Фандом: Гарри Поттер. «Говорят, что такая мелочь как взмах крыла бабочки может в конце концов стать причиной тайфуна на другом конце света. Теория хаоса.» Что делать, когда ты вдруг оказываешься в другой реальности? Кто становится мужем Гарри? Почему Гарри — Пожиратель? Причем тут серебристый шарф? Что если в один миг ты пожелаешь все изменить, и это окажется возможным? Вот только наряду с переписанным прошлым изменяется и будущее.
— Нет, всё хорошо, просто настроение меняется все время… Ну, гормоны и всё такое. Ты же понимаешь, — увидев в глазах Снейпа облегчение, он улыбнулся и почувствовал свою миссию выполненной. Теперь можно без зазрения совести спать на краешке кровати.
Не тут-то было. Всю ночь Гарри промучался, стараясь выбраться из цепких сильных объятий мужчины, при этом не разбудив его, и под утро ему удалось заснуть только потому, что он безумно устал. Его разбудил резкий запах кофе, казалось, будто утро наступило сразу, стоило ему закрыть глаза.
— С добрым утром, милый, — около кровати стоял Северус с подносом, на подносе стояла чашечка кофе с кубиками сахара. А вот на зельеваре не было ничего. Глубоко дыша, старательно преодолевая лавину паники, поднимающуюся изнутри, Гарри медленно пополз по направлению от Снейпа, стараясь не смотреть. Вот тебе и доброе утро. Едва не упав с постели с другой стороны, он спустил ноги вниз, быстро надел тапочки и смылся в ванную, пискнув по пути:
— Доброеутроянехочукофе!
Северус ошалевшим взглядом проводил мужа до ванной и, как только туда захлопнулась дверь, он пожал плечами, поставил поднос на прикроватную тумбочку и, накинув халат, отправился готовить завтрак. Беременные, что с них взять.
Опасливо оглядываясь по сторонам, оценивая обстановку, Гарри выполз из ванной. Увидев, что Снейпа здесь нет, он с облегчением выдохнул и подскочил к шкафу. Нужно было срочно что-то надеть. Предположительно всё, что есть. Натянув на себя джинсы, две футболки, свитер и какой-то шарф на всякий случай, Гарри хлебнул остывающий кофе для храбрости и позволил себе спуститься вниз. С кухни тянулся приятный запах жарящегося бекона, и Гарри, перед тем, как войти, помолился Мерлину, чтобы Северус был одет. Увидев его в халате, он обрадовался и уселся за стол довольный.
— Что с тобой? Ты заболел? — при виде супруга зельевар выронил из рук лопатку и открыл рот. — Тебе же вечно жарко. Почему ты так оделся? Давай я померяю тебе температуру, — он вытянул губы трубочкой и наклонился к Гарри, намереваясь потрогать его лоб. Тот испуганно отпрянул, выставив руки вперед и истерично вякнув:
— Нет! — он кашлянул и поправился. — В смысле всё хорошо, у меня нет температуры, просто захотелось одеться.
— Но почему? — казалось, Северус даже не понимал, зачем нужна одежда. Ха, действительно, зачем? Пфф, какая глупость.
— Ну… Я по магазинам хочу пройтись.
— Отлично, я давно не был в магазинах, — он улыбнулся и отвернулся к плите, чтобы положить Гарри жареного бекона. Тот в спину мужу строил рожи, закатив глаза. «Ну тебя-то кто звал с собой, а? Сиди дома, жарь бекончик».
Во время завтрака пришел Драко как к себе домой, налил кофе, уселся напротив Гарри и спросил:
— Ну, как у нас дела?
— Пока не родила, — он угрюмо ковырялся в еде, не желая ни на кого смотреть. Утро было хуже некуда.
— Он предложил нам погулять сегодня по магазинам, — Северус повернулся к Драко рассказать о планах на день.
Обрадовавшись, что они занялись друг другом, Гарри извинился и встал из-за стола, чтобы только не находиться здесь лишние минуты. Ведь им предстоит ещё целый день вместе.
Замерев около двери, он лихорадочно соображал, как ему смириться со всем этим и не попасться опять в цепкие лапы супруга. Может, незаметно ускользнуть из дома и самому найти Панси, чтобы быстренько сбежать из этой вселенной?
Надо было лишь тихо открыть дверь и прошмыгнуть, все сделав так, чтобы ни Драко, ни Снейп не услышали его.
Но счастливым планам не суждено было сбыться. Когда Гарри попытался тихо снять пальто с вешалки, та угрожающе покачнулась в его сторону, и он в защитном жесте отпрыгнул. В итоге вешалка упала, наделав столько шума, что только глухой не услышал бы.
Гарри горестно вздохнул, на глаза даже выступили слезы от отчаяния, когда в прихожую ворвался с диким лицом Снейп и еще более взволнованный Драко.
— Дорогой, любимый… Что такое? Что случилось? Откуда грохот? — тут же подскочил к нему зельевар, увидев непрошеные слезы в уголках глаз.
— П-паль-то, — сквозь разочарование, что его план безопасного побега не удался, выдавил Гарри. Снейп тут же уставился на черное зимнее пальто, словно оно сейчас угрожало его любимому.
— Что с ним? Оно тебе не нравится? Хочешь, мы пойдем в магазин, и я куплю тебе новое? — вглядываясь в напряженное лицо Гарри, умоляюще проговорил он.