116 мин, 51 сек 14638
Уж больно трудным и насыщенным событиями оказался этот день. Они крепко спали и не слышали, как зазвонил телефон. На проводе был Фентон Харди. Он справился, все ли в порядке дома.
На следующее утро братья встали поздно. Фрэнк первым делом прошел в кабинет и набрал номер Арнольда Стокарда. Когда президент компании снял трубку, Фрэнк дал полный отчет о расследовании. Упомянул он и о подозрениях относительно Алана Криспа и Роберта Блейна.
— Да, у Алана действительно есть повод для мести, — после небольшого раздумья отозвался Стокард.
— И я вспомнил, что видел Боба пару раз на заводе. Кажется, непосредственно перед каким то инцидентом.
— Он был на заводе и вчера, когда вырубили свет, — добавил Фрэнк.
На другом конце провода наступила тишина. Затем Стокард отчеканил:
— Если один из них или оба вредят моей компании, я упрячу их за решетку. Но мне нужны неопровержимые доказательства. Ясно?
— Мы сделаем все возможное, мистер Стокард, — заверил его Фрэнк.
— Отлично. До свидания.
— Стокард закончил разговор.
Фрэнк медленно положил трубку на рычаг.
— Что он сказал? — нетерпеливо спросил Джо.
— Ему нужны доказательства.
— Так найдем их!
Фрэнк кивнул. Он что то обдумывал про себя.
— Мы должны поговорить с Криспом и Блейном еще раз, — наконец, принял решение Фрэнк и достал адресный справочник.
— Крисп сказал, что возьмет выходной. Наверное, он сейчас дома.
— Фрэнк открыл справочник на букву «К». Он водил пальцем вдоль колонок с адресами.
— Нашел. Записывай: Алан Крисп, Бельяр-авеню, дом 37.
— Сделано.
— Джо старательно занес сведения в блокнот.
Фрэнк перелистнул страницы назад и нашел букву «Б». Пробежав глазами несколько колонок, он добрался до нужного ему адреса.
— А вот и Блейн. Пиши: Маккелви-роуд, девятнадцать дробь один. Офис находится на той же улице, под номером 15.
Джо записал и поднял глаза на брата.
— Сначала нанесем визит Криспу. Горю желанием узнать его планы относительно путешествия в Рио-де-Жанейро.
— Отличный повод, — одобрительно заметил Фрэнк.
— Поехали.
Братья Харди вышли их дома и направились к машине. Джо внезапно остановился и схватил Фрэнка за руку.
— Кстати, теперь моя очередь вести автомобиль нашей мечты. Ты уже получил свою долю удовольствия.
Фрэнк кинул брату ключи от автомобиля.
— Что ж, будь моим гостем. Но ты ошибаешься: сидеть за рулем свихнувшегося электронного монстра — не слишком большое удовольствие. Машина моей мечты на поверку оказалась ночным кошмаром.
Джо по хозяйски уселся в кресло водителя и завел мотор. Чувствовал он себя просто великолепно.
— Берегись, Алан Крисп. Мы едем к тебе.
«КК-2000» тронулся с места и понесся по улице. Джо вытащил из кармана куртки аудиокассету и, очень довольный собой, покрутил ее у Фрэнка перед носом.
— Радио в машине не работает. Я на досуге пораскинул мозгами и понял, как обеспечить нас музыкой.
— Боюсь, автомобильный магнитофон сделает из твоей ленты лапшу. Не говори потом, что я тебя не предупредил, — хмуро заметил Фрэнк.
— Ха, когда за рулем Джо Харди, ничего не бойся. «КК-2000» будет послушен как ягненок. Верь мне.
— Тебе то я верю, — усмехнулся Фрэнк.
— Но не могу сказать то же самое о нашем чудо-автомобиле.
Джо пожал плечами и вставил кассету в магнитофон. Затем нажал кнопку на панели управления и обратился к электронному мозгу машины.
— Давай послушаем музыку, «КК-2000»! Но не вздумай водить меня за нос. Понял?
Не успел он закончить, как из динамиков полилась музыка — мелодичная, приятная и чистая.
— Что я тебе говорил! — победно заулыбался Джо.
— Просто нужно показать этому автомобилю, кто здесь хозяин. Демонстрирую.
— Джо нажал еще одну кнопку.
— В салоне душно. «КК-2000», опусти наполовину окна, и побыстрее… Результат превзошел все ожидания. Окна остались закрытыми. Но из магнитофона пулей вылетела аудиокассета Джо. За ней тянулся шлейф из скрученной и смятой магнитной ленты.
Помочь брату Фрэнк был не в состоянии: он умирал от хохота… Если не считать казуса с кассетой, поездка прошла без происшествий.
Джо припарковал машину на маленькой автостоянке, и братья решительным шагом направились к дому Криспа. Джо позвонил. Ответа не последовало… Джо позвонил снова; дверь оставалась закрытой. Джо начал стучать. В доме царила мертвая тишина.
— Посмотри ка… — Джо перестал барабанить в дверь и указал на открытый почтовый ящик. Видимо, почтальон забыл опустить крышку.
— Почту сегодня не вынимали. Скорее всего, Крисп ушел из дому ранним утром… Фрэнк вытащил из ящика стопку писем и журналов и бегло просмотрел их.
На следующее утро братья встали поздно. Фрэнк первым делом прошел в кабинет и набрал номер Арнольда Стокарда. Когда президент компании снял трубку, Фрэнк дал полный отчет о расследовании. Упомянул он и о подозрениях относительно Алана Криспа и Роберта Блейна.
— Да, у Алана действительно есть повод для мести, — после небольшого раздумья отозвался Стокард.
— И я вспомнил, что видел Боба пару раз на заводе. Кажется, непосредственно перед каким то инцидентом.
— Он был на заводе и вчера, когда вырубили свет, — добавил Фрэнк.
На другом конце провода наступила тишина. Затем Стокард отчеканил:
— Если один из них или оба вредят моей компании, я упрячу их за решетку. Но мне нужны неопровержимые доказательства. Ясно?
— Мы сделаем все возможное, мистер Стокард, — заверил его Фрэнк.
— Отлично. До свидания.
— Стокард закончил разговор.
Фрэнк медленно положил трубку на рычаг.
— Что он сказал? — нетерпеливо спросил Джо.
— Ему нужны доказательства.
— Так найдем их!
Фрэнк кивнул. Он что то обдумывал про себя.
— Мы должны поговорить с Криспом и Блейном еще раз, — наконец, принял решение Фрэнк и достал адресный справочник.
— Крисп сказал, что возьмет выходной. Наверное, он сейчас дома.
— Фрэнк открыл справочник на букву «К». Он водил пальцем вдоль колонок с адресами.
— Нашел. Записывай: Алан Крисп, Бельяр-авеню, дом 37.
— Сделано.
— Джо старательно занес сведения в блокнот.
Фрэнк перелистнул страницы назад и нашел букву «Б». Пробежав глазами несколько колонок, он добрался до нужного ему адреса.
— А вот и Блейн. Пиши: Маккелви-роуд, девятнадцать дробь один. Офис находится на той же улице, под номером 15.
Джо записал и поднял глаза на брата.
— Сначала нанесем визит Криспу. Горю желанием узнать его планы относительно путешествия в Рио-де-Жанейро.
— Отличный повод, — одобрительно заметил Фрэнк.
— Поехали.
Братья Харди вышли их дома и направились к машине. Джо внезапно остановился и схватил Фрэнка за руку.
— Кстати, теперь моя очередь вести автомобиль нашей мечты. Ты уже получил свою долю удовольствия.
Фрэнк кинул брату ключи от автомобиля.
— Что ж, будь моим гостем. Но ты ошибаешься: сидеть за рулем свихнувшегося электронного монстра — не слишком большое удовольствие. Машина моей мечты на поверку оказалась ночным кошмаром.
Джо по хозяйски уселся в кресло водителя и завел мотор. Чувствовал он себя просто великолепно.
— Берегись, Алан Крисп. Мы едем к тебе.
«КК-2000» тронулся с места и понесся по улице. Джо вытащил из кармана куртки аудиокассету и, очень довольный собой, покрутил ее у Фрэнка перед носом.
— Радио в машине не работает. Я на досуге пораскинул мозгами и понял, как обеспечить нас музыкой.
— Боюсь, автомобильный магнитофон сделает из твоей ленты лапшу. Не говори потом, что я тебя не предупредил, — хмуро заметил Фрэнк.
— Ха, когда за рулем Джо Харди, ничего не бойся. «КК-2000» будет послушен как ягненок. Верь мне.
— Тебе то я верю, — усмехнулся Фрэнк.
— Но не могу сказать то же самое о нашем чудо-автомобиле.
Джо пожал плечами и вставил кассету в магнитофон. Затем нажал кнопку на панели управления и обратился к электронному мозгу машины.
— Давай послушаем музыку, «КК-2000»! Но не вздумай водить меня за нос. Понял?
Не успел он закончить, как из динамиков полилась музыка — мелодичная, приятная и чистая.
— Что я тебе говорил! — победно заулыбался Джо.
— Просто нужно показать этому автомобилю, кто здесь хозяин. Демонстрирую.
— Джо нажал еще одну кнопку.
— В салоне душно. «КК-2000», опусти наполовину окна, и побыстрее… Результат превзошел все ожидания. Окна остались закрытыми. Но из магнитофона пулей вылетела аудиокассета Джо. За ней тянулся шлейф из скрученной и смятой магнитной ленты.
Помочь брату Фрэнк был не в состоянии: он умирал от хохота… Если не считать казуса с кассетой, поездка прошла без происшествий.
Джо припарковал машину на маленькой автостоянке, и братья решительным шагом направились к дому Криспа. Джо позвонил. Ответа не последовало… Джо позвонил снова; дверь оставалась закрытой. Джо начал стучать. В доме царила мертвая тишина.
— Посмотри ка… — Джо перестал барабанить в дверь и указал на открытый почтовый ящик. Видимо, почтальон забыл опустить крышку.
— Почту сегодня не вынимали. Скорее всего, Крисп ушел из дому ранним утром… Фрэнк вытащил из ящика стопку писем и журналов и бегло просмотрел их.
Страница
20 из 41
20 из 41