Джо!-крикнул Фрэнк Харди брату с веранды дома, где жила семья Харди.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
116 мин, 24 сек 13739
— Этого не должно быть, иначе водитель разобьется, — сказал Раек.

— Ремень может быть только разорван.

— Как ты попал под заднее сиденье?-спросил Чет.

— Настолько быстро, насколько это было возможно, — улыбнулся Джо.

— Я вырвался из-под ремня и рухнул вниз.

— Вы получаете деньги за каждую машину, что вы разбили за последние два дня?-спросил Чет у своих друзей.

— Ты можешь разбить еще несколько, если будешь участвовать в сегодняшнем дерби, — сказал Раек, обращаясь к Джо.

— Ты вполне годишься.

— А ты опять будешь его долбать?— осведомился Фрэнк.

— Ничего, я в полном порядке, переломов нет, — заверил брата Джо.

— Да, твой брат — крепкий парень, — согласился Раек.

— Спасибо, — скромно ответил Джо.

— Так приходи не позже шести.

— Я знаю, вы думаете, что я свихнулся, — сказал Джо, когда братья Харди и Чет шли к фургону. Вовсе нет. Но если я свяжусь с этими ребятами, я, может быть, узнаю что-нибудь о Мэрвине Тарплее.

Когда они подошли к фургону, к ним на карте подъехал Джейсон Дэйн. Рядом с ним сидел Курт Кайзер. Дэйн улыбнулся молодым людям.

— Курт сказал мне, что вы начинаете новую карьеру, ребята? Похоже, ваше расследование забуксовало.

— Не нашли «сорион»?-спросил Джо, пропустив мимо ушей слова Дэйна.

— Ремонтники прочесывают местность со вчерашнего дня,-сказал Курт.-Если бы «сорион» был здесь, его бы уже нашли.

Дэйн вздохнул.

— Если его не найдут и если Сток не сумеет вовремя подготовить к гонкам другую машину, стадион потеряет кучу денег.

— Много билетов продано?— спросил Фрэнк у Курта.

— Проданы все билеты.

— А мы все же считаем, что машина где-то здесь, — сказал Фрэнк.

— Вы не будете возражать, если мы снова все осмотрим?

— Нисколько, — ответил Курт, пожав плечами.

— Поехали, Джейсон.

Дэйн развернул карт и направил его к главному зданию.

Возле фургона появился Раек.

— Джо, не забудь — к шести часам!

— Скажи, Раек, это ты вчера с Тарплеем обедал?— спросил Фрэнк.

— Так вот где я вас видел!— воскликнул Раек.

— А что вам надо от Мэрвина?

— Трудно сказать… А Тарплей говорил тебе, как он собирается заработать эти свои большие деньги?

— Да говорил… Это что-то вроде шпионажа. Промышленный шпионаж. Он сказал, что у него есть какая-то схема, какое-то новое изобретение, и он хотел продать его компании «Мийяги Мот&рс». Он говорил, что будет очень богатым и что с грязной работой покончено. Поэтому он и ушел с дерби.

— Ты думаешь, что у него действительно что-то было?— спросил Джо.

— Я думаю, что он должен знать, как работает новая система ПЕСТ Феликса Стока. Ведь он все еще числится механиком Стока, — пояснил Раек.

— А ты знаешь, что вчера исчезла новая модель «сориона»?— спросил Фрэнк.

— Как не знать… Со вчерашнего дня все бегают как ненормальные, ищут. Фрэнк поблагодарил Раска.

— Нам надо отправиться на поиски Тарплея, но сначала необходимо найти машину. Мне кажется, нам следует разделиться и поискать. Мы что-то упустили… — Так как пора перекусить, я начну свой поиск со столовой, — заявил Чет.

Джо и Фрэнк пошли по направлению к Бензиновой аллее. Именно там были пятна выжженной травы, которые заинтересовали Фрэнка.

— Странно, правда?-сказал Фрэнк задумчиво.

— Как будто здесь что-то тащили… С одной стороны трава зеленая, а с другой — коричневая… — Да что сейчас об этом думать. Давай так: я иду по северной половине, ты — по южной. Кроме «сориона», поищем еще машину с поддельным номером, — предложил Джо.

— Надо еще узнать, кто увлекается машинками с дистанционным управлением, — заметил Фрэнк.

— Встречаемся у блока А.

Братья разошлись, и Фрэнк направился на южный конец трека, чтобы начать оттуда систематический осмотр каждого строения.

Прошло около часа. Поиски не принесли пока никаких результатов. Фрэнк уже почти дошел до блока А. Внезапно он остановился.

— Стоп, минутку, — произнес он вслух.

— Где же они?

— Где — кто?-раздался рядом женский голос.

Фрэнк обернулся. Перед ним стояла Кэти Бреттон.

— Не кто, а что… Электрические провода, электрика… Ведь трек освещается электричеством, так где же провода? На земле их нет… — Не знаю, никогда не думала об этом, — сказала Кэти.

— Если их нет на земле, они должны быть под землей… — прошептал Фрэнк, отвечая на свой собственный вопрос.

У Кэти был печальный вид.

— Это так ужасно, что вы не нашли «сорион». Ведь гонки так много значат для Феликса.

— Гонки очень много значат и для Такео Оты, — отозвался Фрэнк.

— Кстати, мы с Джо уверены, что он никак не замешан в этом деле с пропажей «сориона».
Страница 17 из 35
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии