— О! Нет! — вскрикнул Джо Харди и, повернувшись, помчался сломя голову назад, на первую базу.
134 мин, 23 сек 15565
Он вытащил пистолет и нацелил его прямо на Джо.
— Отечество тебя не забудет, — сказал он и нажал курок… Джо успел броситься на пол. Пуля просвистела мимо его уха, угодив в стеклянную дверь. Громко вскрикнула какая то женщина. Прогремел еще один выстрел. Человек с проседью промчался мимо Джо и стремительно выбежал из ресторана. Никто его не преследовал.
Фрэнк поспешил к брату.
— Ты в порядке? — с волнением спросил он.
Джо кивнул.
— Он промахнулся. Даже не понимаю как… Джо встал, пригладил волосы, затем подошел к столику в свободной кабинке и сел. Фрэнк налил брату стакан воды.
Джо выпил. И тут же вскочил на ноги.
— Что мы тут сидим? — крикнул он.
— Бежим за ним… Братья стрелой понеслись к двери — и попали прямо в объятия двух полицейских.
— Куда это мы так торопимся? — спросил один из них.
— Мы преследуем человека, который пытался застрелить нас, — быстро сказал Джо.
— Не разрешите ли вы… — Садитесь ка, ребятки, за стол. Никто отсюда не выйдет. Сюда едет начальник полиции, и вам придется ответить на множество всяких интересных вопросов. Так что успокойтесь и дайте нам выполнять свою работу.
— Но… — начал Джо.
— Никаких «но»! Сядьте и ведите себя спокойно.
— Нет, это просто невероятно! — возмущенно воскликнул Джо, когда Фрэнк отвел его в ту же пустую кабинку.
— Бандит удирает, а нас задерживает полиция… — Забудь о нем, Джо, — сказал Фрэнк.
— Он уже очень далеко.
В ресторан вошел шеф полиции Коллиг. Увидев Джо и Фрэнка, он укоризненно закатил глаза и покачал головой. Через секунду он стоял перед братьями Харди.
— Мне следовало бы догадаться, что без вас тут не обойдется, — сказал он.
— Мы хотим сделать заявление, шеф, — сказал Фрэнк.
— Но сначала нам необходимо кое-куда съездить. Вы не могли бы нам помочь?
— Что за спешка? — поинтересовался Коллиг.
— Расслабьтесь. Через несколько секунд вы сможете поговорить с сержантом.
Шеф полиции побеседовал с владельцем ресторана. Он вынул блокнот и стал быстро записывать информацию.
Джо Харди подошел к нему.
— Раз уж вы снимаете показания, шеф, то как насчет нашего заявления?
— Дойдет очередь и до вас. А пока сохраняйте спокойствие!
— Спокойствие? Да меня только что чуть не убили! Посмотрите на дверь!
— Вижу. Но откуда ты знаешь, что он стрелял в тебя? Барменша утверждает: он целился в нее. Посмотри на зеркальную стенку бара.
Джо обернулся. Зеркальная стена за стойкой была покрыта паутиной трещин, разбегавшихся от дыры в нижнем левом углу.
— Но, шеф, — настаивал Джо, — этот бандит смотрел прямо на меня, когда стрелял.
— Почему же он в тебя не попал?
— Потому что… такой стрелок!
Шеф рассмеялся.
— Теория интересная, но не убедительная. Хозяин утверждает, что стрелявший в момент выстрела был от тебя всего в нескольких футах. На таком расстоянии промахнуться почти невозможно. Наверное, он просто хотел тебя припугнуть.
— Что ж, это ему удалось… Так вы запишите мои показания?
— Прибереги их для сержанта, Джо. Он займется тобой через минуту. А теперь прошу меня извинить.
И начальник полиции удалился.
Джо вернулся к брату.
— Что будем делать? Сидеть и ждать?
— Не знаю, как ты, а я намерен взять телефонную книгу и посмотреть, сколько Д. Сэндлеров в нашем городе.
Через минуту Фрэнк вернулся.
— Быстро ты, — удивился Джо.
— Так сколько?
— Всего трое.
— Что? Это великолепно! Дай посмотреть.
— Он взял список из рук брата и просмотрел его.
— Как только выберемся отсюда, проверим их всех… — Если выберемся, — мрачно заметил Джо.
Прошло не менее получаса, прежде чем сержант записал показания Фрэнка и Джо. Они сообщили все, что произошло с ними, и быстро покинули ресторан.
Джо сел за руль фургона и повернулся к Фрэнку.
— С кого начнем?
— Давай с первого. Мессинг-роуд, двенадцать, сорок три.
Они остановились у шестиэтажного дома. Изучив список жильцов на двери, они установили, что Д. Сэндлер живет на шестом этаже.
Фрэнк нажал на кнопку звонка; дверь сразу открылась. Поднимаясь на лифте, Фрэнк с тревогой сказал… — Нам бы надо быть поосторожнее, Джо. Этот Сэндлер даже не спросил, кто мы такие. Может, он как раз нас и ждет… — Я подумал то же самое, — признался Джо.
— Но давай не волноваться раньше времени… Они позвонили в квартиру. Через несколько секунд дверь открылась, и на пороге показалась стройная пожилая женщина с голубоватыми волосами. Она улыбнулась.
— Чем могу служить? — спросила она неожиданно сильным, уверенным голосом.
— Могли бы мы поговорить с мистером Д. Сэндлером?
— Отечество тебя не забудет, — сказал он и нажал курок… Джо успел броситься на пол. Пуля просвистела мимо его уха, угодив в стеклянную дверь. Громко вскрикнула какая то женщина. Прогремел еще один выстрел. Человек с проседью промчался мимо Джо и стремительно выбежал из ресторана. Никто его не преследовал.
Фрэнк поспешил к брату.
— Ты в порядке? — с волнением спросил он.
Джо кивнул.
— Он промахнулся. Даже не понимаю как… Джо встал, пригладил волосы, затем подошел к столику в свободной кабинке и сел. Фрэнк налил брату стакан воды.
Джо выпил. И тут же вскочил на ноги.
— Что мы тут сидим? — крикнул он.
— Бежим за ним… Братья стрелой понеслись к двери — и попали прямо в объятия двух полицейских.
— Куда это мы так торопимся? — спросил один из них.
— Мы преследуем человека, который пытался застрелить нас, — быстро сказал Джо.
— Не разрешите ли вы… — Садитесь ка, ребятки, за стол. Никто отсюда не выйдет. Сюда едет начальник полиции, и вам придется ответить на множество всяких интересных вопросов. Так что успокойтесь и дайте нам выполнять свою работу.
— Но… — начал Джо.
— Никаких «но»! Сядьте и ведите себя спокойно.
— Нет, это просто невероятно! — возмущенно воскликнул Джо, когда Фрэнк отвел его в ту же пустую кабинку.
— Бандит удирает, а нас задерживает полиция… — Забудь о нем, Джо, — сказал Фрэнк.
— Он уже очень далеко.
В ресторан вошел шеф полиции Коллиг. Увидев Джо и Фрэнка, он укоризненно закатил глаза и покачал головой. Через секунду он стоял перед братьями Харди.
— Мне следовало бы догадаться, что без вас тут не обойдется, — сказал он.
— Мы хотим сделать заявление, шеф, — сказал Фрэнк.
— Но сначала нам необходимо кое-куда съездить. Вы не могли бы нам помочь?
— Что за спешка? — поинтересовался Коллиг.
— Расслабьтесь. Через несколько секунд вы сможете поговорить с сержантом.
Шеф полиции побеседовал с владельцем ресторана. Он вынул блокнот и стал быстро записывать информацию.
Джо Харди подошел к нему.
— Раз уж вы снимаете показания, шеф, то как насчет нашего заявления?
— Дойдет очередь и до вас. А пока сохраняйте спокойствие!
— Спокойствие? Да меня только что чуть не убили! Посмотрите на дверь!
— Вижу. Но откуда ты знаешь, что он стрелял в тебя? Барменша утверждает: он целился в нее. Посмотри на зеркальную стенку бара.
Джо обернулся. Зеркальная стена за стойкой была покрыта паутиной трещин, разбегавшихся от дыры в нижнем левом углу.
— Но, шеф, — настаивал Джо, — этот бандит смотрел прямо на меня, когда стрелял.
— Почему же он в тебя не попал?
— Потому что… такой стрелок!
Шеф рассмеялся.
— Теория интересная, но не убедительная. Хозяин утверждает, что стрелявший в момент выстрела был от тебя всего в нескольких футах. На таком расстоянии промахнуться почти невозможно. Наверное, он просто хотел тебя припугнуть.
— Что ж, это ему удалось… Так вы запишите мои показания?
— Прибереги их для сержанта, Джо. Он займется тобой через минуту. А теперь прошу меня извинить.
И начальник полиции удалился.
Джо вернулся к брату.
— Что будем делать? Сидеть и ждать?
— Не знаю, как ты, а я намерен взять телефонную книгу и посмотреть, сколько Д. Сэндлеров в нашем городе.
Через минуту Фрэнк вернулся.
— Быстро ты, — удивился Джо.
— Так сколько?
— Всего трое.
— Что? Это великолепно! Дай посмотреть.
— Он взял список из рук брата и просмотрел его.
— Как только выберемся отсюда, проверим их всех… — Если выберемся, — мрачно заметил Джо.
Прошло не менее получаса, прежде чем сержант записал показания Фрэнка и Джо. Они сообщили все, что произошло с ними, и быстро покинули ресторан.
Джо сел за руль фургона и повернулся к Фрэнку.
— С кого начнем?
— Давай с первого. Мессинг-роуд, двенадцать, сорок три.
Они остановились у шестиэтажного дома. Изучив список жильцов на двери, они установили, что Д. Сэндлер живет на шестом этаже.
Фрэнк нажал на кнопку звонка; дверь сразу открылась. Поднимаясь на лифте, Фрэнк с тревогой сказал… — Нам бы надо быть поосторожнее, Джо. Этот Сэндлер даже не спросил, кто мы такие. Может, он как раз нас и ждет… — Я подумал то же самое, — признался Джо.
— Но давай не волноваться раньше времени… Они позвонили в квартиру. Через несколько секунд дверь открылась, и на пороге показалась стройная пожилая женщина с голубоватыми волосами. Она улыбнулась.
— Чем могу служить? — спросила она неожиданно сильным, уверенным голосом.
— Могли бы мы поговорить с мистером Д. Сэндлером?
Страница 28 из 39