Фандом: Гарри Поттер. Какова вероятность, что именно ты станешь избранным участником из твоей школы? Однозначно больше, чем быть избранным, не желая принимать участие в отборе. Но даже не это важно. Можно ли выиграть в рулетку, если ты не делал ставку? А если цена — твоя жизнь?
— Позвольте познакомить вас с моей невестой, — Сириус указал в сторону Делакуров, предлагая пройти к ним.
На мгновение он тоже залюбовался Флер, ведь сегодня она была особенно красива. Высокая прическа, обнаженные плечи, яркий румянец. Бенедикт проследил за взглядом Сириуса, нашел в толпе девушку, что столь выделялась своей красотой, и задумчиво произнес:
— Я слышал, что ваша невеста — француженка. Но не знал, что она моя дальняя родственница.
Сириус кивнул, жестом предлагая пройтись к гостям. Дед Флер действительно носил фамилию Кератри, но был четвертым сыном брата прошлого главы рода. По сути, Флер приходилась Бенедикту дальней кузиной.
— Вы знакомы?
— Ее дед до сих пор делает хорошие защитные амулеты. Встречал как-то раз. Я ей не понравился, — последнюю фразу Бенедикт произнес с довольной улыбкой.
Сириус улыбнулся. Флер говорила, что для нее было важным найти не просто того, кто будет устойчив к чарам, но и понравится ей. Видимо, Бенедикт Кератри был несколько не в ее вкусе. Вежливые поклоны, и вот сплетники уже передают шепотом другим сплетникам, что этот темный маг — дальний родственник Делакуров.
Приглашенные слуги уже открыли двери в бальный зал, за которым располагалось несколько уютных помещений, где можно было посидеть и спокойно поговорить. Заиграла музыка. В быстром вальсе закружились сначала Сириус и Флер, за ними вышли и сестры Блэк: Белс снова заливисто смеялась, кружась с Фрэнком, Нарцисса не могла сдержать улыбки, смотря на смущенного Северуса, и только супружеская пара Тонксов сохраняли воистину аристократическое равнодушие.
Утром Флер спустилась на ранний завтрак в кабинет Сириуса. Они пили кофе и Блэк неспешно выкладывал письма, уже разобранные Перси Уизли по отдельным стопкам.
— Смотри. Эти два письма — приглашения на балы. От таких приглашений отказываться просто неприлично, поэтому готовь платья. Думаю, Нарцисса тебе уже объяснила правила дресс-кода.
Флер кивнула. Балы проводили не часто. Такие приемы были особенно пышными и стоили хозяевам немалых трат. Семья считалась богатой, если давала пять балов в год. Блэки раньше давали шесть. Бал — это не только танцы, но еще и богатый ужин, столы для игры в карты, море шампанского и вина.
— Это приглашения на приемы. Те, где я поставил подпись на конверте, нам нужно посетить. Это мои деловые партнеры и друзья семьи. На остальные тебе нужно вежливо отказать.
Флер снова кивнула. В Англии официальная помолвка считалась практически свершившимся браком. Во многом это было обусловлено магическим ритуалом принятия жены в род. Обычно эту дату скрывали от посторонних, что было скорее суеверием, чем необходимостью. И только после магической свадьбы устраивали свадьбу светскую, на которой устраивали красивую церемонию без жутковатого антуража. Из чего выходило, что к моменту официальной свадьбы супруги уже давно были женаты перед лицом магии.
Флер пока не знала дату своей свадьбы, но Сириус уже взял все необходимые сведения для расчетов. Светскую свадьбу назначили на август. А уже с сегодняшнего дня Флер начинала выполнять часть светских обязанностей супруги. В том числе — разбор приглашений.
Приемы можно было пропускать. Это были танцевальные вечера с фуршетными столами, которые обходились хозяевам уже не столь дорого, да и гостей на них было меньше. Приглашали обычно за пару недель, и первоначальный список гостей включал просто огромное количество имен, а затем становился гораздо меньше.
— Это приглашения в салоны. Два мы должны посетить обязательно, я их тоже пометил, а из остальных выбери по вкусу так, чтобы мы до конца твоих каникул были заняты почти каждый вечер.
Флер несколько печально вздохнула: необходимость посещать столько мест вовсе не делала ее счастливой. В салонах, по крайней мере, просто разговаривают. И людей обычно не много.
— Ты говорил: театр? — уточнила Флер.
— Да, на следующей неделе. Будет премьера вечером пятницы. Нам нужно будет после успеть на бал у МакМилланов, — тут Сириус тоже печально вздохнул.
Светская жизнь должна была развлекать скучающих аристократов, которые обычно занимали лишь бизнесом, а то и вовсе — ничем. Но для Блэка эти обязательства были утомительны.
— Потом можно будет сократить количество посещаемых мероприятий. Быть может, у тебя получится вести свой салон.