— Джо, с мотором что-то неладно! — в голосе Фрэнка Харди звучало раздражение.
130 мин, 42 сек 9986
Неяркое освещение постепенно менялось по цвету и интенсивности, так что все казалось призрачным. Откуда-то слышалась странная музыка.
Вдоль стен высились стенды с необычными товарами. На некоторых коробках было написано: «Снадобье для любви», «Снадобье для ненависти», «Снадобье для карьеры». Стояли там и небольшие открытые контейнеры со странными высушенными, сморщенными предметами коричневого цвета. Обозначения на контейнерах сообщали, что там покоятся «Собачья шерсть», «Глаз тритона», «Печень петуха», «Кожа змеи» и«Ко-рень мандрагоры».
— Посмотри-ка на эти высушенные головы, — сказал Джо, указывая на один из застекленных ящиков. Не очень-то они дружелюбно выглядят.
— Один неосторожный шаг, и тут же сыграем рядом с ними в ящик, — пошутил Фрэнк.
— Знаешь, в этой лавке чувствуется что-то особенное. Не могу объяснить… — Я понимаю, — отозвался Фрэнк. Он тоже поддался влиянию мистической атмосферы и даже вынужден был напомнить себе, что все здесь — понарошку, не настоящее.
— У меня такое чувство, будто нас готовят к человеческому жертвоприношению в ацтекском храме, — продолжил Джо, стараясь говорить небрежным тоном.
— Кстати, а почему тут никого нет?
Как раз в этот момент из дальнего конца помещения донесся слащавый голос:
— Чего желаете, джентльмены?
Ребята обернулись и увидели появившуюся из полумрака женщину. На ней была изящная черная накидка, окутывавшая ее от горла до щиколоток.
Длинные черные волосы прикрывали часть лица, красивого, но необычного, экзотического: темные глаза чуть скошены, под глазами зеленоватые тени, губы кроваво-красные. Во всем облике женщины было что-то кровожадное.
— Сколько стоит предсказание судьбы? — спросил Джо.
— Десять долларов.
Ребята обыскали свои карманы.
— У меня четыре, — сказал Фрэнк.
— А у меня около семи, — сообщил Джо. Женщина улыбнулась.
— На одну судьбу хватит. Чью желаете?
Братья бросили монетку, и Фрэнк выиграл.
— Пойдемте со мной, — сказала хозяйка лавки и повела их через занавешенную дверь в другую комнату. Она была еще причудливее, чем сама лавка. Полностью затянута черным бархатом и освещена ультрафиолетовой лампой, так что зубы и белки глаз у всех засветились призрачно-белым светом. В этой странной комнате ощущалось что-то таинственное и даже зловещее, и Джо начал подумывать, не удрать ли им, но женщина уселась за низкий столик и сделала знак Фрэнку сесть рядом. Стол был покрыт черным бархатом, на нем стоял огромный хрустальный шар.
Она взяла руку Фрэнка и долго разглядывала его ладонь. Джо, усевшийся на подушку перед столом, с любопытством взирал на прорицательницу.
— Вам восемнадцать лет, — заговорила она.
— Вы живете в городе у океана, в большом белом доме. Вы играете в футбол и на гитаре и хорошо учитесь. Кроме того, вы достигли больших успехов в… профессии… наблюдения… выслеживания… Она достала лист бумаги и карандаш.
— Скажите мне дату вашего рождения — Фрэнк ответил, и она записала, затем провела на листке несколько продольных линий, по ним — поперечные и обвела все кругом.
— Смотрите в хрустальный шар, — приказала вдруг она.
Фрэнк повиновался, но был настороже. Он знал, что хрустальные шары часто использу-ют, чтобы отвлечь внимание человека, а затем его загипнотизировать. Он чувствовал, что гадалка почти наверняка именно это и хочет сделать.
Но он ошибался. Они смотрели в хрустальный шар примерно с минуту, и тут она пришла в возбуждение.
— Да вы детектив! — сердито вскричала женщина.
— Зачем вы явились сюда? У меня есть лицензия. Я ничего не нарушаю. Ничего такого не делаю, к чему могла бы придраться полиция.
— Я не полицейский, — заверил Фрэнк.
— Мы с братом следователи-любители, и сюда пришли только лишь для того, чтобы вы нам предсказали наше будущее.
— О, это другое дело, — с явным облегчением сказала она.
— Моими услугами пользуются многие частные детективы. Может, и вы как-нибудь прибегнете к моей помощи. В некоторых ваших делах я могла бы оказать немалое содействие.
— Не сомневаюсь, — откликнулся Фрэнк.
— Вы про меня все знаете, а ведь раньше меня даже не видели.
— Наверное, вы видели наши фото в какой-нибудь газете, — предположил Джо.
— Время от времени в печати описывают наши дела.
Женщина взглянула на него с возмущением.
— Я о вас никогда не слыхала! — вскричала она.
— Все мне подсказала интуиция. Можете мне не верить, но когда я закончу — поверите.
Она снова повернулась к хрустальному шару и еще некоторое время сосредоточенно смотрела в него.
— Вижу мотоцикл, — объявила она.
— Вы оба сидите на мотоциклах.
— Она снова пришла в возбуждение.
— Вы это и раньше много раз делали.
Вдоль стен высились стенды с необычными товарами. На некоторых коробках было написано: «Снадобье для любви», «Снадобье для ненависти», «Снадобье для карьеры». Стояли там и небольшие открытые контейнеры со странными высушенными, сморщенными предметами коричневого цвета. Обозначения на контейнерах сообщали, что там покоятся «Собачья шерсть», «Глаз тритона», «Печень петуха», «Кожа змеи» и«Ко-рень мандрагоры».
— Посмотри-ка на эти высушенные головы, — сказал Джо, указывая на один из застекленных ящиков. Не очень-то они дружелюбно выглядят.
— Один неосторожный шаг, и тут же сыграем рядом с ними в ящик, — пошутил Фрэнк.
— Знаешь, в этой лавке чувствуется что-то особенное. Не могу объяснить… — Я понимаю, — отозвался Фрэнк. Он тоже поддался влиянию мистической атмосферы и даже вынужден был напомнить себе, что все здесь — понарошку, не настоящее.
— У меня такое чувство, будто нас готовят к человеческому жертвоприношению в ацтекском храме, — продолжил Джо, стараясь говорить небрежным тоном.
— Кстати, а почему тут никого нет?
Как раз в этот момент из дальнего конца помещения донесся слащавый голос:
— Чего желаете, джентльмены?
Ребята обернулись и увидели появившуюся из полумрака женщину. На ней была изящная черная накидка, окутывавшая ее от горла до щиколоток.
Длинные черные волосы прикрывали часть лица, красивого, но необычного, экзотического: темные глаза чуть скошены, под глазами зеленоватые тени, губы кроваво-красные. Во всем облике женщины было что-то кровожадное.
— Сколько стоит предсказание судьбы? — спросил Джо.
— Десять долларов.
Ребята обыскали свои карманы.
— У меня четыре, — сказал Фрэнк.
— А у меня около семи, — сообщил Джо. Женщина улыбнулась.
— На одну судьбу хватит. Чью желаете?
Братья бросили монетку, и Фрэнк выиграл.
— Пойдемте со мной, — сказала хозяйка лавки и повела их через занавешенную дверь в другую комнату. Она была еще причудливее, чем сама лавка. Полностью затянута черным бархатом и освещена ультрафиолетовой лампой, так что зубы и белки глаз у всех засветились призрачно-белым светом. В этой странной комнате ощущалось что-то таинственное и даже зловещее, и Джо начал подумывать, не удрать ли им, но женщина уселась за низкий столик и сделала знак Фрэнку сесть рядом. Стол был покрыт черным бархатом, на нем стоял огромный хрустальный шар.
Она взяла руку Фрэнка и долго разглядывала его ладонь. Джо, усевшийся на подушку перед столом, с любопытством взирал на прорицательницу.
— Вам восемнадцать лет, — заговорила она.
— Вы живете в городе у океана, в большом белом доме. Вы играете в футбол и на гитаре и хорошо учитесь. Кроме того, вы достигли больших успехов в… профессии… наблюдения… выслеживания… Она достала лист бумаги и карандаш.
— Скажите мне дату вашего рождения — Фрэнк ответил, и она записала, затем провела на листке несколько продольных линий, по ним — поперечные и обвела все кругом.
— Смотрите в хрустальный шар, — приказала вдруг она.
Фрэнк повиновался, но был настороже. Он знал, что хрустальные шары часто использу-ют, чтобы отвлечь внимание человека, а затем его загипнотизировать. Он чувствовал, что гадалка почти наверняка именно это и хочет сделать.
Но он ошибался. Они смотрели в хрустальный шар примерно с минуту, и тут она пришла в возбуждение.
— Да вы детектив! — сердито вскричала женщина.
— Зачем вы явились сюда? У меня есть лицензия. Я ничего не нарушаю. Ничего такого не делаю, к чему могла бы придраться полиция.
— Я не полицейский, — заверил Фрэнк.
— Мы с братом следователи-любители, и сюда пришли только лишь для того, чтобы вы нам предсказали наше будущее.
— О, это другое дело, — с явным облегчением сказала она.
— Моими услугами пользуются многие частные детективы. Может, и вы как-нибудь прибегнете к моей помощи. В некоторых ваших делах я могла бы оказать немалое содействие.
— Не сомневаюсь, — откликнулся Фрэнк.
— Вы про меня все знаете, а ведь раньше меня даже не видели.
— Наверное, вы видели наши фото в какой-нибудь газете, — предположил Джо.
— Время от времени в печати описывают наши дела.
Женщина взглянула на него с возмущением.
— Я о вас никогда не слыхала! — вскричала она.
— Все мне подсказала интуиция. Можете мне не верить, но когда я закончу — поверите.
Она снова повернулась к хрустальному шару и еще некоторое время сосредоточенно смотрела в него.
— Вижу мотоцикл, — объявила она.
— Вы оба сидите на мотоциклах.
— Она снова пришла в возбуждение.
— Вы это и раньше много раз делали.
Страница 7 из 38