— Эй, Фрэнк, что ты скажешь про эту открытку?— крикнул Джо своему старшему брату.
136 мин, 29 сек 15504
— Я видел, как он пытался продать Норе несколько открыток. Она отказалась. Думаю, сообразила, что они опять поддельные. Он тут же вышел, так что вызвать полицию она не успела. Ну, я и покатил за ним в нижний город, прямо к Руби, он заказал себе ленч, а я сразу позвонил вам. А дальше — сел ему на хвост и так приехал сюда, на мельницу. По-моему, Уормли хотел увезти Джину.
Распрощавшись с Бифом, который решил еще задержаться немного на мельнице, Фрэнк и Джо поспешили домой. Джо сразу же позвонил в гараж Саутпорта. Механик сказал ему, что их фургон будет готов только к утру.
Братья поужинали и опять на седане Лауры отправились в «дом с привидениями» — особняк Эллиота Сэнфорда Бэйрда. Не прошло и двадцати минут, как они уже были на месте.
— На этот раз кто-то там есть, — сказал Джо.
— В окнах свет.
— Так что о взломе забудь, — пошутил Фрэнк.
— Почему бы нам не спросить Бэйрда напрямик? — предложил Джо, пока они петляли по длинной и темной подъездной дорожке. Седан остановился почти напротив подъезда. Братья вышли.
— Спросить напрямик — о чем? — поинтересовался Фрэнк.
— «Простите, мистер Бэйрд, мы с братом хотим узнать — это вы печатаете фальшивые открытки?» Так?-спросил он, скорчив забавную гримасу.
— Ну, можно и пообходительней, — не уступал Джо.
— Мы ведь на всякие тонкости горазды. Предоставь это мне.
Поднявшись по ступеням, Джо нажал кнопку звонка. Появился Мэрфи.
— Мы хотели бы переговорить с мистером Бэйрдом, если он дома, — вежливо обратился к нему Джо.
Тем не менее дворецкий уже готов был захлопнуть перед ними дверь. Но вдруг он обернулся на голос, прозвучавший откуда-то сзади:
— Мэрфи, впустите, пожалуйста, братьев Харди.
Мимо угрюмого дворецкого Фрэнк шагнул в коридор. Джо шел следом.
— Длинный выдался день, — проговорил Бэйрд, подходя, чтобы пожать им руки.
— А завтра опять предстоит съездить на несколько дней в Нью-Йорк. Но вам я рад.
Он провел Фрэнка и Джо в гостиную и предложил им сесть.
— Мы совсем ненадолго, — заверил его Джо.
— Просто у нас несколько вопросов, в которых мы хотели бы разобраться.
— Буду рад помочь вам, если смогу, — сказал Бэйрд.
— Вопрос касается вашего иска к Вику Ньютону, — заговорил Фрэнк.
Бэйрд резко встал.
— Это мое личное дело, — сказал он холодно.
— И, знаете, я действительно очень устал, так что, если не возражаете… Не успели Фрэнк и Джо пробормотать извинения, как Бэйрд нажал на кнопку в стене и тотчас из задней комнаты появился исполненный достоинства Мэрфи.
— Я передумал, Мэрфи, — сказал Бэйрд слуге.
— Будьте добры, проводите молодых людей, они уходят.
Мэрфи сразу же крепко схватил Джо за локоть. Джо уже открыл было рот, чтобы сказать: «Полегче, сударь!» — но тут его взгляд упал в растворенную дверь той комнаты, откуда вошел Мэрфи.
Там на просторном рабочем столе стоял новехонький черный принтер. Он работал: из его боковой прорези вылетали цветные отпечатки и соскальзывали на лоток. Или Джо катастрофически ошибался — или Эллиот Сэнфорд Бэйрд являлся Достойнейшим обладателем принтера с высоким разрешением — того самого, который был украден в «Дупли-Теке»!
— Сколько же еще нужно нам доказательств?! — воскликнул Джо, когда они шли к ма-шине.
— Деньги этому типу нужны, так? В бейсбольных открытках он разбирается, так? Он был вкладчиком компании Вика Ньютона, значит, о принтере с высоким разрешением знал… — И значит?— подсказал Фрэнк, открывая дверцу машины.
— И значит, Бэйрд подговорил, очевидно, Джину Линд, или Марка Уормли, или их обоих выкрасть принтер в «Дупли-Теке», — с азартом резюмировал Джо.
— И он же использовал их, чтобы сбывать эти свои фальшивые открытки. Готов держать пари, что Бэйрд и дал Уормли ту судейскую маску. Ты же видел, как холодно он нас принял… Фрэнк жестом призвал разгоряченного брата угомониться. Он включил зажигание и выехал с территории Бэйрда.
— Прими успокоительную таблетку, Джо, — посоветовал он.
— Прежде всего мы должны быть уверены, что принтер, который ты видел, тот самый, какой пропал в «Дупли-Теке». И второе: если у тебя краденый принтер, стал бы ты держать его практически на виду у каждого, кто случайно там оказался бы?
— Н-нет, — процедил Джо.
— Пожалуй, нет.
— Есть простой выход, — сказал Фрэнк, когда они уже ехали домой.
— Какой? — заинтересовался Джо.
— Мы вернемся в особняк, когда Бэйрда там не будет. Он же сказал нам, что завтра должен опять уехать в Нью-Йорк. А мы тут-то и нагрянем.
— Это мысль, — признал Джо.
— И если окажется, что тот принтер принадлежит Ньютону, значит, мы поймали Бэйрда с поличным!
— Да, выходит так, — задумчиво проговорил Фрэнк.
Распрощавшись с Бифом, который решил еще задержаться немного на мельнице, Фрэнк и Джо поспешили домой. Джо сразу же позвонил в гараж Саутпорта. Механик сказал ему, что их фургон будет готов только к утру.
Братья поужинали и опять на седане Лауры отправились в «дом с привидениями» — особняк Эллиота Сэнфорда Бэйрда. Не прошло и двадцати минут, как они уже были на месте.
— На этот раз кто-то там есть, — сказал Джо.
— В окнах свет.
— Так что о взломе забудь, — пошутил Фрэнк.
— Почему бы нам не спросить Бэйрда напрямик? — предложил Джо, пока они петляли по длинной и темной подъездной дорожке. Седан остановился почти напротив подъезда. Братья вышли.
— Спросить напрямик — о чем? — поинтересовался Фрэнк.
— «Простите, мистер Бэйрд, мы с братом хотим узнать — это вы печатаете фальшивые открытки?» Так?-спросил он, скорчив забавную гримасу.
— Ну, можно и пообходительней, — не уступал Джо.
— Мы ведь на всякие тонкости горазды. Предоставь это мне.
Поднявшись по ступеням, Джо нажал кнопку звонка. Появился Мэрфи.
— Мы хотели бы переговорить с мистером Бэйрдом, если он дома, — вежливо обратился к нему Джо.
Тем не менее дворецкий уже готов был захлопнуть перед ними дверь. Но вдруг он обернулся на голос, прозвучавший откуда-то сзади:
— Мэрфи, впустите, пожалуйста, братьев Харди.
Мимо угрюмого дворецкого Фрэнк шагнул в коридор. Джо шел следом.
— Длинный выдался день, — проговорил Бэйрд, подходя, чтобы пожать им руки.
— А завтра опять предстоит съездить на несколько дней в Нью-Йорк. Но вам я рад.
Он провел Фрэнка и Джо в гостиную и предложил им сесть.
— Мы совсем ненадолго, — заверил его Джо.
— Просто у нас несколько вопросов, в которых мы хотели бы разобраться.
— Буду рад помочь вам, если смогу, — сказал Бэйрд.
— Вопрос касается вашего иска к Вику Ньютону, — заговорил Фрэнк.
Бэйрд резко встал.
— Это мое личное дело, — сказал он холодно.
— И, знаете, я действительно очень устал, так что, если не возражаете… Не успели Фрэнк и Джо пробормотать извинения, как Бэйрд нажал на кнопку в стене и тотчас из задней комнаты появился исполненный достоинства Мэрфи.
— Я передумал, Мэрфи, — сказал Бэйрд слуге.
— Будьте добры, проводите молодых людей, они уходят.
Мэрфи сразу же крепко схватил Джо за локоть. Джо уже открыл было рот, чтобы сказать: «Полегче, сударь!» — но тут его взгляд упал в растворенную дверь той комнаты, откуда вошел Мэрфи.
Там на просторном рабочем столе стоял новехонький черный принтер. Он работал: из его боковой прорези вылетали цветные отпечатки и соскальзывали на лоток. Или Джо катастрофически ошибался — или Эллиот Сэнфорд Бэйрд являлся Достойнейшим обладателем принтера с высоким разрешением — того самого, который был украден в «Дупли-Теке»!
— Сколько же еще нужно нам доказательств?! — воскликнул Джо, когда они шли к ма-шине.
— Деньги этому типу нужны, так? В бейсбольных открытках он разбирается, так? Он был вкладчиком компании Вика Ньютона, значит, о принтере с высоким разрешением знал… — И значит?— подсказал Фрэнк, открывая дверцу машины.
— И значит, Бэйрд подговорил, очевидно, Джину Линд, или Марка Уормли, или их обоих выкрасть принтер в «Дупли-Теке», — с азартом резюмировал Джо.
— И он же использовал их, чтобы сбывать эти свои фальшивые открытки. Готов держать пари, что Бэйрд и дал Уормли ту судейскую маску. Ты же видел, как холодно он нас принял… Фрэнк жестом призвал разгоряченного брата угомониться. Он включил зажигание и выехал с территории Бэйрда.
— Прими успокоительную таблетку, Джо, — посоветовал он.
— Прежде всего мы должны быть уверены, что принтер, который ты видел, тот самый, какой пропал в «Дупли-Теке». И второе: если у тебя краденый принтер, стал бы ты держать его практически на виду у каждого, кто случайно там оказался бы?
— Н-нет, — процедил Джо.
— Пожалуй, нет.
— Есть простой выход, — сказал Фрэнк, когда они уже ехали домой.
— Какой? — заинтересовался Джо.
— Мы вернемся в особняк, когда Бэйрда там не будет. Он же сказал нам, что завтра должен опять уехать в Нью-Йорк. А мы тут-то и нагрянем.
— Это мысль, — признал Джо.
— И если окажется, что тот принтер принадлежит Ньютону, значит, мы поймали Бэйрда с поличным!
— Да, выходит так, — задумчиво проговорил Фрэнк.
Страница 33 из 41