CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Братья Харди — 4. Тайна старой мельницы

— Как ты думаешь, какое дело сейчас расследует отец? — спросил Джо Харди.

132 мин, 56 сек 17383
— В отделе кадров сказали, что, возможно, на временную работу у них будет вакансия. Что вы на это скажете?

— Блестяще! Эта вакансия, должно быть, только что появилась: ведь вчера ее еще не было.

— Странная вещь, — продолжал Чет.

— Этот служащий спросил меня, не обращался ли я к ним раньше. Я сказал, что нет, но что охранник с мельницы вчера звонил по этому поводу. Он ответил, что ничего такого не помнит — должно быть, охранник разговаривал с кем -то другим.

Представляя, как он будет работать в лаборатории «Электона», Чет приходил все в большее возбуждение.

— Я заработаю там кучу денег и… — На твоем месте я бы не возлагал на эту вакансию слишком больших надежд, — предупредил его Фрэнк. -«Электон» — такое сверхсекретное предприятие, что они могут и не взять в лабораторию случайного человека, да еще на неполный рабочий день. Скорее всего, тебе предложат что -нибудь другое.

— Ничего… там посмотрим, — с оптимизмом ответил Чет.

— А мы с Джо можем показать тебе кое -что интересное. После того, как побеседуешь, приезжай в северную часть порта.

Чету очень хотелось узнать, что они собираются ему показать, но Фрэнк удержался и не сказал о «Сыщике».

— Скоро увидишь, — таинственно сообщил он.

— Ладно. Тогда пока!

Братья уселись на мотоциклы и поехали в полицию. Они подробно рассказали Коллигу о ночном нападении и оставили кожаный напальчник с отпечатком пальца для дальнейшего расследования.

— Отлично поработали, ребята, — похвалил их Коллиг.

— Я сообщу вам, если мы что -нибудь установим.

Фрэнк и Джо решили не рассказывать о зеленом грузовике и о его возможной связи с фальшивомонетчиками, пока у них не будет убедительных доказательств.

Из полиции они отправились в Бриджпорт. Без особого труда нашли компанию «Кволити пейпер» и узнали, как пройти к управляющему по сбыту мистеру Эвансу, с которым они разговаривали накануне по телефону.

Когда ребята вошли в его кабинет и назвали свою фамилию, мистер Эванс посмотрел на них с любопытством. На все их вопросы он отвечал охотно.

— Нет, — сказал мистер Эванс, — в этом районе бумагу со звездным водяным знаком мы в розничную торговлю не поставляем. Все наши покупатели — крупные промышленные предприятия. Вот, посмотрите список.

— И он через стол протянул Фрэнку отпечатанный на машинке листок.

Братья были разочарованы: фамилий частных лиц в списке не было. Тем не менее Фрэнк и Джо внимательно его прочитали. Некоторые названия фирм, включая «Электон», были им хорошо известны. Записку с предупреждением мог послать любой из их сотрудников.

— В этом списке нет указаний на интересующего нас человека, — сказал Фрэнк.

Поблагодарив мистера Эванса, ребята поднялись. Когда они уже были у двери, мистер Эванс окликнул их:

— Вы случайно не имеете отношения к мистеру Фентону Харди? — спросил он. Джо удивленно кивнул.

— Это наш отец. А что такое?

— Чистое совпадение. Мистер Харди только что ко мне заходил.

— К вам? Заходил? — с удивлением воскликнул Фрэнк.

Братья переглянулись: по какому же делу здесь был отец?

— Возможно, мне не следовало говорить о посещении мистера Харди… — Ничего страшного, — заверил его Джо.

— Если б отец хотел сохранить свой визит в тайне, он бы вас предупредил.

Когда ребята вышли на улицу, Фрэнк сказал:

— Хорошо, если отец уже дома. Интересно, зачем он все -таки приходил сюда?

Они поехали домой и, увидев у гаража «седан» мистера Харди, страшно обрадовались и бегом бросились в дом.

Детектив сидел у себя в кабинете и разговаривал по телефону. Ребята остановились возле слегка приоткрытой двери.

— … та же самая последовательность — восемь и один, я полагаю, — донеслось до них.

— Да, я буду там… До свидания.

Фрэнк постучал; ребята вошли в кабинет.

— А мы знаем, где ты был сегодня утром, — выпалил Джо.

— Вы что, вели за мной слежку? — пошутил сыщик.

— Не совсем, — засмеялся Фрэнк и рассказал отцу, зачем они ездили на бумажную фабрику.

— Хорошая мысль, — подбодрил их сыщик.

— Что -нибудь узнали?

— Нет, — коротко ответил Джо, а затем вдруг спросил: — Пап, а ты на этой фирме был, чтобы узнать о записке?

Мистер Харди, поколебавшись, кивнул: да именно так.

— И, кажется, я нашел кое -что, подтверждающее мои подозрения. Но не уверен пока, куда приведет этот след.

Ребята поняли, что визит отца на бумажную фабрику связан был с тем секретным расследованием, которое он вел.

«Если бы то, что он узнал, помогло нам выйти на фальшивомонетчиков, он бы так и сказал, — думал Фрэнк.»

— А он даже не упомянул «Электон», значит, служащих этой компании он ни в чем не подозревает«.»

Переменив тему разговора, мистер Харди вопросительно посмотрел на сыновей.

— Я тут слышал от тети Гертруды, что вчера вы вернулись домой чуть живые… Братья рассказали отцу о ночном происшествии.

— Мы не хотели тревожить маму и тетю Гертруду, — сказал Фрэнк.

— Поэтому не стали говорить о нападении.

Лицо мистера Харди помрачнело, и он еще раз предупредил сыновей, чтобы они были крайне осторожны.

— Во всем этом однако есть одна хорошая, новость, — добавил он.
Страница 18 из 37
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии