CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Чёрный алтарь

Перед тем, как занести эту загадочную и вместе с тем пугающую историю в свои архивы, я клялся самому себе, что никто никогда не узнает, что случилось со мной в те мрачные осенние дни, когда солнце почти не греет, а стремительные порывы ветра несут с моря пронизывающий до костей холод…

30 мин, 13 сек 17675
Через десять минут я был уже почти на месте. До поворота на небольшую тропинку, ведущую во двор, оставалось всего несколько шагов, когда неожиданно со стороны дома раздался громкий крик, мгновенно приковавший меня ногами к дороге. Как парализованный, я застыл, не в силах сделать ни шагу. Не было сомнений, крик шёл со стороны дома Гаррингов. И тут он прекратился, также неожиданно как и раздался. Воцарилась мёртвая тишина, но даже в ней не было мне покоя, я чувствовал, как всё моё тело от корней волос до кончиков пальцев наполняется холодным приливом животного страха, а в глазах с каждой секундой становилось всё темнее. Из последних сил я собрал всю свою волю и заставил свой разум вернуться в реальный мир из засасывающей в себя обители кошмаров и прислушаться. Где-то на границе слуха мне удалось различить лёгкую поступь чьих-то ног. В мгновение способность ходить вернулась ко мне, а страх сжался где-то на периферии моего сознания. Осознав, что здесь, укрытый от обзора из окон деревьями, я нахожусь в относительной безопасности, любопытство начало всё отчаяннее брать верх. Заметив, что заросли прямо передо мной не такие густые, я осторожно, стараясь не шуметь, протиснулся сквозь ветки. Каждый, пусть даже самый тихий хруст отдавался у меня в голове шумной канонадой, мне казалось, что тысячи орудий выстроились в один ряд и что есть мочи палят в небо. Наконец мне удалось раздвинуть ветви настолько, что можно было наблюдать за тем, что происходит во дворе, оставаясь при этом незамеченным. Моему взору предстал двухэтажный дом Гаррингов, одно из окон на втором этаже было распахнуто настежь. На мгновение всё внутри меня похолодело, однако я тут же вспомнил, что это была не моя комната и даже немного успокоился. Прямо под окном стоял человек. Лица его не было видно — он стоял ко мне спиной, однако я приметил его высокую, под полутора ярдов, фигуру, широкие плечи и бурно заросшую волосами голову, и с удивлением признал в нём Тайлера, слугу мистера Гарринга. Он был одет во всё чёрное и то и дело судорожно оглядывался, очевидно, боясь быть обнаруженным.

В этот момент в окне показался тёмный силуэт, а через секунду я узнал в нём… мистера Гарринга. Мгновение он застыл на месте, оглядывая окрестности, затем, очевидно, удостоверившись, что за происходящим никто посторонний не наблюдает, исчез в темноте комнаты. Я застыл, напряжённо вглядываясь в окно. Через полминуты он снова появился в проёме, взглянул вниз, коротко кивнул и в то же мгновение какой-то тяжёлый чёрный предмет вылетел из окна. Пролетев несколько секунд, он угодил прямиком в руки стоящего внизу. Тот одной рукой перехватил свою ношу, встряхнул, и, как будто не обращая внимания на всю её тяжесть, с шумом взвалил на плечо. И тут к своему ужасу я обнаружил, что это была за ноша… Тайлер в последний раз взглянул в окно, кивнул мистеру Гаррингу, всё ещё стоящему в проёме и, развернувшись, понёс бездыханное тело куда-то за дом. Едва он скрылся за углом, я осторожно, стараясь не шуметь, вышел из зарослей и вновь оказался на освещённой заходящим багровым солнцем дороге. Я вспомнил, чья это была комната — именно в ней, по словам хозяев, остановился мистер Ларсон, и не было никаких сомнений, что это его тело тащил сейчас этот неизвестный. Другой вопрос — куда? И зачем? После всего увиденного у меня не было абсолютно никакого желания возвращаться в этот дом, но здравый смысл подсказывал мне, что пока я нахожусь в относительной безопасности, и, переборов внутреннее сопротивление, я вступил на дорогу, ведущую во двор.

Дверь мне открыл сам мистер Гарринг. Тщательно пытаясь придать всему своему виду максимальную непринуждённость, он, тем не менее, даже не осознавал, что его с головой выдавали глаза — в них читалось нескрываемое волнение.

Я решил не давать повода для подозрений.

— Прекрасный вечер, сэр, не находите?

Казалось, что невидимая гора спала с плеч хозяина дома.

— Да… Да, прекрасный вечер. — ответил он тихим голосом, делая между каждым словом небольшую паузу.

— Я, пожалуй, отправлюсь к себе, а то упаду и усну прямо здесь. — с натянутой улыбкой прервал я неловкое молчание. Интересно, мистер Гарринг заметил эту маленькую фальшь?
Страница 5 из 10
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии