Фандом: Гарри Поттер. На этот раз Игрок взял все в свои руки. Умирающий юноша попадает в тело Аберфорта Дамблдора. Сможет ли именно этот герой повлиять на развитие всем известной истории?
154 мин, 8 сек 4895
— Столик в окружении свечей, этакий интимный полумрак, звуки музыки, дайте подумать, Шопен подойдет?
— Кто? — Николас нахмурился, пытаясь успеть за мыслями Олега.
— Неважно, но это очень красиво и романтично, — Олег дождался неуверенного кивка и продолжил: — Какая-нибудь очаровательная глупость вроде кольца в мороженом планируется?
— Э-э-э… пожалуй, нет, — Николас покачал головой.
— Прекрасно, — Олег с уважением посмотрел на парня, который пытался сделать свой брак не обременительной обязанностью, а чем-то большим. — Пятьсот галеонов.
— Эм, — Николас задумался. Озвученная сумма была внушительной, но Олег не собирался заниматься благотворительностью. Причем свою заботу о Меропе и Энтони он за благотворительность не считал, воспринимая их появление в своей жизни как плату за второй шанс без болезни и обреченности. — Хорошо, я согласен.
— Отлично, а теперь давайте составим меню. Не думаю, что Сузанну следует кормить огромными стейками с кровью, вы не находите?
Николас согласился, что стейк с кровью действительно не подходит для романтического ужина, и следующий час безропотно провел за продумыванием всех деталей.
Таким образом, у Олега появилось свободное время, которое он и потратил на Меропу.
И вот теперь Штефан, который отвечал за своевременную смену блюд и поддержание романтического настроения, появился в комнате Меропы и заявил, что хозяина кто-то хочет видеть.
— И где этот господин? — Олег поднялся из кресла и направился к выходу.
— Он у дверей. Зайти не может, но очень настойчиво требует сообщить о нем хозяину.
— Этот господин хоть представился?
— Нет, хозяин, — пискнул Штефан.
— Ладно. Проводи его в мою комнату, но так, чтобы не нарушить уединения сладкой парочки.
— Я могу его переправить сразу к вам.
— Да, так будет лучше всего, — кивнул Олег и вышел.
Он не слышал, как заворочался в своей кроватке Энтони, а Меропа, глядя на закрывшуюся дверь, негромко произнесла:
— Иногда мне кажется, что вы все-таки слепы, Аберфорт.
Олег зашел в комнату одновременно со Штефаном, который крепко держал за руку представительного господина.
На вид господину было лет пятьдесят-пятьдесят пять, но учитывая, что он был магом, он мог быть и старше.
— Добрый вечер, — кивнул Олег и вопросительно посмотрел на гостя.
— Добрый вечер, мистер Дамблдор, — тот брезгливо осмотрел маленькую комнату.
Олег проследил за взглядом гостя и чуть не выругался. Почему-то прежде он не обращал внимания, что Штефан совершенно забросил уборку в его комнате.
Вещи нигде не валялись, белье на кровати всегда было свежим, но вот слой пыли на каминной полке указывал на то, что полноценную уборку в комнате не делали уже очень давно.
— С кем имею честь? — Олег скрестил руки на груди.
— Мое имя Джозеф Падмор, и я хочу поговорить с вами о вашей дальней родственнице, — гость прошелся по комнате, неодобрительно покачивая головой.
— И о чем конкретно вы хотели бы со мной поговорить?
— Наша семья находится в гораздо более близком родстве с Мраксами, чем Дамблдоры, — Падмор остановился рядом с кроватью и посмотрел на Олега. — Честно говоря, я вообще не нашел упоминаний о родстве Дамблдоров с потомками Салазара Слизерина.
— Вы, я вижу, хорошо подготовились, прежде чем прийти ко мне, — хмыкнул Олег.
— Я всегда хорошо готовлюсь к своим визитам, — Падмор возобновил движение по комнате, — вы должны понять, долгое время Мраксы оставались в тени. Многие маги думали, что этот стариннейший род давно пресекся. Уже более двухсот лет в Хогвартс не поступало ни одного Мракса. Сейчас же выясняется, что Морфин сидит в Азкабане, причем совершенно не факт, что он оттуда выйдет, его отец умер, но вот Меропа…
— Что — Меропа?
— Мы можем обеспечить потомку Слизерина куда лучшие условия, чем вы, — Падмор остановился и пробуравил Олега тяжелым взглядом.
— Собираетесь использовать ее в качестве племенной кобылы на рынке невест?
— Безусловно, подбор достойного супруга является важной целью нашего участия в судьбе Меропы. — Падмор снова принялся расхаживать по комнате.
— А ничего, что она уже замужем?
— За магглом? Не смешите меня, думаю, мы решим это небольшое затруднение.
— Что будет с ребенком — в том случае, если я соглашусь?
— Мальчик является потомком Слизерина. Хоть немного и подпорченным, но, тем не менее, прямым потомком. Думаю, что…
Падмор внезапно прервался и остановился, глядя на пол. Затем медленно нагнулся и поднял с ковра рядом с кроватью что-то маленькое.
У Олега от недобрых предчувствий защемило в груди.
— Что бы ни думала про меня Хельга, но я отлично знаю, за что плачу. И прекрасно помню каждую мелочь ее безумно дорогих туалетов, сделанных на заказ. Причем на заказ делаются даже пуговицы, — Падмор подошел к Олегу и раскрыл ладонь. На ней Олег с ужасом увидел маленький драгоценный камень, который был ему знаком. — Я требую, чтобы вы объяснили мне, каким образом пуговица от вечернего платья моей жены оказалась на полу возле вашей кровати?!
