CreepyPasta

Последний звонок из Эшли

Примерно ночью 16 августа, 1952 г., небольшой городок Эшли, что в штате Канзас, исчез с лица Земли. 17 августа,1952, в 3:28 геологической службой США была измерена магнитуда землетрясения, которая составляла 7.9. Само землетрясение ощущалось на всей территории государства и большей части Запада. Эпицентр пришёлся непосредственно под Эшли, штат Канзас…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
6 мин, 2 сек 2141
Телефонный звонок резко оборвался:

(ИЗ ЗВОНКА, СОВЕРШЁННОГО БЕНДЖАМИНОМ ШЕРМАНОМ ЭНДИКОТТОМ) Бенджамин: Только держись… жди… (дальнейшее молчание) Бенджамин: (продолжает) Да, да я вижу что-то. Это на юге. Похоже— [конец звонка] Следующего телефонного звонка не поступало до следующего вечера.

Ниже приводится вся стенограмма последнего телефонного звонка, принятого Департаментом полиции Хейса из города Эшли, штат Канзас. Он был сделан вечером 15 августа в 21:46,1952. Записывал данный телефонный звонок дежурный офицер Питер Уэлш. Звонивший был идентифицирован как мисс Эйприл Фостер.

[НАЧАЛО РАЗГОВОРА] Офицер Уэлш: Отдел Полиции Хейса.

(приглушенное шипение) Офицер Уэлш: Здравствуйте?

Фостер: Да… да, Алло?

Офицер Уэлш: Мэм, с кем я говорю.

Фостер: Меня зовут Эйприл, Эйприл Фостер (кашляет), пожалуйста, сэр. Пожалуйста, помогите мне.

Офицер Уэлш: Что происходит, мэм?

Фостер: Прошлой ночью… вчера вечером они вернулись.

Офицер Уэлш: Мэм, мне нужно, чтобы вы - Фостер: ВЧЕРА ВЕЧЕРОМ ОНИ ВЕРНУЛИСЬ! (рыдает) Офицер Уэлш: Мэм, мне нужно, чтобы вы успокоились, и говорили чётко. Что случилось? Кто вернулся?

Фостер: (рыдая) все.

Офицер Уэлш: Все?

Фостер: Все они пришли в огне.

Офицер Уэлш: Все? Что вы имеете в виду?

Фостер: Мой сын. Я видела своего сына прошлой ночью. Он шел… он шел по улице. Он был сгоревшим. Господи, он был сгоревшим.

Офицер Уэлш: Мэм, я - Фостер: Он умер в прошлом году. Это мой единственный ребенок… у меня был только он. Я предупреждала его, чтоб он следил за машинами, когда катался на велосипеде. Но он никогда не хотел слушать.

Офицер Уэлш: Мэм, то, о чем вы говорите, не имеет никакого смысла. Вы сказали, что все вернулись?

Фостер: ВЫ, БЛЯТЬ, СЛУШАЕТЕ? Все. Все вернулись. Все, кто умер, или пропал, они вернулись. И они ищут нас! (плачет) Он… он сказал: «мамочка, теперь я в порядке! Видишь, я снова могу ходить! Где ты, мамочка? Я хочу увидеть тебя!» (рыдает) Офицер Уэлш: … Мэм, а где вы сейчас? Вы в безопасности?

Фостер: Я прячусь. Как и все остальные. Мы видели, как они шли через поля… и… некоторые люди открыли им двери. Боже, кричит, (пауза) я не знаю, что с ними произошло. Но их дома загорелись и… провалились. У меня завешены шторы. Прямо сейчас я прячусь в шкафу и— (тишина) Офицер Уэлш: Мэм, все в порядке, вы в порядке?

Фостер: (молчание) Офицер Уэлш: Мэм?

Фостер: (звон разбитого стекла) Ох… Боже мой.

Офицер Уэлш: Мэм?

Фостер: Что-то вошло. (сдавленный крик) Офицер Уэлш: Мэм, сохраняйте тишину так долго, как сможете. Не издавайте ни звука.

Фостер: (Приглушенно: «мама, мама?») (рыдает) он вошел внутрь.

Офицер Уэлш: Не двигайтесь. Не уходите.

Фостер: (приглушенные шаги) (Приглушенно: «Мама? Мамочка, где ты прячешься?») Офицер Уэлш: Молчите.

Фостер: (Звук тяжелых шагов. Смех. Приглушенно: «я нашел тебя, мама!») (Неразборчивые крики и шум) Офицер Уэлш: Мэм? МЭМ?

[КОНЕЦ ЗВОНКА] На следующее утро, в 6:55, представители правоохранительных органов отдела полиции Хейса прибыли в расположение Эшли, штат Канзас. Всё, что осталось — лишь тлеющий, горящий разлом в земле.
Страница 2 из 2
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии