CreepyPasta

Дочь антиквара

До магазина женщина решила прогуляться пешком, чтобы не садиться за руль. Это решение оказалось роковым. Убийца действовал дерзко, на свой страх и риск, прямо посреди улицы. Выждал только, когда поблизости не будет прохожих.

Третий покупатель повторил судьбу первого с той разницей, что даже не дошёл до стоянки.

Исходя из характера ран полицейские пришли к выводу, что орудует преступник, обладающий немалой силой и хорошо знакомый с приёмами ножевого боя, или, точнее, с методами быстрого и бесшумного убийства с помощью ножа. А вот мотивы и цели злоумышленника оставались загадкой.

С прогулки Лиза вернулась в хорошем настроении. Джеймс бросил говорить, о чём не нужно, и они приятно провели время в парке, сначала гуляя по аллеям, а потом сидя на лавочке — конечно, не обошлось без поцелуев.

Лиза знала, что отца дома нет, он по каким-то делам пошёл в банк. Она хотела подняться на второй этаж, в квартиру, не через торговый зал, а через чёрный ход, не заглядывая в магазин. Но заметила, что около двери «Лавки» стоит какая-то женщина средних лет, в тёмных очках и длинном элегантном плаще. Значит, Майкл, помощник, которого мистер Кеннет оставлял за прилавком, когда отлучался сам, тоже куда-то подевался. И не трудно догадаться, куда. Наверняка побежал в кондитерскую «Сладкоежка», что в десяти минутах ходьбы от «Лавки», повидаться со своей ненаглядной Долли, которая работает там продавщицей. Надеется, хозяин не узнает об отлучке. Давно ли он ушёл?

Поменяв решение, Лиза подошла к женщине, представилась и отперла дверь магазина. Вдвоём они вошли внутрь. Покупательница, сняв очки и обведя взглядом торговый зал, подошла к витрине, где был выставлен «Чёрный дракон», и склонилась над ней.

Лиза остановилась рядом.

— Вас интересует эта вещь?

— Да. Меня зовут Аманда Оттис, я коллекционирую китайские нефриты. Специально приехала в Снайдерсвилль из Снолтона ради этой зверюшки, — Аманда улыбнулась.

— Было бы обидно, если бы зря прождала на пороге.

— Хотели на неё взглянуть? — уточнила Лиза.

— Теперь уже думаю, что не только. Это прекрасная вещь, я готова купить её сегодня же.

Лиза обратила в шутку историю про нерадивого влюблённого помощника, они с Аманда посмеялись. Потом девушка предложила покупательнице всё же немного подождать, потому что мистер Кеннет обязательно должен присутствовать при заключении сделки.

— Я позвоню отцу, а вам приготовлю чай. Уверена, мы не успеем выпить по чашке, как он уже вернётся Аманда устроилась в кресле для посетителей, а Лиза исчезла ненадолго. Это можно было себе позволить — на магазинных витринах имелась сигнализация. Вскоре девушка вернулась с подносом, на котором стоял чайник и чашки.

— Ну вот, всё как я и думала, — щебетала она, хлопоча вокруг покупательницы.

— Папа будет через четверть часа.

— Отлично, это мне подходит, — улыбнулась Аманда. Хозяйка магазина, такая юная, жизнерадостная и голубоглазая, произвела на неё хорошее впечатление. Она сама не заметила, как стала называть её по имени и на «ты».

— Лиза, дорогая, какой замечательный чай!

— Молочный улун. Папа покупает его у одного знакомого китайского торговца.

— Чудесно… Сделав ещё чая, Аманда, прищурила глаза от удовольствия. Когда же через мгновение она их открыла, увидела перед своим лицом длинное, широкое, холодно блестящее лезвие. Но закричать не успела.

Бледная, пошатывающаяся Лиза встретила отца у входа в магазин.

— Папа… папа, там… — по щекам девушки ручьями текли слёзы, дыхание перехватывало, говорить она могла с трудом.

— Я зашла, а тут эта женщина… и кровь… Мне так страшно… У антиквара и у самого похолодело внутри. Кресло для посетителей находилось как раз напротив двери. Даже плохого зрения мистера Кеннета хватило, чтобы разглядеть страшное зрелище. Вдаль он видел немного лучше, чем вблизи. Но вопреки потрясению антиквар нашёл в себе силы спокойно ответить дочери:

— Иди в квартиру, девочка моя. Не надо тебе больше на это смотреть. Я позвоню в полицию.

Джеймс, полчаса спустя услышавший новость об очередном убийстве по местному радио, тоже счёл своим долгом поддержать Лизу в трудную минуту. Но сам разнервничался.

— Кошмар, Лиззи, теперь этот маньяк уже не поджидает на улице, добрался до магазина! — говорил он, расхаживая по Лизиной комнате. Девушка, ссутулив плечи и потупив взгляд, сидела на краешке стула.

— Но как же ваш помощник, Майк? Почему он бросил магазин открытым?

— Он утверждает, что запер дверь. Но, скорее всего, забыл это сделать. Он ведь торопился. Ну, ты понимаешь — хотел сбегать повидать свою девушку. Полицейские теперь от него не отстают. Подозревают, наверное… Но Майк не убийца, нет… Джеймс уже ни в чём не был уверен.

— Лиза, милая, тебе пришлось видеть этот ужас… Там столько крови!
Страница
3 из 4
Меню Добавить

Тысячи страшных историй на реальных событиях

Продолжить