CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Белые розы под снегом

Фандом: Гарри Поттер. Жизнь обошлась с Северусом жестоко. Нарцисса вышла замуж за едва знакомого человека. На них обоих заявил права Люциус, оба стараются найти свое место: рядом друг с другом, в семействе Малфоев, и выжить в войне света с тьмой.

64 мин, 6 сек 1480
— Они были настороже, — мрачно объяснил он, встал и направился в библиотеку. Нарцисса пошла следом. — Они знали. Откуда-то они знали, что мы придем.

Он взял с полки книгу, внешне похожую на один из его многочисленных журналов с набросками поправок к законопроектам, открыл и кинул на стол. На девственно-пустых страницах прямо на глазах стали появляться имена.

— Паркинсон, Крэбб, Лестрейндж, Эйвери, Роули, — шептал Люциус.

Ему свое имя называть было не нужно — его книга связывала все остальные. Даже Волдеморт не знал, каким образом Рыцарям удается так быстро передавать друг другу сообщения. Так они присматривали друг за другом, если этого не делал он. Конечно, лорду списки не требовались — он мог призвать кого угодно с помощью метки.

Появилось еще с полдюжины имен, и всё.

— Проклятье, — Люциус стукнул кулаком по столу. — Проклятье! Мы потеряли троих! Вейси был совсем еще мальчишкой…

— А Северус? — заломила руки Нарцисса.

— Он еще не вернулся? — мгновенно повернулся к ней Люциус.

Она молча помотала головой.

— И не прислал весточки?

— Нет.

Люциус потянулся к кольцу, но отправлять послание было слишком рискованно. Если Северуса поймали, нельзя дать аврорам знать, что он член семьи Малфоев. Если же он с Волдемортом, его нельзя отвлекать. Если с Орденом — нельзя рисковать его прикрытием.

— Эдльтон мертв?

— Еще как мертв, — кивнул Люциус, опустился в кресло и безжизненно уставился в потолок. — Его жена тоже. Кажется, их сыну удалось ускользнуть, но в суматохе я не разглядел. На нас напали, едва мы ступили на лужайку.

— Откуда авроры могли узнать, что вы придете? — прошептала Нарцисса.

— То были не авроры, а тайный отряд Дамблдора. Но в итоге это нам на руку. Эти не смогут нас преследовать.

Нарцисса закрыла глаза. Если бы там находились авроры, была вероятность, что кого-то ранее арестовали, допросили — и так узнали о готовящемся нападении. Но раз Рыцарей поджидал Орден Феникса, наиболее вероятным источником утечки информации становился Северус. Ей не хотелось верить, что он мог их предать, но как еще светлые могли узнать об их планах?

Из гостиной донесся шум. Нарцисса кинулась туда, не слушая окрика Люциуса, что то могут быть авроры. Еще не добежав, она услышала знакомые чертыхания — они ее успокоили, а войдя, увидела, что Северус тащит за собой двоих Пожирателей. Бесцеремонно бросив их на пол, он сорвал маску и яростно заорал:

— Идиоты! Как можно бежать настолько близко, чтобы угодить под одно заклятье? Вы им помочь решили? — он отвесил одному из лежащих подзатыльник, переступил через другого и сбросил мантию. Края ее были оборваны, уголок еще тлел.

Забыв обо всем, Нарцисса кинулась к нему и крепко обняла.

— Все хорошо, я в порядке, — он обнял ее в ответ. — Погоди, а Люциус, он…

— Я здесь, — Люциус уже стоял в дверях. Внимательно оглядев Северуса и убедившись, что тот действительно невредим, он спросил: — Есть идеи, откуда они узнали?

— Есть. Повелитель сам им подсказал.

— Что?!

Прежде чем ответить, Северус бросил в огонь щепотку летучего пороха, подхватил притащенных им Пожирателей и скомандовав: «Поместье Кэрроу!» — подтолкнул их в камин.

Избавившись от посторонних ушей, он объяснил:

— Нас просто использовали для отвода глаз. Это как-то связано с пророчеством, но как — лорд не пояснял. Он сказал, что пока мы займемся Эдльтоном, ему нужно уладить дела в Лондоне. Я понял, что мы приманка, случайно услышав, о чем авроры говорят между собой.

— Орден, — поправил его Люциус. — Там были люди из Ордена, не авроры.

— Правда? — удивился Северус. — Не может быть. Я видел только авроров. Долиша, Ортина…

— Я точно видел Лонгботтоммов, — доказывал Люциус. — Они Белле чуть голову не снесли.

Уставившись невидящим взглядом перед собой, Северус погрузился в раздумья. В тишине стало слышно тиканье часов.

— Проклятье. Вероятно, он меня подозревает, — прошептал он.

— Что ты имеешь в виду?

— Дамблдор меня не предупредил. Если там сначала были люди из Ордена — и ты их видел, потому что аппарировал первым, а я застал только авроров…

— Возможно, ты прав, — вздохнул Люциус. — Лонгботтомы оба авроры. Придется предположить, что они предпримут ответные меры. Кто-нибудь слышал, что ты направлялся сюда? Я боялся привести хвост.

— Нет. Наших преследователей я запутал. И на всякий случай направился сначала в Тупик Прядильщиков, а потом уже сюда, — он присел на подлокотник дивана и прижал ладонь ко лбу. — Полагаю, ты вряд ли знаешь, чем занимался наш лорд, пока мы отвлекали на себя внимание всех британских авроров.

— Очень верно подмечено, но нет, о планах повелителя мне ничего не известно. Кстати, те двое были Кэрроу?

— Да. Великовозрастные балбесы так и норовят прилипнуть друг к другу. Пока не забыл — Вейси запоздает с докладом. Я его мимоходом заметил — он прикидывается чучелом ворона в витрине какого-то магазина.

— Чучелом ворона? — от напряжения и изумления Нарцисса расхохоталась. — Он анимаг?

— Значит, мы никого не потеряли. Слава богам, — Люциус с облегчением вздохнул.
Страница 18 из 19
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии