122 мин, 43 сек 9470
Не было смысла показывать ее тому, кто вызывает подозрения.
— Ребята, не лазали бы вы туда, — предупредил их Майклз.
— Опасно все таки. К тому же полиция там уже все осмотрела.
— Мы собственными глазами должны увидеть, как взломщики проникли в банк, — объяснил Джо.
— Как ты считаешь, Фрэнк?
— Только так и считаю.
— Ну, воля ваша. Я пошел наверх, — сказал Майклз.
— Когда закончите, заходите.
Лестница под ним заскрипела, и Фрэнк облегченно вздохнул.
— Пошли, Джо. Я первый, ты за мной.
Продвигались они на четвереньках. Фрэнк освещал путь карманным фонариком, но через несколько минут он погас.
— Ах ты черт, наверное, батарейка села. Джо, у тебя фонарик с собой?
— Выпал он, что ли? — Джо пошарил в карманах.
— Теперь застрянем тут в темноте!
— Ничего, пойдем на ощупь.
В одном месте туннель сворачивал.
— Осторожно, поворот налево, — предупредил Фрэнк брата.
— А то я чуть не влетел головой в стену!
— Принимаю к сведению, — ответил Джо, чихая от пыли.
Прямо у них над головами приглушенно ревели моторы, скрипели шины.
— Значит, мы где то посредине улицы, — заметил Фрэнк.
Джо вдруг стало не по себе.
— Надо было захватить консервный нож на случай, если нас тут завалит, — попытался пошутить он, чувствуя, как давят на него темнота и замкнутое пространство.
— Держись, немного осталось.
Впереди забрезжил свет.
— Ну вот, мы почти у цели, — обрадовался Фрэнк.
— Еще чуть чуть, и… Он не договорил, потому что сзади вдруг осыпался потолок туннеля.
На глазах у растерявшегося Фрэнка брата заваливал строительный мусор.
Фрэнк, все так же на четвереньках, вернулся к Джо, схватил его за плечи и выволок из под смертельного душа. Джо быстро пришел в себя.
— Ну, ты как? — спросил его Фрэнк.
— Дальше пойдем?
— Все нормально, Фрэнк, главное, есть чем дышать.
— А странно, что потолок так вдруг взял и обвалился. Майклз ведь сказал, что полиция осматривала подземный ход. Как же они не обнаружили явного изъяна? Небось сам Майклз все и подстроил. Шел за нами со своим крюком на палке, какая ему разница, коробку сдвинуть или кирпичик… — Честно говоря, я не обращал внимания, что там происходит сзади, — сознался Джо, — и ничего не слышал, пока не обвалилось перекрытие.
Братьям захотелось поскорее выбраться из каменной лазейки, и они ползли так быстро, как только могли. Еще минута — и они оказались в небольшой комнате, где дежурил полицейский.
— А это еще тут кто? — грозно и вместе с тем удивленно вопросил он, держа наготове пистолет.
— Мы — Фрэнк и Джо Харди, — представился старший брат за двоих.
— Наш отец, частный сыщик Фентон Харди, предупредил управляющёго банком, что мы придем. Мы помогаем расследовать дело об ограблении.
— Сейчас проверим, — сказал полицейский. Подойдя к висящему на стене аппарату, он, не спуская глаз с пришельцев, набрал внутренний номер.
— Мистер Баркросс? Тут по подземному ходу двое мальчишек пришли. Фрэнк и Джо Харди… — Да, хорошо! Ну все, теперь ждите, — сказал он ребятам, пряча пистолет в кобуру.
— Управляющий сейчас сам придет.
Через минуту в комнату вошел темноволосый мужчина средних лет.
— Лаутон Баркросс, — представился он.
— Не ждал, что вы придете этим путем, но тем не менее рад нашей встрече.
— Можно осмотреть хранилище? — спросил Фрэнк.
— Разумеется. Кстати, имейте в виду, об ограблении известно только служащим хранилища, и полиция взяла с них обещание о неразглашении тайны. Пойдемте.
Они вышли из комнаты в коридор, одна из стен которого была укреплена тяжелой металлической решеткой. В подземное хранилище вела массивная стальная дверь. Ее замок был закопчен и искорежен.
— Преступники использовали ацетиленовые факелы, — заключил Фрэнк.
— Но сначала замкнули сигнализацию, — предположил Джо.
Баркросс огорченно кивнул.
— Они проползли ниже фотоэлемента, а потом воспользовались магнитом, чтобы удержать ось сигнализации в нейтральном положении.
— Мистер Баркросс, разве внутри хранилища нет своей сигнальной системы? — удивился Джо.
Управляющий банком обреченно покачал головой.
— Не успели установить! Видите ли, мы только что перебрались в это здание, к тому же временно. Через пару месяцев переедем в постоянное. Мне казалось, тут надежное место, но я все таки нанял ночного сторожа, чтобы уж быть полностью спокойным. Он заступает на дежурство сразу после закрытия банка.
Они вошли в хранилище. Управляющий показал сейф, откуда были похищены деньги и ценные бумаги. На нем тоже остались следы ацетиленового факела. Одно из отделений сейфа было взломано.
— Ребята, не лазали бы вы туда, — предупредил их Майклз.
— Опасно все таки. К тому же полиция там уже все осмотрела.
— Мы собственными глазами должны увидеть, как взломщики проникли в банк, — объяснил Джо.
— Как ты считаешь, Фрэнк?
— Только так и считаю.
— Ну, воля ваша. Я пошел наверх, — сказал Майклз.
— Когда закончите, заходите.
Лестница под ним заскрипела, и Фрэнк облегченно вздохнул.
— Пошли, Джо. Я первый, ты за мной.
Продвигались они на четвереньках. Фрэнк освещал путь карманным фонариком, но через несколько минут он погас.
— Ах ты черт, наверное, батарейка села. Джо, у тебя фонарик с собой?
— Выпал он, что ли? — Джо пошарил в карманах.
— Теперь застрянем тут в темноте!
— Ничего, пойдем на ощупь.
В одном месте туннель сворачивал.
— Осторожно, поворот налево, — предупредил Фрэнк брата.
— А то я чуть не влетел головой в стену!
— Принимаю к сведению, — ответил Джо, чихая от пыли.
Прямо у них над головами приглушенно ревели моторы, скрипели шины.
— Значит, мы где то посредине улицы, — заметил Фрэнк.
Джо вдруг стало не по себе.
— Надо было захватить консервный нож на случай, если нас тут завалит, — попытался пошутить он, чувствуя, как давят на него темнота и замкнутое пространство.
— Держись, немного осталось.
Впереди забрезжил свет.
— Ну вот, мы почти у цели, — обрадовался Фрэнк.
— Еще чуть чуть, и… Он не договорил, потому что сзади вдруг осыпался потолок туннеля.
На глазах у растерявшегося Фрэнка брата заваливал строительный мусор.
Фрэнк, все так же на четвереньках, вернулся к Джо, схватил его за плечи и выволок из под смертельного душа. Джо быстро пришел в себя.
— Ну, ты как? — спросил его Фрэнк.
— Дальше пойдем?
— Все нормально, Фрэнк, главное, есть чем дышать.
— А странно, что потолок так вдруг взял и обвалился. Майклз ведь сказал, что полиция осматривала подземный ход. Как же они не обнаружили явного изъяна? Небось сам Майклз все и подстроил. Шел за нами со своим крюком на палке, какая ему разница, коробку сдвинуть или кирпичик… — Честно говоря, я не обращал внимания, что там происходит сзади, — сознался Джо, — и ничего не слышал, пока не обвалилось перекрытие.
Братьям захотелось поскорее выбраться из каменной лазейки, и они ползли так быстро, как только могли. Еще минута — и они оказались в небольшой комнате, где дежурил полицейский.
— А это еще тут кто? — грозно и вместе с тем удивленно вопросил он, держа наготове пистолет.
— Мы — Фрэнк и Джо Харди, — представился старший брат за двоих.
— Наш отец, частный сыщик Фентон Харди, предупредил управляющёго банком, что мы придем. Мы помогаем расследовать дело об ограблении.
— Сейчас проверим, — сказал полицейский. Подойдя к висящему на стене аппарату, он, не спуская глаз с пришельцев, набрал внутренний номер.
— Мистер Баркросс? Тут по подземному ходу двое мальчишек пришли. Фрэнк и Джо Харди… — Да, хорошо! Ну все, теперь ждите, — сказал он ребятам, пряча пистолет в кобуру.
— Управляющий сейчас сам придет.
Через минуту в комнату вошел темноволосый мужчина средних лет.
— Лаутон Баркросс, — представился он.
— Не ждал, что вы придете этим путем, но тем не менее рад нашей встрече.
— Можно осмотреть хранилище? — спросил Фрэнк.
— Разумеется. Кстати, имейте в виду, об ограблении известно только служащим хранилища, и полиция взяла с них обещание о неразглашении тайны. Пойдемте.
Они вышли из комнаты в коридор, одна из стен которого была укреплена тяжелой металлической решеткой. В подземное хранилище вела массивная стальная дверь. Ее замок был закопчен и искорежен.
— Преступники использовали ацетиленовые факелы, — заключил Фрэнк.
— Но сначала замкнули сигнализацию, — предположил Джо.
Баркросс огорченно кивнул.
— Они проползли ниже фотоэлемента, а потом воспользовались магнитом, чтобы удержать ось сигнализации в нейтральном положении.
— Мистер Баркросс, разве внутри хранилища нет своей сигнальной системы? — удивился Джо.
Управляющий банком обреченно покачал головой.
— Не успели установить! Видите ли, мы только что перебрались в это здание, к тому же временно. Через пару месяцев переедем в постоянное. Мне казалось, тут надежное место, но я все таки нанял ночного сторожа, чтобы уж быть полностью спокойным. Он заступает на дежурство сразу после закрытия банка.
Они вошли в хранилище. Управляющий показал сейф, откуда были похищены деньги и ценные бумаги. На нем тоже остались следы ацетиленового факела. Одно из отделений сейфа было взломано.
Страница
13 из 42
13 из 42