В пятнадцатый раз за пятнадцать минут Палмер глянул на часы. Опаздывает она. Опять. Хотелось думать, что это она не нарочно, но на самом деле Лоли всегда заставляли его ждать.
302 мин, 32 сек 14191
Всего один раз нас выпустили наружу — это было днем и под пристальным наблюдением ренфилдов. И доктор Хауэлл присутствовал, что-то записывая. Наверное, они хотели посмотреть, не рассыплемся ли мы в пепел под солнцем.
— И вам совсем не было интересно, что на самом деле происходит?
Фелл покраснел еще гуще.
— На самом деле — нет. Мне по крайней мере. Стыдно сознаться, но это правда. Аниз была чуть более любознательна, чем я, и вела себя активней, но только пока не забеременела. До вчерашнего дня у меня и мысли не возникало, что жизнь, которую мы ведем, в чем-то… необычна. В конце концов, с чем мне было сравнивать? — Фелл покачал головой, удивляясь собственной наивности. — Но что мне действительно противно, так это вот что. Где-то в глубине души я был доволен, что Морган правит моей жизнью вместо меня. И хуже того: я радовался, каким я стал! Я никогда не блистал в спорте, когда был Тимоти Сорреллом, Супернедотепой. И с девушками никогда у меня ничего не получалось. Если когда-нибудь существовал эталонный серый зануда, так это был я. Всего этого я на уровне сознания не помнил, но где-то в глубине оно лежало.
На втором этаже был отличный гимнастический зал, и нам разрешалось им пользоваться. Я стал выжимать восемьсот фунтов. Это я-то! Тощий недомерок «Недоделанный Дракула Соррелл»! — Фелл напряг бицепс, пародируя позу бодибилдера Чарльза Атласа.
На краткий миг он стал тем, кем был когда-то: талантливым и чувствительным девятнадцатилетним мальчишкой на пороге возмужания. Но тут же улыбка исчезла, и Фелл снова уставился на собственные руки.
— Морган часто говорил о «скотине» и о том, как легко ею управлять. Иногда он приводил людей извне… не знаю, кто они были. Безработные бродяги, наверное. И он позволял мне… — Фелл закрыл глаза, пытаясь стереть образ из памяти. — Я с ними играл. — Голос его задрожал, слова обжигали язык. — Иногда бывал секс. С мужчинами, женщинами — без разницы. А потом…
— Фелл, ты не обязан мне это рассказывать.
— Но я должен! Должен кому-то рассказать! — Голос Фелла взлетел и напрягся, как у перепуганной девушки. — Соня, если я не могу рассказать тебе, кому же я могу рассказать?
Она сжала губы в тонкую линию и кивнула.
— Говори.
Фелл прерывисто вдохнул, сплетая и расплетая пальцы на коленях.
— После секса я кусал их в руки, в ноги, в пах… Будто целовал, только они вопили и испускали кровь, а не стоны удовольствия. И это было не от голода, нет1 Морган достаточно снабжал нас кровью в бутылках. Я это делал… ради удовольствия! Это было лучше секса, лучше наркотиков, лучше чего угодно. Я тогда ощущал, что живу! Как в моих кошмарах, только меня уже не пугало то, что я делаю.
А Морган оставался в комнате и смотрел, как я все это делаю. Я Бога молю: пусть окажется, что это он управлял мною. Потому что иначе это делал я.
— Что было, то прошло. Ты снова обрел сознание, а с ним — самостоятельность. Что бы ты ни делал под влиянием Моргана, с этим покончено. Только от тебя зависит это осознать и принять, Тим.
— Не называй меня Тим. Я уже не Тим — по сути своей. Я даже не знаю, кто я и что я. Частично я помню, каково было быть Тимом Сорреллом. Я помню все разы, когда ребята постарше над ним издевались и обзывали его как хотели. Я помню, как он их ненавидел. Помню его родителей и как он их любил, но помню не так, как когда сам был Тимом. Но я и не то, что хотел сделать из меня Морган. Когда я думаю о том, что делал до того, как снова обрел самосознание, меня блевать тянет. По-моему, все-таки я больше всего — Фелл. Как ты больше Соня Блу, чем Дениз Торн.
— Откуда…
— Зондирование мозга — процесс двусторонний. Когда ты обрабатывала меня на дискотеке, у меня были… не знаю, как назвать. Вспышки образов, что ли? Насчет тебя и Моргана. Что он сделал, чтобы превратить тебя… в тебя теперешнюю.
У Сони дернулся мускул на щеке, и она сильнее сжала баранку.
— Понимаю. Но ты прав, я действительно не думаю о себе как о Дениз. Скорее она — какая-то давняя знакомая.
— И тебе она нравится? Соня ответила не сразу.
— Да, наверное, нравится.
— И мне тоже нравится Тим. Хотя это ему уже ничем не поможет.
— Как это — «не можешь найти»? — проревел Морган, замахиваясь на ренфилда музыкальной шкатулкой из слоновой кости.
Ренфилд успел уклониться в последний момент, вздрогнув, когда шкатулка разлетелась вдребезги, ударившись в дубовую панель рядом с его головой.
— Именно так, милорд. Доктора нет ни в лаборатории, ни в его комнатах.
— Ты хочешь сказать, что ему удалось сбежать? — Не совсем так, милорд. Он… он где-то в доме.
— Поразительная проницательность! Если он в доме, почему ты не привел его ко мне? — Он не в ядре, милорд. Он где-то во внешних комнатах. В «Западне Призраков»
Произнеся эти слова, ренфилд втянул голову в плечи, как черепаха.
— И вам совсем не было интересно, что на самом деле происходит?
Фелл покраснел еще гуще.
— На самом деле — нет. Мне по крайней мере. Стыдно сознаться, но это правда. Аниз была чуть более любознательна, чем я, и вела себя активней, но только пока не забеременела. До вчерашнего дня у меня и мысли не возникало, что жизнь, которую мы ведем, в чем-то… необычна. В конце концов, с чем мне было сравнивать? — Фелл покачал головой, удивляясь собственной наивности. — Но что мне действительно противно, так это вот что. Где-то в глубине души я был доволен, что Морган правит моей жизнью вместо меня. И хуже того: я радовался, каким я стал! Я никогда не блистал в спорте, когда был Тимоти Сорреллом, Супернедотепой. И с девушками никогда у меня ничего не получалось. Если когда-нибудь существовал эталонный серый зануда, так это был я. Всего этого я на уровне сознания не помнил, но где-то в глубине оно лежало.
На втором этаже был отличный гимнастический зал, и нам разрешалось им пользоваться. Я стал выжимать восемьсот фунтов. Это я-то! Тощий недомерок «Недоделанный Дракула Соррелл»! — Фелл напряг бицепс, пародируя позу бодибилдера Чарльза Атласа.
На краткий миг он стал тем, кем был когда-то: талантливым и чувствительным девятнадцатилетним мальчишкой на пороге возмужания. Но тут же улыбка исчезла, и Фелл снова уставился на собственные руки.
— Морган часто говорил о «скотине» и о том, как легко ею управлять. Иногда он приводил людей извне… не знаю, кто они были. Безработные бродяги, наверное. И он позволял мне… — Фелл закрыл глаза, пытаясь стереть образ из памяти. — Я с ними играл. — Голос его задрожал, слова обжигали язык. — Иногда бывал секс. С мужчинами, женщинами — без разницы. А потом…
— Фелл, ты не обязан мне это рассказывать.
— Но я должен! Должен кому-то рассказать! — Голос Фелла взлетел и напрягся, как у перепуганной девушки. — Соня, если я не могу рассказать тебе, кому же я могу рассказать?
Она сжала губы в тонкую линию и кивнула.
— Говори.
Фелл прерывисто вдохнул, сплетая и расплетая пальцы на коленях.
— После секса я кусал их в руки, в ноги, в пах… Будто целовал, только они вопили и испускали кровь, а не стоны удовольствия. И это было не от голода, нет1 Морган достаточно снабжал нас кровью в бутылках. Я это делал… ради удовольствия! Это было лучше секса, лучше наркотиков, лучше чего угодно. Я тогда ощущал, что живу! Как в моих кошмарах, только меня уже не пугало то, что я делаю.
А Морган оставался в комнате и смотрел, как я все это делаю. Я Бога молю: пусть окажется, что это он управлял мною. Потому что иначе это делал я.
— Что было, то прошло. Ты снова обрел сознание, а с ним — самостоятельность. Что бы ты ни делал под влиянием Моргана, с этим покончено. Только от тебя зависит это осознать и принять, Тим.
— Не называй меня Тим. Я уже не Тим — по сути своей. Я даже не знаю, кто я и что я. Частично я помню, каково было быть Тимом Сорреллом. Я помню все разы, когда ребята постарше над ним издевались и обзывали его как хотели. Я помню, как он их ненавидел. Помню его родителей и как он их любил, но помню не так, как когда сам был Тимом. Но я и не то, что хотел сделать из меня Морган. Когда я думаю о том, что делал до того, как снова обрел самосознание, меня блевать тянет. По-моему, все-таки я больше всего — Фелл. Как ты больше Соня Блу, чем Дениз Торн.
— Откуда…
— Зондирование мозга — процесс двусторонний. Когда ты обрабатывала меня на дискотеке, у меня были… не знаю, как назвать. Вспышки образов, что ли? Насчет тебя и Моргана. Что он сделал, чтобы превратить тебя… в тебя теперешнюю.
У Сони дернулся мускул на щеке, и она сильнее сжала баранку.
— Понимаю. Но ты прав, я действительно не думаю о себе как о Дениз. Скорее она — какая-то давняя знакомая.
— И тебе она нравится? Соня ответила не сразу.
— Да, наверное, нравится.
— И мне тоже нравится Тим. Хотя это ему уже ничем не поможет.
— Как это — «не можешь найти»? — проревел Морган, замахиваясь на ренфилда музыкальной шкатулкой из слоновой кости.
Ренфилд успел уклониться в последний момент, вздрогнув, когда шкатулка разлетелась вдребезги, ударившись в дубовую панель рядом с его головой.
— Именно так, милорд. Доктора нет ни в лаборатории, ни в его комнатах.
— Ты хочешь сказать, что ему удалось сбежать? — Не совсем так, милорд. Он… он где-то в доме.
— Поразительная проницательность! Если он в доме, почему ты не привел его ко мне? — Он не в ядре, милорд. Он где-то во внешних комнатах. В «Западне Призраков»
Произнеся эти слова, ренфилд втянул голову в плечи, как черепаха.
Страница 67 из 85