CreepyPasta

Спасательный отряд №37

Третьего июля две тысячи пятьдесят шестого года меня и всю команду вызвали в шахту, где случился обвал. Выбравшиеся шахтеры говорили, что увидели вспышку света, а потом потолок внезапно обвалился и закрыл наглухо оставшихся копателей. Наконец-то стоящее дело, а не снятие котят с деревьев.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
20 мин, 49 сек 14769
Все уставились на маленький наладонник, на котором прорисовывалась карта шахты.

Спустя пару минут первый сканер подал сигнал, что закончил сканирование. Он нашел именно то место, куда нам надо было идти. Я уже было хотела отозвать остальных, но Адалард сказал, что они могут найти что-то полезное, может даже причину обвала.

Положив КПК в карман, я показала пальцем на правое разветвление и мы двинулись в очередную темноту. Здесь половина ламп была выбита или просто не горела, а лучи фонарей рассеивались в темноте, не доходя до конца коридора. Лишь шарканье сапог и шуршание наушников Олафа нарушало глубокую тишину.

— Стоять! Я что-то вижу впереди — сказал Грегори, вскидывая штурмовую винтовку — Кто вы?! Я спрашиваю, кто вы?

Но в ответ лишь тишина. Грегори осторожно стал подкрадываться к темной фигуре в конце коридора. Что-то металлическое зазвенело под его ногой.

— Не хочу никого пугать, но тут лежит разряженный аккумулятор для пилы по камню, а если учесть, что стены не тронуты, то его явно использовали не по назначению — крикнул нам Грегори и пошел дальше.

От этой темной фигуры у меня крутило в животе. Когда Грегори был уже в паре метров от нее, тишину нарушил громкий звук битого стекла — Грегори упал. Все ринулись к нему, громко стуча обувью по каменному полу. Каждый шаг раздавался эхом на всю пещеру. «Грег! Ты жив?» — кричал Гюстав — Грег!«.»

Подбежав на то место, где упал Грегори, мы с облегчением вздохнули, увидев его, растянувшегося на полу.

— Все в порядке, я просто упал. Чертовы камни — сказал он, оправляясь — Черт, еще и фонарь разбил.

Он откинул в сторону каску с фонарем, дернул затвор винтовки и снова нацелил ее на темную фигуру. Она было ростом около шести с половиной футов, а на ее спине висел длинный плащ. Аккуратно перевернув существо в плаще, Грег поморщился и перевернул его обратно. Гюстав отошел на пару метров и выплюнул весь свой завтрак на стену.

— Что? Что там? — спросила я.

— Ничего, идем дальше — отрезал Грегори.

— Да? Тогда почему Гюстав красит стену утренними сандвичами?

Грегори грозно глянул на меня и пошел дальше вглубь. Адалард последовал за ним, а Олаф и я пошли присмотреть за Гюставом. Олаф что-то приговаривал на норвежском с жалостливым лицом.

— Гюстав, что ты там увидел? Гюстав.

Немного оправившись и вытерев рукавом спецовки губы, он сказал:

— Там была женщина. Ее лицо… Его будто выжрали, а грудь была разорвана. Самое странное-то, что ее сердце тоже кто-то утащил. Боже, это отвратительно.

— Из-за позывов желудка, он снова отвернулся к стене. Легко похлопав его по спине, я пошла за Адалардом и Грегори. Я думаю, Олаф присмотрит за Грегори.

Освещая фонарем темные уголки коридора, я спускалась все глубже и глубже в пещеру. Услышав чей-то бубнеж, я подумала, что это Адалард с Грегори нашли завал и ждут нас. Внезапно, лампочка прямо над моей головой лопнула. От неожиданности я вскрикнула, а где-то чуть ниже послышались шорохи чьих-то ног.

Спустившись еще ниже, я никого не застала. На полу были две пары следов, четко отпечатавшихся на пыльном каменном полу. Лишь маленький фонарь в моей каске освещал мой путь. Все лампы впереди не работали. Ветер тихонько подвывал в пещере. Даже не знаю от чего у меня тогда шли мурашки, от холода или от такого-тоскливого пения ветра. Осторожно ступая своим пятым размером сапог по грязной пещере, я все сильнее привыкала к темноте.

Кто-то шелохнулся слева в темноте, сильно ударив ногой. Луч света сразу развеял тьму в месте, откуда шел звук, но никого не было. «Ребят, вы где?» — прокричала я — Ребят!«. Никто не отвечал. Не могли же они зайти так глубоко. Достав из кармана КПК, я принялась искать свое место положения. Мой фонарь нервно заморгал, а потом и вовсе потух.» Нет-нет-нет, черт, только не сейчас! Твою же мать!«— выругалась я. Теперь оставалось идти ровно по карте. Не поднимая ног от пола, я шла вперед. Зыбучая пыль засыпалась в дырки в сапогах, которые я получила, когда мне на ноги упала горящая доска в задании, где Гюстав обвалил дом. Ноги становились все тяжелее и тяжелее, пока я совсем не обессилила. Что-то коснулось моей лодыжки… Резко одернув ногу, я споткнулась о камень и потеряла равновесие. Звон стекла разорвал пелену тишины. Я все катилась вниз, не способная восстановить равновесие или хотя бы уцепиться за что-нибудь. Ударившись головой, я потеряла сознание.»

— Элли. Элли, ты жива? Элли! — чей-то томный голос взывал ко мне во тьме.

— Олаф? Ты говоришь по английский? — вопросила в воздух я.

— Да, дело совсем плохо, если ты не отличила меня от норвежца — сказал уже отчетливый голос Адаларда.

— Эй, следи за языком — возмутился Гюстав.

— Сколько пальцев видишь? — спросил Адалард, маша рукой перед моим лицом.

— Все вижу, завязывай, я просто упала.
Страница 2 из 6
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии