CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

But Deliver Us from the Evil One — И избави нас от всякого зла

Фандом: Сверхъестественное, Гарри Поттер. Она носит смешные сережки, говорит загадочно и не всегда понятно, улыбается своим мыслям, не верит в оборотней и вендиго и совсем ничего не боится. А может быть, нужно бояться ее саму? И случайно ли пропали охотник на нечисть Джон Винчестер и криптозоолог Ксено Лавгуд?

165 мин, 24 сек 6922
— Ты как? — За Лавгуд закрылась дверь, и раздражать Сэма стало почти что некому. Кроме любимого брата.

— Заботливый брат вошел бы в комнату именно с этим вопросом, — упрекнул Дин. — Голова раскалывается. Надо бы, конечно, посмотреть, что эти умники творят с моей Деткой, но, черт, я не могу наклоняться.

— Как ты нашел эту Лавгуд? — повторил Сэм.

— Говорю же, она меня нашла, — ответил Дин почти с ненавистью и упал ничком на кровать, застонал, вытянулся и замер. — Сидела в больнице, как ждала, что я очнусь.

— Ее же арестовали! — рявкнул Сэм и тут же опасливо приумолк, заметив, как Дин скривился и потянулся к подушке. — Прости. В общем, ты, похоже, плохо понимаешь, в чем тут дело.

Сэм запнулся. Он не слишком ясно представлял себе, с чего начать.

— Эта девчонка была на мосту, когда тебя поцарапали, — медленно подбирая слова, произнес он наконец, — она была на мосту. Я тыкался в этом проклятом тумане как котенок, а она тебя уже нашла. Увидела меня и позвала на помощь. Потом помогла мне дотащить тебя до машины. И к слову сказать — больше там никого не было, твари тоже. Я же еще вытаскивал машину…

Дин при этих словах дернулся и даже забыл, что ему следует застонать.

— Не паникуй, — махнул рукой Сэм, — я же даже доехал на ней до города. Так вот — никто на нас не нападал и даже не пытался.

— Бред. Это точно не она, — возразил Дин, — хотя разглядывать в этой чертовой тьме мне особенно было некогда, но что это была не девчонка — точно.

Сэм задумался.

— Я вообще сказал бы, что это был не человек, — выдавил он, вспоминая странный сгусток тьмы. — Оно на меня налетело, сбило с ног. И больше ничего не сделало. Но ведь шериф подозревал, что Лавгуд причастна к нападению. Он даже арестовал ее. Во-первых, — Сэм сделал многозначительное лицо, — это раны. Твои, по сравнению с Деткой, царапины, и Детка, вскрытая как консервным ножом. Кстати… свет. Помнишь, когда мы въезжали на мост, видели свет? — Дин в ответ неопределенно повел плечами. — А у Лавгуд был фонарь, это точно. Ну, допу-у-устим, — протянул Сэм, — она действительно была на другом конце моста и пришла, пока я валялся в отключке. И в твой крови обнаружили что-то, похожее на слабый наркотик. Но, видимо, у Лавгуд в сумке ничего не нашли, потому и отпустили. Трава эта местная, так сказал шериф, а Лавгуд — точно нет. Ладно. Ее отпустили потому, что больше не могли держать под арестом. Но она притащилась к тебе в больницу — зачем? Для чего ты ей нужен? Как она вообще узнала, что ты там?

— Не тупи, малыш Сэмми, — отрезал Дин, — больница в городе одна. А мне где быть — понятно, что не в баре, хотя я бы предпочел нагрузиться пивом, а не таблетками. Она мне рассказала кое-что, пока мы шли, немного на бред похоже, но любопытно. Что приехала она сюда искать Джиперс-Криперса. Или человека-мотылька, как повезет. Насмотрелась какой-то ерунды.

— Ты слишком разговорчив с больной головой, — с нескрываемым ехидством заметил Сэм.

Дин только вздохнул.

— Скажи, — Сэм обогнул кровать и сел с ним рядом, — что ты видел?

— Иди ты к черту, — тепло пожелал ему Дин. — То этот лысый хрен, теперь еще ты.

— Шериф Бреннан хочет нам помочь, — почему-то обиделся Сэм и тут же вспомнил, что именно шериф и отпустил Лавгуд, и ничего, совсем ничего об этом ему, Сэму, не сказал.

«Хотя он совершенно не обязан передо мной отчитываться», — тут же возразил он сам себе.

— Ага, поможет он, как же, — буркнул Дин, зарываясь лицом в одеяло, — сколько раз копы нам помогали? Раз в пять меньше, чем пытались арестовать. Или в десять?

— Дин, ты хоть что-нибудь видел? Кто тебя покромсал? — настойчиво повторил Сэм, потому что пока от Дина был абсолютный ноль пользы и информации. У Сэма сложилось впечатление, что тот же шериф Бреннан проявлял к нему больше сочувствия и интереса, чем родной брат. Хотя у шерифа, конечно, это было профессиональное.

— Покромсал — сильно сказано, — самолюбие Дина было как всегда — на высоте. Он еще в школе терпеть не мог сознаваться в том, что его кто-то смог поколотить.

— Восемь ран, — для проформы напомнил Сэм, зевая. Переспорить Дина было сложно, да и не особенно хотелось.

— Царапин, — уверенно парировал Дин, — проснулся и смог сбежать, ран серьезных не оказалось. Куртке досталось куда сильнее.

— Просто в больничке не оказалось симпатичных медсестричек, которых ты мог бы соблазнить своими стонами.

— Это тот придурок схалтурил, кого бы он из себя ни строил, — Дин пихнул Сэма кулаком.

— Строил? — озадачился Сэм, — Дин, ты точно в порядке? А то, может, у тебя от кровопотери голова не соображает?

— Я тебе говорю, я его видел. Оно не похоже ни на кого из наших пациентов.

— Но ты в него стрелял?

— А что мне еще оставалось делать?

Сэм не мог не признать, что в этом есть доля истины. Кто бы это ни был, он атаковал.

— Потом эта дрянь меня толкнула. Не сказать, чтобы сильно.

— А раны? Они — что, сами собой появились?
Страница 25 из 44
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии