Благородный лорд Сот, рыцарь ордена Алой Розы Без Изъяна, оказывается во власти сильных страстей, которые толкают его на новые и новые преступления, в результате чего он становится изгоем, а затем — живым мертвецом, которым движет лишь жажда мести, на путях утоления которой он встречается с вампиром Страдом фон Заровичем Посвящаю эту книгу Дебби с благодарностью за ее поддержку и терпение, которые не покидали ее даже в моменты, когда Рыцарь Смерти безраздельно властвовал в нашей квартире. Много раз лорд Сот грозил увлечь меня с собой в Темный Мир, и я чувствую себя обязанным поблагодарить множество людей, которые не позволили этому случиться. Я приношу свою благодарность моим родителям и родителям жены, которые поняли меня, когда все лете я провел за компьютером; Джону Рэтлифу, который оказал мне неоценимую помощь своими обширными познаниями в области литературы «фэнтези» и своими критическими замечаниями; моему издателю Пат Мак-Гайлиган, чей энтузиазм и тяжелый труд заставили сюжет развиваться, а персонажей — жить и дышать, по крайней мере тех, которым это было положено по замыслу. Особую благодарность я выражаю Мари Кирчофф. Ваша уверенность в моих способностях помогла мне писать о Соте, а ваши юмор и дружеская поддержка помогли мне прожить целых три месяца в окружении вампиров и призраков.
Магда узнала залу и помчалась еще быстрее. Факелы в металлических держателях все еще горели на стенах, а паутина свисала с купола, словно серые простыни, вывешенные на просушку, заслоняя собой древние, осыпающиеся фрески на потолке. Только по периметру купола не осталось ни одной статуи гарпий и химер! Все места, где Магда в первый раз заметила изваяния этих коварных и злобных бестий, были теперь пусты.
На мгновение Магда задумалась о том, следует ли ей забрать из трапезной свои вещи и серебряный кинжал, который она спрятала под ворохом тряпья, когда переодевалась, однако ей пришлось отказаться от этой мысли. Преследовавшая ее химера перепрыгивала со ступеньки на ступеньку в опасной близости от нее. Преодолев последние ступеньки длинным легким прыжком, Магда повернула к высоким двойным дверям, которые вели в узкую прихожую и наружу. Однако стоило ей сделать шаг к выходу, в проеме двери появилось какое-то чешуйчатое красное тело, загородившее вистани дорогу.
— Никто не может выйти без разрешения хозяина! — предупредил ее небольшой красный дракон и зашипел.
Вистани никогда в жизни не видела ничего подобного этому двуногому крылатому виверну с шипастым хвостом. В длину он был не больше ее роста, однако из ноздрей его поднимались струйки желтоватого дыма. Крылья были сложены за спиной, однако время от времени страж дверей напрягал мускулы и перепонки слегка топорщились. Дракон настороженно приник к полу наподобие кошки, изучая ее узкими как щелки глазами. Голова дракона гипнотически медленно раскачивалась из стороны в сторону на длинной и гибкой шее, снабженной острым костяным гребнем.
Однажды Магда видела на базарной площади, как демонстрировал свое искусство заклинатель змей и как зачарованная им змея, сложив клобук, раскачивалась в плетеной корзине под звуки его флейты. Движения драконьей головы напомнили ей ту полузабытую сцену очень ярко, хотя теперь, скорее всего, рептилия пыталась загипнотизировать человека. Магда почувствовала себя столь же умиротворенной и сонной, как старая гадюка фокусника.
— Худшее ожидает тебя! — раздался за ее спиной голос, за которым последовал кудахчущий, победный смех.
Магда стряхнула с себя гибельное оцепенение. Ей не нужно было оборачиваться, чтобы понять — химера преодолела последние ступеньки лестницы и спешит к ней. Магда выронила факел, и треснувшее дерево рассыпалось на десяток бесполезных, пылающих щепок.
Огромный паук сердито заскрипел челюстями, отскакивая в сторону. Его раздутое тело с белым крестом на спине и человеческие черты, а круглые оттопыренные уши уменьшались в размерах, становясь такими же, как у обычных людей. Покрытый жесткой щетиной горб тоже исчез, и труп посланника Паргата теперь лежал ровно, аккуратно распяленный плетеными стальными ремнями. Посланник превратился в мерзкую крысу незадолго до того, как лорд Сот пронзил серебряными клинками жизненно важные органы оборотня. После смерти он снова возвращался в человеческое обличье.
— Ступай же в свой ад, который тебя ожидает, — громко сказал Сот и отвернулся от хитроумной машины, которая продолжала бесполезно вонзать в тело серебряные и бронзовые кинжалы.
Рыцарь Смерти предпринял собственную попытку заставить посланника герцога Гундара открыть ему местонахождение Портала, однако все было втуне. В конце концов Сот уверился, что Паргат не лжет — он действительно не мог ничего сказать о Портале благодаря заклятию, наложенному на него сыном герцога. Снять же это сложное заклятье было не под силу лорду Соту даже с его приличными познаниями в магическом искусстве, и в приступе раздражения Рыцарь Смерти прикончил незадачливого посланника.
Огромный паук снова подкрался к нему ближе, но Сот повернулся к нему спиной и спокойным шагом пересек комнату. Паук дождался, пока Сот окажется у самых дверей, и торопливо накинулся на неподвижное тело, которое, словно в паутине, застряло в машине для пыток.
— Приятного аппетита, приятель, — обернувшись, сказал Сот. — Смотри, не лезь под топор.
С этими словами он растворился в темном коридоре.
Стайка крыс, собравшихся перед входом в коридор, в который выходили двери камер узников Страда, бросилась врассыпную при его приближении. Рыцарь Смерти давил грызунов-шпионов, как только ему подворачивалась такая возможность, и известие об этом, должно быть, разнеслось по всему замку, достигнув ушей каждой крысы. Так или иначе, но они стали избегать опасного пришельца. Те крысы, которых только что спугнул Сот, без труда укрылись в десятке камер узников, так как Сот, едва выйдя из кельи Вольдры, прошел по коридору, методически разбивал прогнившие двери ударом ноги и приканчивая несчастных крестьян — узников, служивших Страду пищей.