CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Гостья из Шармбатона

Фандом: Гарри Поттер. Джесика — аврор. Она имеет не малый опыт оперативной работы, с отличием закончила Шармбаттон и Университет Авроров во Франции. Вместе с родителями она переезжает в Англию и здесь первым ее заданием становиться — защищать Гарри Поттера. А почему это доверили ей? — Потому что она может выполнять задание, не привлекая лишнего внимания. В ее 16 лет вполне можно еще раз поучиться в школе.

181 мин, 17 сек 10557
— … И так церемония… — пропищал голосок и запнулся, — Ах, Миневра, вы вернулись.

Профессор МакГонагалл прошла сквозь толпу и улыбнулась коротышке старичку.

— Спасибо, Филиус, — сказала она и посмотрела на ученикос, — следуйте за нами.

С этими словами она отвернулась от них и открыла двери.

Как только Джессика шагнула в зал, она ахнула. Это было одно из самых красивых мест на земле. Длынные пестрые полоски столов тянутся к поперечному, за которым сидят преподаватели. Зажженные свечи парили прямо в воздухе, а потолок был небесным сводом. На столах блестели золотые блюда и кубки, а старшекурсники, еле видимые в тени, тут же воззрились на церемонию.

Большинство взглядов были прикованы к Джес. Конечно, она возвышалась над первокурсниками, как башня. Вскоре церемония остановилась перед маленькой табуреткой, на которой лежала старая латаная остроконечная шляпа. Она встрепенулась и у нее появилось некое подобие рта.

Шляпа кашлянула, выпрямилась и запела.

У каждого есть свой отдельный характер,

У каждого свой и ум и обзор.

У каждого есть лютый страх и храбрость,

Но есть приемущетво лишь у одного.

Преимущество есть, но в чем же оно,

Вам не скажет ни мама, ни друг, ни враг самый злой,

Но я вам открою этот важный секрет

И здесь вы найдете подобных себе.

Если храбр ты, смел и готов защищать,

То мне некуда боле тебя избирать,

Чем в тот факультет, где храбр любой,

Иди и учись защищать в Гриффиндор.

А если твой ум поражает друзей,

И ты можешь раскрыть все секреты быстрей,

Чем сделал бы это другой,

То иди, дорогой, в Равенкло.

Лишь добрые люди, с чистой душой,

Готовые вам в чем угодно помочь,

Те, кто многое смогут, ежедневно трудясь,

В Хаффлпафф обязательно смогут попасть.

Но если хитер и ловок во всем,

Что связано с тем, что быть главарем,

Ты готов сделать все чтоб до цели дойти,

То твой истинный дом — это дом Слизерин.

Я старая шляпа, мне девять тыщ лет,

Мои старые нитки ноют уж целый век,

Но я из Гриффиндора! И поверте мне

Что вы пойдете в тот факультет.

Шляпа умолкла и зал взорвался восторженными аплодисментами и овациями.

Тем временем профессор МакГонагалл вытащила свиток и раскрутила его.

— Я называю ваше имя, вы выходите из шеренги, садитесь на стул, и я одеваю на вас шляпу. Бейнстил, Гордон.

Из шеренги вышел мальчик в квадратных очках. Тут дверь скрипнула, и в зал вступили Хагрид, высокий мрачный мужчина и…

— Диана, — напряженно выдохнула Джессика. Диана Флер — ее дальняя ненавистная родственница. Если Джессика не ошибалась — то Диана приходилась ей… короче, Диана была внучкой сестры бабушки Джес. Они всю жизнь ненавидели друг друга, но никто из родителей и знакомых не знал об этом. Как только они были одни Диана говорила ей всякие гадости, а как только кто-то появлялся она мило улыбалась и расстраивалась тому, что Дежссика почему-то ее невзлюбила.

Сейчас же Диана шла с таким видом будто она — директор школы. Ее гладкие черные волосы, блестели в пламени свечей, красные губы, подчеркнутые помадой немного искрились, а стройная фигура вызывала зависть девчонок. Джессика скрипнула зубами. Ненавижу, ненавижу, ненавижу!…

— А, Джессика, — мягко прошелестела Диана, встав рядом, — не сказала бы, что рада тебя видеть.

— Твое присутствие тоже меня не радует.

— Ну ну ну, Джессика, — помахала пальчиком Диана, когда Гордон сел на стул, а профессор МакГонагалл водрузила на него шляпу, — Как ты можешь так? Мы же с тобой родственники.

— Равенкло! — воскликнула шляпа, и Гордон послушно засеменил к равенкловцам.

— Деддок, Сара.

— Равенкло!

— Иёрк, Кейша.

Шляпа задумалась. Ожидая ответа, корейское личико девочки скривилось от возмущения. Казалось, это все решило.

— Слизерин!

Корейская девочка медленно пошла к столу Слизерина. Сев на свободное место она повернула голову в сторону гриффиндорского стола и стала искать взглядом Гарри Поттера. Увидев его, Кейша скривила рожицу призрения, которая говорила: «Мистер герой. Как он может всем нравится?».

Когда Джессика оторвала взгляд от Кейши, на табурете уже сидела очередной первокурсник.

— Хаффлпафф! — молвила шляпа.

— Павенс, Брук.

— Гриффиндор!

Все новые и новые ученики выходили из шеренги и садились на стул. Некоторые волновались, некоторые спотыкались, кашляли, хмурились, улыбались или же с ужасом смотрели на шляпу.

— Флер, Диана.

Диана вышла из строя и изящно села на табуретку. Даже старая шляпа ей шла, но как только та коснулась ее головки, Диана поморщилась.

— СЛИЗЕРИН!

Завопила шляпа. Диана соскочила с табуретки и пошла к столу слизерина.

«Туда ей и место».

— Эллодж, Джессика.

Джессика подошла к табурету, села. На ее голову водрузилась старая шляпа.

«Хм… Эллодж? Тоесть Паркер! Точно! Дамблдор говорил о тебе. Тебя нужно распределить в гриффиндор. Хм… у тебя много родственников училось в Слизерине… но приказ есть приказ»….

— Гриффиндор!
Страница 14 из 50
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии