В пятнадцатый раз за пятнадцать минут Палмер глянул на часы. Опаздывает она. Опять. Хотелось думать, что это она не нарочно, но на самом деле Лоли всегда заставляли его ждать.
302 мин, 32 сек 14158
Откуда мне было знать, что у него вместо охранной системы — этот траханный пиротик?
В номере отеля Соня заканчивала заклеивать пластырем ожоги Палмера.
— Знал же я, что не надо было соглашаться, когда ты меня уговаривала! Знал! Но разве я когда-нибудь себя слушаю? Вот меня чуть и не поджарил, как карася, какой-то псих, сбежавший с карнавала!
Палмер дернулся, когда Соня обернула бинт вокруг его руки выше локтя. Правая лопатка дергалась в такт пульсу.
— Да ладно, ничего страшного. Тебе и хуже приходилось. — Соня кивнула на шрам, перекрещивающий сердце.
— Из-за тебя нас чуть не убили!
— Из-за меня тебя чуть не убили. И за это я заслуживаю выговора. Наверное, я сама себе пыталась доказать, что не боюсь этого мерзавца. Ты пострадал из-за моей глупости и беспечности. Я этого не хотела.
— Здесь мы с тобой солидарны.
Дальше Соня перевязывала его раны в молчании. Палмер старался найти в себе силы не обращать внимания на касание ее рук. Поначалу его злость вполне питалась страхом и болью, но сейчас она стала проходить. А он хотел продолжать злиться на Соню. Злиться на нее — это куда менее опасно, чем ей симпатизировать.
Он сообразил, что Соня к нему обращается. Она сидела на полу по-турецки, глядя на него, сидящего на краю кровати.
— Извини? Я задумался.
— Я говорю, забыла, что ты не умеешь регенерировать. Мне надо постоянно себе напоминать, как хрупки люди.
Палмер позволил себе улыбнуться.
— Меня по-разному обзывали за мою долгую жизнь, но слова «хрупкий» в этом наборе ругательств не значилось. А ты говоришь«люди» «человек» будто это клеймо. Ты не считаешь, что ты все же — хотя бы частично — одна из нас? Ты не похожа на Панглосса; в тебе есть что-то живое.
— Это комплимент? Нет, отвечать не надо. — Соня улыбнулась и оперлась подбородком на раскрытую ладонь. — Знаешь, вампиры вообще-то комплиментарное сравнение с человеком рассматривают как смертельное оскорбление. Люди — это всего лишь дойные коровы; надежные продуценты двух вещей, которые нужны для жизни вампиров: крови и отрицательной энергии.
— А ты? Ты оскорбилась? — Нет, — улыбнулась она. — Потому что я не вампир.
— Чего? — Ну да, у меня есть все традиционные свойства вампиров: клыки, вкус к «запретному вину» ночной образ жизни, гипнотическая сила — вся эта муть. Но я не настоящий вампир. Понимаешь, я не умирала. Я отклонение — вид из одной особи.
Палмер не мог понять, что значит это признание. Он считал, что Соня избегает дневного света, чтобы не вспыхнуть и не превратиться в обугленную мумию. А теперь до него дошло, что весь день она спит лишь потому, что ночью бодрствует.
— Одиноко тебе, должно быть.
Она склонила голову, глядя на него из-за этих непроницаемых зеркал.
— Я тебе нравлюсь?
Краска бросилась в лицо Палмеру, и его вдруг заинтересовало, сколько точек на колонке телевизора.
— Ну, я бы… гм… сказал, что я просто…
— Понимаю. — Улыбка Сони исчезла, и Палмер услышал у себя в голове эхо собственных слов: «Одиноко тебе, должно быть» Вот именно. В эту дверь, мистер Дойная Корова.
— Я вот что хочу сказать: конечно же, ты мне нравишься. — Он сам удивился своим словам. И еще больше удивился, когда понял, что говорит правду. — Ты мне жизнь спасла.
— Только потому, что это из-за меня ты оказался в опасности. Если бы не я, ты бы вообще в эту кашу не встрял. Даже твои псионические способности могли бы не включиться. Ты бы сейчас…
— Торчал в каталажке штата с выбитыми зубами и растянутой задницей без надежды на помилование до следующего миллениума. Уж поверь мне, как бы жутко и опасно мне сейчас ни было, все могло бы оказаться гораздо хуже.
Палмер протянул руку и поднял Сонино лицо за подбородок. Он сам не знал, почему так сделал, просто это казалось правильным. Как было естественно и притянуть ее в свои объятия. У него начал вставать, и это тоже было естественно. Уже несколько месяцев он жил без секса. Последний раз было с Лоли.
Эту мысль он попытался отбросить, но она не уходила. Тогда все тоже казалось естественным и правильным. Какой-то счастливый и очень приятный случай. Палмер стал настолько циничным, что это сделало его наивным. И Лоли отлично заставила его свалять дурака. Она командовала с самого начала, дергала его за ниточки, как марионетку, пока он не перестал принадлежать себе. С самого начала это была мышеловка, заряженная медом и теплым мясом. Он этого не понимал, пока не увидел мясника в зале забоя. И у этого мясника было лицо Лоли.
Издав такой звук, будто его душат, Палмер оттолкнул Соню прочь. Прижавшись к спинке кровати, он уставился на женщину вытаращенными глазами, полными ужаса.
— Это ты делаешь! Все это по твоей воле! Это не я, это ты!
Соня скривилась так, что казалось, будто она сейчас заплачет.
В номере отеля Соня заканчивала заклеивать пластырем ожоги Палмера.
— Знал же я, что не надо было соглашаться, когда ты меня уговаривала! Знал! Но разве я когда-нибудь себя слушаю? Вот меня чуть и не поджарил, как карася, какой-то псих, сбежавший с карнавала!
Палмер дернулся, когда Соня обернула бинт вокруг его руки выше локтя. Правая лопатка дергалась в такт пульсу.
— Да ладно, ничего страшного. Тебе и хуже приходилось. — Соня кивнула на шрам, перекрещивающий сердце.
— Из-за тебя нас чуть не убили!
— Из-за меня тебя чуть не убили. И за это я заслуживаю выговора. Наверное, я сама себе пыталась доказать, что не боюсь этого мерзавца. Ты пострадал из-за моей глупости и беспечности. Я этого не хотела.
— Здесь мы с тобой солидарны.
Дальше Соня перевязывала его раны в молчании. Палмер старался найти в себе силы не обращать внимания на касание ее рук. Поначалу его злость вполне питалась страхом и болью, но сейчас она стала проходить. А он хотел продолжать злиться на Соню. Злиться на нее — это куда менее опасно, чем ей симпатизировать.
Он сообразил, что Соня к нему обращается. Она сидела на полу по-турецки, глядя на него, сидящего на краю кровати.
— Извини? Я задумался.
— Я говорю, забыла, что ты не умеешь регенерировать. Мне надо постоянно себе напоминать, как хрупки люди.
Палмер позволил себе улыбнуться.
— Меня по-разному обзывали за мою долгую жизнь, но слова «хрупкий» в этом наборе ругательств не значилось. А ты говоришь«люди» «человек» будто это клеймо. Ты не считаешь, что ты все же — хотя бы частично — одна из нас? Ты не похожа на Панглосса; в тебе есть что-то живое.
— Это комплимент? Нет, отвечать не надо. — Соня улыбнулась и оперлась подбородком на раскрытую ладонь. — Знаешь, вампиры вообще-то комплиментарное сравнение с человеком рассматривают как смертельное оскорбление. Люди — это всего лишь дойные коровы; надежные продуценты двух вещей, которые нужны для жизни вампиров: крови и отрицательной энергии.
— А ты? Ты оскорбилась? — Нет, — улыбнулась она. — Потому что я не вампир.
— Чего? — Ну да, у меня есть все традиционные свойства вампиров: клыки, вкус к «запретному вину» ночной образ жизни, гипнотическая сила — вся эта муть. Но я не настоящий вампир. Понимаешь, я не умирала. Я отклонение — вид из одной особи.
Палмер не мог понять, что значит это признание. Он считал, что Соня избегает дневного света, чтобы не вспыхнуть и не превратиться в обугленную мумию. А теперь до него дошло, что весь день она спит лишь потому, что ночью бодрствует.
— Одиноко тебе, должно быть.
Она склонила голову, глядя на него из-за этих непроницаемых зеркал.
— Я тебе нравлюсь?
Краска бросилась в лицо Палмеру, и его вдруг заинтересовало, сколько точек на колонке телевизора.
— Ну, я бы… гм… сказал, что я просто…
— Понимаю. — Улыбка Сони исчезла, и Палмер услышал у себя в голове эхо собственных слов: «Одиноко тебе, должно быть» Вот именно. В эту дверь, мистер Дойная Корова.
— Я вот что хочу сказать: конечно же, ты мне нравишься. — Он сам удивился своим словам. И еще больше удивился, когда понял, что говорит правду. — Ты мне жизнь спасла.
— Только потому, что это из-за меня ты оказался в опасности. Если бы не я, ты бы вообще в эту кашу не встрял. Даже твои псионические способности могли бы не включиться. Ты бы сейчас…
— Торчал в каталажке штата с выбитыми зубами и растянутой задницей без надежды на помилование до следующего миллениума. Уж поверь мне, как бы жутко и опасно мне сейчас ни было, все могло бы оказаться гораздо хуже.
Палмер протянул руку и поднял Сонино лицо за подбородок. Он сам не знал, почему так сделал, просто это казалось правильным. Как было естественно и притянуть ее в свои объятия. У него начал вставать, и это тоже было естественно. Уже несколько месяцев он жил без секса. Последний раз было с Лоли.
Эту мысль он попытался отбросить, но она не уходила. Тогда все тоже казалось естественным и правильным. Какой-то счастливый и очень приятный случай. Палмер стал настолько циничным, что это сделало его наивным. И Лоли отлично заставила его свалять дурака. Она командовала с самого начала, дергала его за ниточки, как марионетку, пока он не перестал принадлежать себе. С самого начала это была мышеловка, заряженная медом и теплым мясом. Он этого не понимал, пока не увидел мясника в зале забоя. И у этого мясника было лицо Лоли.
Издав такой звук, будто его душат, Палмер оттолкнул Соню прочь. Прижавшись к спинке кровати, он уставился на женщину вытаращенными глазами, полными ужаса.
— Это ты делаешь! Все это по твоей воле! Это не я, это ты!
Соня скривилась так, что казалось, будто она сейчас заплачет.
Страница 37 из 85