Перед тем, как занести эту загадочную и вместе с тем пугающую историю в свои архивы, я клялся самому себе, что никто никогда не узнает, что случилось со мной в те мрачные осенние дни, когда солнце почти не греет, а стремительные порывы ветра несут с моря пронизывающий до костей холод…
В этот момент в окне показался тёмный силуэт, а через секунду я узнал в нём… мистера Гарринга. Мгновение он застыл на месте, оглядывая окрестности, затем, очевидно, удостоверившись, что за происходящим никто посторонний не наблюдает, исчез в темноте комнаты. Я застыл, напряжённо вглядываясь в окно. Через полминуты он снова появился в проёме, взглянул вниз, коротко кивнул и в то же мгновение какой-то тяжёлый чёрный предмет вылетел из окна. Пролетев несколько секунд, он угодил прямиком в руки стоящего внизу. Тот одной рукой перехватил свою ношу, встряхнул, и, как будто не обращая внимания на всю её тяжесть, с шумом взвалил на плечо. И тут к своему ужасу я обнаружил, что это была за ноша… Тайлер в последний раз взглянул в окно, кивнул мистеру Гаррингу, всё ещё стоящему в проёме и, развернувшись, понёс бездыханное тело куда-то за дом. Едва он скрылся за углом, я осторожно, стараясь не шуметь, вышел из зарослей и вновь оказался на освещённой заходящим багровым солнцем дороге. Я вспомнил, чья это была комната — именно в ней, по словам хозяев, остановился мистер Ларсон, и не было никаких сомнений, что это его тело тащил сейчас этот неизвестный. Другой вопрос — куда? И зачем? После всего увиденного у меня не было абсолютно никакого желания возвращаться в этот дом, но здравый смысл подсказывал мне, что пока я нахожусь в относительной безопасности, и, переборов внутреннее сопротивление, я вступил на дорогу, ведущую во двор.
Дверь мне открыл сам мистер Гарринг. Тщательно пытаясь придать всему своему виду максимальную непринуждённость, он, тем не менее, даже не осознавал, что его с головой выдавали глаза — в них читалось нескрываемое волнение.
Я решил не давать повода для подозрений.
— Прекрасный вечер, сэр, не находите?
Казалось, что невидимая гора спала с плеч хозяина дома.
— Да… Да, прекрасный вечер. — ответил он тихим голосом, делая между каждым словом небольшую паузу.
— Я, пожалуй, отправлюсь к себе, а то упаду и усну прямо здесь. — с натянутой улыбкой прервал я неловкое молчание. Интересно, мистер Гарринг заметил эту маленькую фальшь?