— Фрэнк, — возбужденно окликнул брата Джо Харди.
151 мин, 59 сек 14022
— Он будет членом вашей туристской группы. Ник, познакомься с Фрэнком и Джо Харди. Они недалеко от Нью-Йорка.
Я видел тебя в самолете, — дружелюбие улыбаясь, сказал Фрэнк.
— Ты первый раз отправляешься в такое путешествие?
Точно, — ответил Ник. В голосе его чувствовалось возбуждение и даже некоторая нервоз-ность.
— Я ни разу не был западнее Питтсбурга.
Здесь все так необычно! Я люблю ездить верхом, во не представляю, как это провести целую неделю в седле!
Майк потрепал его по плечу.
— Все у тебя получится. Сейчас мы пойдем к машине, но я жду еще одного члена нашей команды. Да вот, кажется, и она!
Фрэнк и Джо взглянули в ту сторону, куда смотрел Майк. Примерно в двадцати футах спиной к ним стояла девушка с очень сложной прической. Она была в ярко-красной полосатой мини-юбке, в желтых колготках и разукрашенной вышивкой безрукавке.
Майк направился к ней. Фрэнк, Джо и Ник пошли за ним.
— Джессика Спрингер?-спросил Майк.
— Привет, я — Майк Престон. Вы не заметили моего плаката?
Джессика бросила на него скучающий взгляд.
А я и не смотрела, — высокомерно протянула она.
— Я знала, что кто-то меня встретит. Вот мой багаж, — добавила она, показывая на коричневый кожаный чемодан с инициалами знаменитого модного дизайнера.
Очень хорошо, — весело сказал Майк.
— Бери его с собой, машина там, на стоянке.
— Он повернулся и двинулся к выходу.
Джессика сердито посмотрела ему вслед, потом вопросительно обернулась к Фрэнку и остальным. После длительной паузы она наклонилась и подняла свой чемодан. Когда вся группа пошла за Майком к выходу, Джо посмотрел на Фрэнка и многозначительно закатил глаза.
Машина Майка оказалась старым джипом-фургончиком с рядом габаритных фонарей, установленных впереди на крыше прямо над кабиной водителя. Майк открыл багажную дверцу, уложил внутрь весь их багаж и направился к кабине, бросив на ходу: «Прыгайте».
Джессика к этому времени уже уселась рядом с водителем, предоставив Джо, Фрэнку и Нику устраиваться на заднем сиденье. Места там было только на троих.
Когда они выехали со стоянки, Джессика сказала:
— У нас в Сьерре точно такой же старый джип. Папа говорит, только дурак будет ездить по тем дорогам на «мерседесах».
После неловкого молчания Майк объяснил ребятам:
Джессика живет в Калифорнии, в Беверли-Хиллз. Ее папа — кинорежиссер.
А! Ничего себе! — откликнулся Ник.
— А что он снимал? Может, я видел какой-нибудь его фильм.
Джессика назвала три. Фрэнк узнал два из них, Оба имели большой успех.
Ничего себе! — повторил Ник.
— Я знаю одну девчонку, у которой брат снимался в кино, Почти все мои знакомые снимаются в кино, — вставила Джессика.
— Я сама была занята в двух фильмах.
Фрэнк взглянул на Джо, и тот снова закатил глаза.
Мы въезжаем в Дуранго, — сообщил Майк.
— Сегодня у нас нет времени останавливать-ся здесь и осматривать достопримечательности. Может, получится в конце вашего похода.
Значит, мы едем прямо к вам, на ранчо спросил Фрэнк.
Совершенно верно, — ответил Майк, как только они миновали город, он прибавил скорость.
— Это в двадцати милях отсюда, к востоку от национального парка «Меса Верде».
Фрэнк с восхищением смотрел на окружающий пейзаж. Справа темнели крутые горы, покрытые зелеными лесами. Слева уплывали к горизонту волнистые луга, прерываемые кое-где красными пятнами каменистых плоскогорий.
Путешествие от Нью-Йорка до Денвера, а оттуда в Дуранго, да еще разница во времени утомили Фрэнка больше, чем он ожидал. Он закрыл глаза. Ровно через минуту — во всяком случае, так ему показалось, — его резко толкнули в бок.
— Смотри, Фрэнк! — возбужденно воскликнул Джо.
— Койоты!
Фрэнк раскрыл глаза, тут же зажмурился от ярких лучей заходящего солнца и зевнул.
Где?-спросил он.
Да все уже, убежали, — ответил разочарованно Джо.
Не переживай, — сказал Майк.
— В этой части света полно койотов. Еще не раз их уви-дишь. Собственно говоря, место, куда мы отправимся, так и называется — «Каньон шакалов».
Глупые существа эти койоты, — включилась в разговор Джессика, Я бы на твоем месте не стал говорить об этом так громко, Джесси, — ответил Майк.
— У нас шакалов считают очень умными и хитрыми, иногда даже слишком хитрыми.
Чушь! — надменно произнесла девушка.
— И зовут меня Джессика, а не Джесси.
Фрэнк потер глаза, снова зевнул и огляделся вокруг. Они ехали по узкой одноколейной дороге, покрытой гравием и фактически вырубленной в стене небольшого каньона. Слева от водителя был каменистый склон, поросший кустарником. Время от времени колючие ветки царапали колеса и дверцы джипа.