Был день св. Патрика, а на мне - единственный зеленый предмет: значок с надписью «Ущипни меня, и ты покойник». Вообще-то с вечера я вышла на работу в зеленой блузке, но ее залило кровью из обезглавленного цыпленка. Ларри Киркланд, стажер-аниматор, выпустил цыпленка из рук. Он, естественно, затрепыхался, как и положено обезглавленному цыпленку, и забрызгал нас кровью. В конце концов я его поймала, но блузка погибла.
524 мин, 37 сек 21110
— Вы чувствуете свою вину за этого мальчика. Почему? — Я не чувствую вины.
— Тогда ответственность.
Я не знала, что ответить. Он был прав.
— Вы ведь не читаете сейчас мои мысли? — Нет, ma petite. Дело в вашем голосе и в вашем нетерпении.
Как я терпеть не могла, что он так хорошо меня знает! Терпеть не могла!
— Да, я чувствую свою ответственность.
— Почему? — Я здесь отвечала за обстановку.
— Вы все сделали, чтобы сохранить его в безопасности? — Навесила облатки на все входы.
— Значит, кто-то их впустил? — Здесь был собачий лаз, уходящий в гараж. Не пришлось прорезать дыры в дверях.
— Среди нападавших был вампир-дитя? — Нет.
— Как же тогда?
Я описала тощего вампира-скелета.
— Это была почти трансформация. Он перекинулся в секунду. И тогда в тусклом свете мог бы сойти за человека. Я никогда ничего подобного не видела.
— Я только один раз наблюдал такие способности, — сказал он.
— Значит, вы знаете, кто это? — Я буду у вас как только смогу, ma petite.
— У вас вдруг стал серьезный голос. В чем дело?
Он чуть рассмеялся, но как-то горьковато, будто глотая битое стекло. Даже слышать было больно.
— Вы слишком хорошо меня знаете, ma petite.
— Отвечайте мне.
— Похищенный мальчик выглядит моложе своих лет? — Да, а что?
Единственным ответом было молчание — такое густое, хоть ножом режь.
— Ответьте, Жан-Клод!
— Пропадали мальчики раньше? — Мне неизвестно, но я не спрашивала.
— Спросите.
— Какого возраста? — Лет двенадцать — четырнадцать, старше, если достаточно молодо выглядели.
— Как Джефф Квинлен.
— Боюсь, что да.
— Этот вампир замешан еще в чем-то, кроме похищений детей? — спросила я.
— В каком смысле, ma petite? — В убийствах. Не в укусах, а просто в убийствах.
— Какого рода убийствах?
Я замялась. С монстрами я материалы расследуемых дел не обсуждаю.
— Я знаю, что вы не доверяете мне, ma petite, но это важно. Расскажите мне об этих случаях, пожалуйста.
Слово «пожалуйста» он употреблял не часто. Я рассказала. Не во всех деталях, но достаточно подробно.
— Они подверглись растлению? — В каком смысле? — В смысле насилию, ma petite. По отношению к детям это самое точное слово.
— А! — сказала я. — Не знаю, подверглись ли они сексуальному нападению. Они были в одежде.
— Есть вещи, которым одежда не мешает, ma petite. Но это растление должно было совершаться до убийства. Систематическое растление в течение недель или месяцев.
— Я узнаю. — Тут мне в голову пришла мысль. — А девушкой этот вамп мог бы заняться? — Заняться — вы имеете в виду секс, ma petite? — Да.
— Если бы его прижало, он мог бы похитить девочку, не достигшую созревания, но только если бы ничего не нашел. другого.
Я сглотнула слюну. Мы говорили о детях, как о вещах, о предметах.
— Нет, эта девушка была уже взрослой. Вполне сложившейся женщиной.
— Тогда нет. По своей воле он бы до нее не дотронулся.
— Что значит — «по своей воле»? А как еще? — Мастер мог ему приказать, и он бы послушался, если достаточно боится своего Мастера. Хотя я немногих мог бы назвать, кого он настолько боится, чтобы пойти на такой отвратительный с его точки зрения поступок.
— Вы его знаете. Кто он? Назовите мне имя.
— Когда прилечу, ma petite.
— Просто назовите мне имя.
— Чтобы вы его могли сообщить полиции? — Это их работа.
— Нет, ma petite. Если это тот, кто я думаю, это дело не для полиции.
— Почему? — Коротко говоря, потому, что он слишком опасен и экзотичен, чтобы представлять его общественности. Если смертные узнают, что среди нас есть такие, они могут обернуться против всех нас. Вы же знаете про этот мерзкий закон, который сейчас болтается возле Сената.
— Знаю.
— Тогда вы поймете мою осторожность.
— Возможно, но если из-за вашей осторожности погибнут еще люди, это поможет принятию закона Брюстера. Подумайте об этом.
— Думаю, ma petite. Можете мне поверить, что думаю. Теперь — до свидания, мне еще многое надо сделать,
Он повесил трубку. Черт бы его побрал! Что значит — «экзотичен»? Что умеет этот вампир такого, чего не умеют другие? Он может вытянуться так, чтобы пролезть в собачий лаз. Может быть, он заставил бы Гудини позавидовать, но это не преступление. Но я помнила его лицо. Не лицо человека.
Даже не лицо трупа. Что-то совсем другое. Невообразимо другое. И я помнила, как потеряла секунды. Дважды. Я, великий истребитель вампиров, секунду была беспомощна, как последний шпик. С вампирами секунды достаточно.
Когда видишь такие вещи, начинаешь говорить о демонах, что и делал недавно Квинлен.
— Тогда ответственность.
Я не знала, что ответить. Он был прав.
— Вы ведь не читаете сейчас мои мысли? — Нет, ma petite. Дело в вашем голосе и в вашем нетерпении.
Как я терпеть не могла, что он так хорошо меня знает! Терпеть не могла!
— Да, я чувствую свою ответственность.
— Почему? — Я здесь отвечала за обстановку.
— Вы все сделали, чтобы сохранить его в безопасности? — Навесила облатки на все входы.
— Значит, кто-то их впустил? — Здесь был собачий лаз, уходящий в гараж. Не пришлось прорезать дыры в дверях.
— Среди нападавших был вампир-дитя? — Нет.
— Как же тогда?
Я описала тощего вампира-скелета.
— Это была почти трансформация. Он перекинулся в секунду. И тогда в тусклом свете мог бы сойти за человека. Я никогда ничего подобного не видела.
— Я только один раз наблюдал такие способности, — сказал он.
— Значит, вы знаете, кто это? — Я буду у вас как только смогу, ma petite.
— У вас вдруг стал серьезный голос. В чем дело?
Он чуть рассмеялся, но как-то горьковато, будто глотая битое стекло. Даже слышать было больно.
— Вы слишком хорошо меня знаете, ma petite.
— Отвечайте мне.
— Похищенный мальчик выглядит моложе своих лет? — Да, а что?
Единственным ответом было молчание — такое густое, хоть ножом режь.
— Ответьте, Жан-Клод!
— Пропадали мальчики раньше? — Мне неизвестно, но я не спрашивала.
— Спросите.
— Какого возраста? — Лет двенадцать — четырнадцать, старше, если достаточно молодо выглядели.
— Как Джефф Квинлен.
— Боюсь, что да.
— Этот вампир замешан еще в чем-то, кроме похищений детей? — спросила я.
— В каком смысле, ma petite? — В убийствах. Не в укусах, а просто в убийствах.
— Какого рода убийствах?
Я замялась. С монстрами я материалы расследуемых дел не обсуждаю.
— Я знаю, что вы не доверяете мне, ma petite, но это важно. Расскажите мне об этих случаях, пожалуйста.
Слово «пожалуйста» он употреблял не часто. Я рассказала. Не во всех деталях, но достаточно подробно.
— Они подверглись растлению? — В каком смысле? — В смысле насилию, ma petite. По отношению к детям это самое точное слово.
— А! — сказала я. — Не знаю, подверглись ли они сексуальному нападению. Они были в одежде.
— Есть вещи, которым одежда не мешает, ma petite. Но это растление должно было совершаться до убийства. Систематическое растление в течение недель или месяцев.
— Я узнаю. — Тут мне в голову пришла мысль. — А девушкой этот вамп мог бы заняться? — Заняться — вы имеете в виду секс, ma petite? — Да.
— Если бы его прижало, он мог бы похитить девочку, не достигшую созревания, но только если бы ничего не нашел. другого.
Я сглотнула слюну. Мы говорили о детях, как о вещах, о предметах.
— Нет, эта девушка была уже взрослой. Вполне сложившейся женщиной.
— Тогда нет. По своей воле он бы до нее не дотронулся.
— Что значит — «по своей воле»? А как еще? — Мастер мог ему приказать, и он бы послушался, если достаточно боится своего Мастера. Хотя я немногих мог бы назвать, кого он настолько боится, чтобы пойти на такой отвратительный с его точки зрения поступок.
— Вы его знаете. Кто он? Назовите мне имя.
— Когда прилечу, ma petite.
— Просто назовите мне имя.
— Чтобы вы его могли сообщить полиции? — Это их работа.
— Нет, ma petite. Если это тот, кто я думаю, это дело не для полиции.
— Почему? — Коротко говоря, потому, что он слишком опасен и экзотичен, чтобы представлять его общественности. Если смертные узнают, что среди нас есть такие, они могут обернуться против всех нас. Вы же знаете про этот мерзкий закон, который сейчас болтается возле Сената.
— Знаю.
— Тогда вы поймете мою осторожность.
— Возможно, но если из-за вашей осторожности погибнут еще люди, это поможет принятию закона Брюстера. Подумайте об этом.
— Думаю, ma petite. Можете мне поверить, что думаю. Теперь — до свидания, мне еще многое надо сделать,
Он повесил трубку. Черт бы его побрал! Что значит — «экзотичен»? Что умеет этот вампир такого, чего не умеют другие? Он может вытянуться так, чтобы пролезть в собачий лаз. Может быть, он заставил бы Гудини позавидовать, но это не преступление. Но я помнила его лицо. Не лицо человека.
Даже не лицо трупа. Что-то совсем другое. Невообразимо другое. И я помнила, как потеряла секунды. Дважды. Я, великий истребитель вампиров, секунду была беспомощна, как последний шпик. С вампирами секунды достаточно.
Когда видишь такие вещи, начинаешь говорить о демонах, что и делал недавно Квинлен.
Страница 53 из 143