CreepyPasta

Братья Харди — 25. Задача уничтожить

— Джо! Эй, Джо!-крикнул Фрэнк Харди брату с веранды дома, где жила семья Харди.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
116 мин, 24 сек 13750
— Что мы здесь делаем?— отозвался Фрэнк.

— Это надо бы у тебя спросить.

— Фрэнк увидел, что Мэрвин Тарплей держит в руке монтировку.

— Мне достаточно позвонить по телефону, и вы, придурки, будете арестованы за взлом и вторжение, — злобно произнес Тарплей, похлопывая монтировкой по ладони.

— Ну да, нас арестуют, а тебе медаль дадут, — насмешливо ответил Джо.

— Так они тебе и поверили.

Фрэнк сделал шаг в сторону.

— Ни с места!— заорал Тарплей.

— Никто отсюда не выйдет!

Джо был готов к боевым действиям. Тарплей медленно пошел на Фрэнка. Фрэнк попал в ловушку, оказавшись между Тарплеем и шкафом. Джо с ужасом увидел, что Тарплей поднял монтировку вверх и замахнулся.

Фрэнк прыгнул в сторону, но удар пришелся ему по плечу. Фрэнк сморщился от боли, пошатнулся и начал сползать на пол. Тарплей хотел ударить снова, но тут Джо молниеносно набросился на него, нанес ему удар по ногам и повалил на пол. Падая, Тарплей бросил монтировку во Фрэнка. Фрэнк рванулся в сторону, и монтировка только задела его по ноге.

Тарплей тщетно пытался освободиться из цепких рук Джо. Младший Харди зажал его двойным «нельсоном».

— Хорошая работа!— Фрэнку наконец удалось отдышаться. Он презрительно посмотрел на Тар-плея.

— Тебе еще придется ответить за похищение Келли Шоу и за покушение на ее жизнь.

— Как же, черт: а с два, — пропыхтел Тарплей, — ничего не докажете!

— Давай, пошел, — сказал Джо, отпустив механика, который с трудом встал на ноги.

— Уже иду, — буркнул Тарплей, направляясь к двери.

— Погоди, Джо, — Фрэнк решительно загородил собой дверь.

— Он отсюда выйдет только в тюрьму.

— Это что ж такое?-ухмыльнулся Тарплей.

— Гражданский арест?

— Джо, позвони инспектору Райли.

— Не торопись, парень, — сказал Тарплей, подходя к телефонному аппарату, — я просто не люблю, когда вмешиваются в мои дела.

— Когда ты похищаешь мою девушку и подвергаешь опасности ее жизнь — это уже наше дело. Когда ты преследуешь нас на дороге — это тоже наше дело, — сказал Фрэнк, надеясь, что Тар-плей во всем признается.

— А Джо чуть не погиб на складе, когда на него рухнули стеллажи«.»

— Да я вас только попутать хотел, — ответил Тарплей.

— Никто ведь не пострадал. Нужно было дать вам понять, чтоб не лезли куда не надо, и все дела.

— С кем ты работаешь?— спросил Джо.

— С Кайзером или с Дэйном? Или, может, еще с кем-то?

Тарплей смотрел в пол и молчал.

— Что ты делал вчера в «Мийяги Моторс»?— спросил Фрэнк.

— Ты что, предлагал им украденные материалы по системе ПЕСТ?

Фрэнк пристально смотрел на Тарплея. В глазах механика появилась тревога.

— Я не буду отвечать, — прорычал он.

— Ты хочешь попасть в тюрьму за эти дела?— допытывался Фрэнк. Тарплей молчал.

— Зачем ты украл «сорион»?— спросил Джо.

— Все разгадали… — прошипел Тарплей.

— Но в тюрьму вам не удастся меня отправить!

Внезапно, с быстротой, ошеломившей братьев, Тарплей схватил вращающееся кресло и ударил им по ногам Фрэнка. Фрэнк упал. Проход к двери освободился. Тарплей выбежал из кабинета и стремглав помчался по коридору.

— Быстрее!— крикнул Фрэнк, выскакивая из комнаты.

— Тарплей убегает! Задержите его!

Фрэнк распахнул стеклянную входную дверь здания и сбежал вниз по ступенькам. Джо следовал за ним.

— Вот он!— Фрэнк увидел Тарплея, который подбегал к белому грузовику.

— Там еще кто-то есть!— закричал Джо.

Мэрвин Тарплей прыгнул в кабину и включил зажигание. Мотор сразу же заработал. Фрэнк первым добежал до стоянки. Тарплей нажал на газ, из-под колес грузовика полетел гравий.

— Ворота закрыты, — Джо с трудом переводил дыхание, — он в ловушке!

Но перед воротами Тарплей даже не притормозил. Джо надеялся, что грузовик врежется в ворота, но они вдруг раскрылись.

— Ворота на дистанционном управлении… Вот как он сюда заехал утром, — сказал Фрэнк, видя, как закрываются ворота.

— Он успеет далеко удрать, пока мы выедем на «сорионе»!

— Мне кажется, я знаю, кто сидел в грузовике.

— Джо вытащил из кармана кусочек ткани. Это был красный шелковый шарф.

— Это же шарф Кэти Бреттон… Джо кивнул.

— Может быть, Кэти заодно с Тарплеем?

— Выходит, гонщик, которому Феликс Сток больше всего доверял, строит против него козни?— Фрэнку стало не по себе.

— Да… значит, мы не должны позволить Кэти участвовать в гонках на «сорионе»!

— Если Кэти замешана в этом деле, то она, вероятно, и не собиралась в них участвовать… В любом случае нам надо предупредить Стока и поговорить с Кайзером и Дэйном. Я не думаю, что Тарплей у них идейный вдохновитель.
Страница 27 из 35
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии