До определенного момента репутация — отличная штука. После него она становится мукой. Д. Жуан...
207 мин, 57 сек 11658
Что это за вампирский прикид? Вы же не больше вампир, чем я — пентюх.
— Это долгая история. Давайте просто скажем, что это показалось мне местной униформой.
— Давайте не будем, — усмехнулся Диспетчер. — Пододвиньте себе стул… без всякого гонорара, конечно. У меня есть время и множество вопросов о других измерениях. Возможно, мы сможем немного обменяться информацией, пока вы здесь.
М. Джексон.
— Я действительно не понимаю, как вы можете пить такое, — провозгласил я, глядя на бокал с кровью в руке Вильгельма.
— Забавно, — улыбнулся он в ответ. — Я собирался сказать то же самое.
Я имею в виду, вы же знаете, что говорил о воде В. К. Филдс! — Нет. Что? — Ну-ка, позвольте мне уточнить, — перебил Гвидо, прежде чем я успел получить какой-либо ответ. — Вы говорите, что ваша вампирская шатия на самом деле не пьет кровь у народа? — О, некоторые пьют, — пожал плечами Диспетчер, — но это — благоприобретенный вкус, вроде бифштекса по-татарски. Некоторые говорят, что это блюдо для гурманов, но я лично этого добра никогда не выносил. Я в любую ночь предпочитаю держаться недорогих домашних разновидностей.
На данном этапе мы все сидели, развалясь, в кабинете Диспетчера, потягивая каждый свою выпивку и завязывая весьма неплохой разговор по душам. Мы сняли Гвидо с караула у двери, и, стремясь не выкачивать свою резервную энергию, я отбросил наши личины.
Диспетчер поиграл с телефонами, звоня то с одного, то с другого, а потом положил все трубки и объявил, что они у него на «держке» любопытное выражение, поскольку он впервые за полчаса не держал ни одной трубки.
Сам Вильгельм оказался бесценным источником информации и, как и обещал, обладал, казалось, ненасытным любопытством насчет инопланетных дел.
— Как же тогда объяснить все легенды о вампирах в других измерениях? — скептически поинтересовалась Маша.
Диспетчер состроил гримасу.
— Прежде всего, вы должны понять, с кем вам приходится иметь дело.
Большинство совершающих дорогие турпоездки за пределы Лимба принадлежат к категории «золотой молодежи» Мы говорим о состоятельных бездельниках… а это обычно равнозначно скучающим искателям острых ощущений. Трудяги вроде меня не могут позволить себе оторваться на столь долгий срок от своей работы. Черт, мне едва удается выкроить две недели в году. Так или иначе, нас в разных измерениях намного больше, чем вы можете себе представить.
Просто уравновешенные предпочитают держаться в тени и сливаться с туземцами. Они довольствуются кровью домашней живностью, во многом так же, как и у нас здесь, дома. Проблемы вызывают другие. Как и в любой группе туристов, всегда попадаются некоторые, считающие, что раз они в другом мире или городе, то всякие правила перестают действовать… включая сюда также обычные манеры и хороший вкус. Именно они-то и навлекают беду, заставляя местных вооружаться против «сосущих кровь чудовищ» Если это ваш утешит, то вы человеки, и сами пользуетесь здесь, на Лимбе, дурной славой.
Это привлекло мое внимание.
— Вы не могли бы разъяснить это последнее поподробней, Вильгельм?
Какая может быть у местных беда с нами?
Диспетчер рассмеялся.
— Да та же, что и у вас, человеков, с вампирами. Хотя человеки отнюдь не главная причина смерти вампиров, точно так же как вампиры — не главная причина смерти человеков, это безуслово один из наиболее широко освещаемых и сенсационных способов отправиться к праотцам.
— Вот почему-то первые встреченные нами местные и рванули прочь, как летучие мыши из ада… извиняюсь за выражение? — спросила Маша.
— Вы уловили. Думаю, вы обнаружите, что граждане Блута прореагируют точно так же, как и вы, если бы наткнулись на вампира в своем родном измерении.
— Я что-то не заметил, чтобы вы особенно пугались нас, — с подозрением сказал Гвидо.
— Одно из немногих преимуществ этой работы. Понаблюдав несколько лет по мониторам другие измерения, поневоле порядком присытишься видом демонов.
Насколько я могу судить, большинство из них ничуть не хуже некоторых личностей, каких у нас и здесь хватает.
Все это было очень интересно, но я начинал немного нервничать по поводу нашей миссии.
— Раз вы знаете, что мы не все злодеи и не занимаемся постоянной охотой на вампиров, то что можете сообщить нам о той передряге, в какую угодил Ааз? Вы можете чем-то помочь нам тут? — Не знаю, — задумчиво потер челюсть Диспетчер. — Пока я не выяснил, кто он, я был готов поверить, что он виновен, как смертный грех. Против него страшно много улик.
— Каких, к примеру? — поднажал я.
— Ну, его поймали с осиновым колом и молотком руках и двое очевидцев засвидетельствовали, что они видели, как он убил одного из наших граждан и развеял его прах по ветру.
— Минуточку.
— Это долгая история. Давайте просто скажем, что это показалось мне местной униформой.
— Давайте не будем, — усмехнулся Диспетчер. — Пододвиньте себе стул… без всякого гонорара, конечно. У меня есть время и множество вопросов о других измерениях. Возможно, мы сможем немного обменяться информацией, пока вы здесь.
Глава 7
Не вижу в этом ничего бросающего в дрожь!М. Джексон.
— Я действительно не понимаю, как вы можете пить такое, — провозгласил я, глядя на бокал с кровью в руке Вильгельма.
— Забавно, — улыбнулся он в ответ. — Я собирался сказать то же самое.
Я имею в виду, вы же знаете, что говорил о воде В. К. Филдс! — Нет. Что? — Ну-ка, позвольте мне уточнить, — перебил Гвидо, прежде чем я успел получить какой-либо ответ. — Вы говорите, что ваша вампирская шатия на самом деле не пьет кровь у народа? — О, некоторые пьют, — пожал плечами Диспетчер, — но это — благоприобретенный вкус, вроде бифштекса по-татарски. Некоторые говорят, что это блюдо для гурманов, но я лично этого добра никогда не выносил. Я в любую ночь предпочитаю держаться недорогих домашних разновидностей.
На данном этапе мы все сидели, развалясь, в кабинете Диспетчера, потягивая каждый свою выпивку и завязывая весьма неплохой разговор по душам. Мы сняли Гвидо с караула у двери, и, стремясь не выкачивать свою резервную энергию, я отбросил наши личины.
Диспетчер поиграл с телефонами, звоня то с одного, то с другого, а потом положил все трубки и объявил, что они у него на «держке» любопытное выражение, поскольку он впервые за полчаса не держал ни одной трубки.
Сам Вильгельм оказался бесценным источником информации и, как и обещал, обладал, казалось, ненасытным любопытством насчет инопланетных дел.
— Как же тогда объяснить все легенды о вампирах в других измерениях? — скептически поинтересовалась Маша.
Диспетчер состроил гримасу.
— Прежде всего, вы должны понять, с кем вам приходится иметь дело.
Большинство совершающих дорогие турпоездки за пределы Лимба принадлежат к категории «золотой молодежи» Мы говорим о состоятельных бездельниках… а это обычно равнозначно скучающим искателям острых ощущений. Трудяги вроде меня не могут позволить себе оторваться на столь долгий срок от своей работы. Черт, мне едва удается выкроить две недели в году. Так или иначе, нас в разных измерениях намного больше, чем вы можете себе представить.
Просто уравновешенные предпочитают держаться в тени и сливаться с туземцами. Они довольствуются кровью домашней живностью, во многом так же, как и у нас здесь, дома. Проблемы вызывают другие. Как и в любой группе туристов, всегда попадаются некоторые, считающие, что раз они в другом мире или городе, то всякие правила перестают действовать… включая сюда также обычные манеры и хороший вкус. Именно они-то и навлекают беду, заставляя местных вооружаться против «сосущих кровь чудовищ» Если это ваш утешит, то вы человеки, и сами пользуетесь здесь, на Лимбе, дурной славой.
Это привлекло мое внимание.
— Вы не могли бы разъяснить это последнее поподробней, Вильгельм?
Какая может быть у местных беда с нами?
Диспетчер рассмеялся.
— Да та же, что и у вас, человеков, с вампирами. Хотя человеки отнюдь не главная причина смерти вампиров, точно так же как вампиры — не главная причина смерти человеков, это безуслово один из наиболее широко освещаемых и сенсационных способов отправиться к праотцам.
— Вот почему-то первые встреченные нами местные и рванули прочь, как летучие мыши из ада… извиняюсь за выражение? — спросила Маша.
— Вы уловили. Думаю, вы обнаружите, что граждане Блута прореагируют точно так же, как и вы, если бы наткнулись на вампира в своем родном измерении.
— Я что-то не заметил, чтобы вы особенно пугались нас, — с подозрением сказал Гвидо.
— Одно из немногих преимуществ этой работы. Понаблюдав несколько лет по мониторам другие измерения, поневоле порядком присытишься видом демонов.
Насколько я могу судить, большинство из них ничуть не хуже некоторых личностей, каких у нас и здесь хватает.
Все это было очень интересно, но я начинал немного нервничать по поводу нашей миссии.
— Раз вы знаете, что мы не все злодеи и не занимаемся постоянной охотой на вампиров, то что можете сообщить нам о той передряге, в какую угодил Ааз? Вы можете чем-то помочь нам тут? — Не знаю, — задумчиво потер челюсть Диспетчер. — Пока я не выяснил, кто он, я был готов поверить, что он виновен, как смертный грех. Против него страшно много улик.
— Каких, к примеру? — поднажал я.
— Ну, его поймали с осиновым колом и молотком руках и двое очевидцев засвидетельствовали, что они видели, как он убил одного из наших граждан и развеял его прах по ветру.
— Минуточку.
Страница 19 из 57