Фандом: Гарри Поттер. Первые семь глав данного фика являются кратким пересказом последних 150 страниц седьмой книги с изменениями в нужную автору сторону) После финальной битвы история не заканчивается, так как главным героям будет необходимо наверстать упущенное образование, попутно спасая тех, кто им дорог, и раскрывая новые тайны.
286 мин, 43 сек 21724
— И случайно сунул в карман?! — выпалил Снейп. — Не говоря о том, что прочитал?! Всюду суешь свой любопытный нос, так?
— Кто бы говорил! — позже Гарри удивлялся собственной дерзости. Впрочем, он всегда вел себя безрассудно и нагло, когда оставался без защиты.
Снейп вскочил с места, даже не вытащив оружие. Гарри и так показалось, что он задушит его голыми руками. Но ему не удалось сделать и нескольких шагов: он неожиданно замер и упал, как будто его что-то сломало. Гарри схватился за свой грудной карман: там лежала его палочка, самым бессовестным образом. Ругая себя на все корки, он спрыгнул с кровати и осторожно приблизился к Снейпу. На этот раз он вспомнил заклинание:
— Оживи!
Снейп открыл глаза и тихо застонал. Гарри это почему-то испугало, хотя он и не мог объяснить этот страх. Он произнес, при этом в горле у него запершило:
— Извините… пожалуйста.
Какое-то время Снейп молчал. Затем он поднялся на ноги с видимой легкостью, но Гарри все равно почувствовал, каких усилий ему это стоило.
— Вы все время используете мои воспоминания против меня, Поттер, — процедил он, сжав в кулаке клочок бумаги. — Теперь Вы хотите использовать и то, о чем я уже привык не думать… Что у Вас в голове?
— Я… я не знаю, зачем я взял это с собой. Я не знаю, о чем тут идет речь… Может быть, я это сделал потому, что о Вашей семье вообще всегда было трудно найти информацию… я не знаю, — окончательно смутившись, Гарри замолчал.
Снейп внимательно смотрел на него, и Гарри не мог больше смотреть ему в глаза. Неожиданно он присел на кровать, и Гарри пронзила мысль, что его истинное состояние было куда хуже, чем он показывал. Однако когда Снейп заговорил, его голос был слегка нетвердым, но совершенно спокойным.
— Вы могли бы догадаться, Поттер. Если информации где-то нет, значит, ее там не должно быть. Это была моя просьба, и она была исполнена.
— Дамблдором? — ляпнул Гарри и тут же заметил, как напряглось лицо профессора. — Извиняюсь. Ну да, конечно же, и как…
— Шпион, — подсказал ему Снейп с усмешкой. — Ты слишком любопытен, Поттер, это факт, в остальном — ничего особенного!
— Ну и что? — вскипел Гарри. — Почему я, в сущности, должен быть чем-то особенным? У меня нет никакой особой магической силы, это правда, но я ведь никогда и не претендовал на это! Все, что со мной случилось, могло… могло произойти с кем-нибудь другим, в другое время. Но я свою задачу выполнил, так я полагаю.
— Да что ты говоришь? А как же цена, Поттер?
— У меня не было другого выхода! Это Вы, а не я были более или менее в курсе событий, меня же держали в неведении до последнего! — и все-таки слова Снейпа его задели: жертвы прогремевшей войны сами собой возникли перед его мысленным взором. Джинни…
— Все это было не напрасно, — громко сказал он, но без особой уверенности.
Снейп прямо-таки уничтожил его взглядом.
— А что значит, собственно, твое «не напрасно»? Только не надо нести всякую чушь про всеобщее благо. Оно никому не нужно, а частного блага нет!
— Это смотря что считать благом, — теперь уже уверенно возразил Гарри. — Я бы, например, считал бы настоящим благом окончание этого кошмара.
— Самообман. Типичная для тебя игра в благородство, Поттер.
— Я так не думаю, — интерес для дальнейшей дискуссии был для Гарри потерян, потому что Снейп вновь уходил в себя, закрывался от всего и, в первую очередь, от Гарри Поттера. — Вы уже знаете, как мы отсюда выберемся?
— Я — я мог бы, по крайней мере, тебя сопроводить, но может статься, что я и этого не сделаю. Поэтому тебе уже сейчас стоит задуматься о том, как ты это провернешь.
В неверном свете несгораемой свечи Снейп казался намного старше, чем был на самом деле, и выглядел бесконечно усталым. Теперь Гарри понял, что его так пугало, то, чего он в Снейпе раньше никогда не замечал, — усталость от всего.
— Что это означает, профессор? — резко спросил он. — Вы хотите сказать, что Вы просто не сумеете?
— Схватка отняла у меня слишком много сил, а времени в обрез. Скоро начнется настоящая битва. И это не шутки, Поттер. Все заботятся о Мальчике-Который-Выжил. Я же избавлюсь от тебя и исполню свой последний жизненный долг.
— Ваш последний?
— Поттер, тебе что, больше подумать не о чем?
— Но, сэр… что произошло во время Вашей вылазки?
— Это МОЕ дело, уяснил? Тогда дело пойдет быстрее! Теперь последнее: там наверху я слышал, как Пожиратели Смерти говорили о Старшей Палочке. Что ты якобы уступил ее Долохову, я правильно понял?
— Я уже не был ее хозяином, — рассерженно отозвался Гарри.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Только то, что я сказал, — ворчливо повторил Гарри, — могли бы уже и догадаться.
Снейп хотел что-то ответить, но в этот момент над ними прогремел мощный взрыв. Сверху начала осыпаться каменная крошка.
— Хорошо, Поттер, — неопределенно выразился Снейп, — теперь нам придется действовать экспромтом.
— Почему, сэр? — спросил Гарри, уже разворачивая мантию-невидимку.
— Кто бы говорил! — позже Гарри удивлялся собственной дерзости. Впрочем, он всегда вел себя безрассудно и нагло, когда оставался без защиты.
Снейп вскочил с места, даже не вытащив оружие. Гарри и так показалось, что он задушит его голыми руками. Но ему не удалось сделать и нескольких шагов: он неожиданно замер и упал, как будто его что-то сломало. Гарри схватился за свой грудной карман: там лежала его палочка, самым бессовестным образом. Ругая себя на все корки, он спрыгнул с кровати и осторожно приблизился к Снейпу. На этот раз он вспомнил заклинание:
— Оживи!
Снейп открыл глаза и тихо застонал. Гарри это почему-то испугало, хотя он и не мог объяснить этот страх. Он произнес, при этом в горле у него запершило:
— Извините… пожалуйста.
Какое-то время Снейп молчал. Затем он поднялся на ноги с видимой легкостью, но Гарри все равно почувствовал, каких усилий ему это стоило.
— Вы все время используете мои воспоминания против меня, Поттер, — процедил он, сжав в кулаке клочок бумаги. — Теперь Вы хотите использовать и то, о чем я уже привык не думать… Что у Вас в голове?
— Я… я не знаю, зачем я взял это с собой. Я не знаю, о чем тут идет речь… Может быть, я это сделал потому, что о Вашей семье вообще всегда было трудно найти информацию… я не знаю, — окончательно смутившись, Гарри замолчал.
Снейп внимательно смотрел на него, и Гарри не мог больше смотреть ему в глаза. Неожиданно он присел на кровать, и Гарри пронзила мысль, что его истинное состояние было куда хуже, чем он показывал. Однако когда Снейп заговорил, его голос был слегка нетвердым, но совершенно спокойным.
— Вы могли бы догадаться, Поттер. Если информации где-то нет, значит, ее там не должно быть. Это была моя просьба, и она была исполнена.
— Дамблдором? — ляпнул Гарри и тут же заметил, как напряглось лицо профессора. — Извиняюсь. Ну да, конечно же, и как…
— Шпион, — подсказал ему Снейп с усмешкой. — Ты слишком любопытен, Поттер, это факт, в остальном — ничего особенного!
— Ну и что? — вскипел Гарри. — Почему я, в сущности, должен быть чем-то особенным? У меня нет никакой особой магической силы, это правда, но я ведь никогда и не претендовал на это! Все, что со мной случилось, могло… могло произойти с кем-нибудь другим, в другое время. Но я свою задачу выполнил, так я полагаю.
— Да что ты говоришь? А как же цена, Поттер?
— У меня не было другого выхода! Это Вы, а не я были более или менее в курсе событий, меня же держали в неведении до последнего! — и все-таки слова Снейпа его задели: жертвы прогремевшей войны сами собой возникли перед его мысленным взором. Джинни…
— Все это было не напрасно, — громко сказал он, но без особой уверенности.
Снейп прямо-таки уничтожил его взглядом.
— А что значит, собственно, твое «не напрасно»? Только не надо нести всякую чушь про всеобщее благо. Оно никому не нужно, а частного блага нет!
— Это смотря что считать благом, — теперь уже уверенно возразил Гарри. — Я бы, например, считал бы настоящим благом окончание этого кошмара.
— Самообман. Типичная для тебя игра в благородство, Поттер.
— Я так не думаю, — интерес для дальнейшей дискуссии был для Гарри потерян, потому что Снейп вновь уходил в себя, закрывался от всего и, в первую очередь, от Гарри Поттера. — Вы уже знаете, как мы отсюда выберемся?
— Я — я мог бы, по крайней мере, тебя сопроводить, но может статься, что я и этого не сделаю. Поэтому тебе уже сейчас стоит задуматься о том, как ты это провернешь.
В неверном свете несгораемой свечи Снейп казался намного старше, чем был на самом деле, и выглядел бесконечно усталым. Теперь Гарри понял, что его так пугало, то, чего он в Снейпе раньше никогда не замечал, — усталость от всего.
— Что это означает, профессор? — резко спросил он. — Вы хотите сказать, что Вы просто не сумеете?
— Схватка отняла у меня слишком много сил, а времени в обрез. Скоро начнется настоящая битва. И это не шутки, Поттер. Все заботятся о Мальчике-Который-Выжил. Я же избавлюсь от тебя и исполню свой последний жизненный долг.
— Ваш последний?
— Поттер, тебе что, больше подумать не о чем?
— Но, сэр… что произошло во время Вашей вылазки?
— Это МОЕ дело, уяснил? Тогда дело пойдет быстрее! Теперь последнее: там наверху я слышал, как Пожиратели Смерти говорили о Старшей Палочке. Что ты якобы уступил ее Долохову, я правильно понял?
— Я уже не был ее хозяином, — рассерженно отозвался Гарри.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Только то, что я сказал, — ворчливо повторил Гарри, — могли бы уже и догадаться.
Снейп хотел что-то ответить, но в этот момент над ними прогремел мощный взрыв. Сверху начала осыпаться каменная крошка.
— Хорошо, Поттер, — неопределенно выразился Снейп, — теперь нам придется действовать экспромтом.
— Почему, сэр? — спросил Гарри, уже разворачивая мантию-невидимку.
Страница 50 из 79