— Кто? — Николас нахмурился, пытаясь успеть за мыслями Олега.
— Неважно, но это очень красиво и романтично, — Олег дождался неуверенного кивка и продолжил: — Какая-нибудь очаровательная глупость вроде кольца в мороженом планируется?
— Э-э-э… пожалуй, нет, — Николас покачал головой.
— Прекрасно, — Олег с уважением посмотрел на парня, который пытался сделать свой брак не обременительной обязанностью, а чем-то большим. — Пятьсот галеонов.
— Эм, — Николас задумался. Озвученная сумма была внушительной, но Олег не собирался заниматься благотворительностью. Причем свою заботу о Меропе и Энтони он за благотворительность не считал, воспринимая их появление в своей жизни как плату за второй шанс без болезни и обреченности. — Хорошо, я согласен.
— Отлично, а теперь давайте составим меню. Не думаю, что Сузанну следует кормить огромными стейками с кровью, вы не находите?
Николас согласился, что стейк с кровью действительно не подходит для романтического ужина, и следующий час безропотно провел за продумыванием всех деталей.
Таким образом, у Олега появилось свободное время, которое он и потратил на Меропу.
И вот теперь Штефан, который отвечал за своевременную смену блюд и поддержание романтического настроения, появился в комнате Меропы и заявил, что хозяина кто-то хочет видеть.
— И где этот господин? — Олег поднялся из кресла и направился к выходу.
— Он у дверей. Зайти не может, но очень настойчиво требует сообщить о нем хозяину.
— Этот господин хоть представился?
— Нет, хозяин, — пискнул Штефан.
— Ладно. Проводи его в мою комнату, но так, чтобы не нарушить уединения сладкой парочки.
— Я могу его переправить сразу к вам.
— Да, так будет лучше всего, — кивнул Олег и вышел.
Он не слышал, как заворочался в своей кроватке Энтони, а Меропа, глядя на закрывшуюся дверь, негромко произнесла:
— Иногда мне кажется, что вы все-таки слепы, Аберфорт.
Олег зашел в комнату одновременно со Штефаном, который крепко держал за руку представительного господина.
На вид господину было лет пятьдесят-пятьдесят пять, но учитывая, что он был магом, он мог быть и старше.
— Добрый вечер, — кивнул Олег и вопросительно посмотрел на гостя.
— Добрый вечер, мистер Дамблдор, — тот брезгливо осмотрел маленькую комнату.
Олег проследил за взглядом гостя и чуть не выругался. Почему-то прежде он не обращал внимания, что Штефан совершенно забросил уборку в его комнате.
Вещи нигде не валялись, белье на кровати всегда было свежим, но вот слой пыли на каминной полке указывал на то, что полноценную уборку в комнате не делали уже очень давно.
— С кем имею честь? — Олег скрестил руки на груди.
— Мое имя Джозеф Падмор, и я хочу поговорить с вами о вашей дальней родственнице, — гость прошелся по комнате, неодобрительно покачивая головой.
— И о чем конкретно вы хотели бы со мной поговорить?
— Наша семья находится в гораздо более близком родстве с Мраксами, чем Дамблдоры, — Падмор остановился рядом с кроватью и посмотрел на Олега. — Честно говоря, я вообще не нашел упоминаний о родстве Дамблдоров с потомками Салазара Слизерина.
— Вы, я вижу, хорошо подготовились, прежде чем прийти ко мне, — хмыкнул Олег.
— Я всегда хорошо готовлюсь к своим визитам, — Падмор возобновил движение по комнате, — вы должны понять, долгое время Мраксы оставались в тени. Многие маги думали, что этот стариннейший род давно пресекся. Уже более двухсот лет в Хогвартс не поступало ни одного Мракса. Сейчас же выясняется, что Морфин сидит в Азкабане, причем совершенно не факт, что он оттуда выйдет, его отец умер, но вот Меропа…
— Что — Меропа?
— Мы можем обеспечить потомку Слизерина куда лучшие условия, чем вы, — Падмор остановился и пробуравил Олега тяжелым взглядом.
— Собираетесь использовать ее в качестве племенной кобылы на рынке невест?
— Безусловно, подбор достойного супруга является важной целью нашего участия в судьбе Меропы. — Падмор снова принялся расхаживать по комнате.
— А ничего, что она уже замужем?
— За магглом? Не смешите меня, думаю, мы решим это небольшое затруднение.
— Что будет с ребенком — в том случае, если я соглашусь?
— Мальчик является потомком Слизерина. Хоть немного и подпорченным, но, тем не менее, прямым потомком. Думаю, что…
Падмор внезапно прервался и остановился, глядя на пол. Затем медленно нагнулся и поднял с ковра рядом с кроватью что-то маленькое.
У Олега от недобрых предчувствий защемило в груди.
— Что бы ни думала про меня Хельга, но я отлично знаю, за что плачу. И прекрасно помню каждую мелочь ее безумно дорогих туалетов, сделанных на заказ. Причем на заказ делаются даже пуговицы, — Падмор подошел к Олегу и раскрыл ладонь. На ней Олег с ужасом увидел маленький драгоценный камень, который был ему знаком. — Я требую, чтобы вы объяснили мне, каким образом пуговица от вечернего платья моей жены оказалась на полу возле вашей кровати?!
Страница 26 из 42