CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Government Issue

Фандом: Лига Справедливости. «G.I. — термин, который используется для обозначения элементов амуниции армии США, а также, неофициально, американских солдат». И во время одной боевой операции Флойд Лоутон очень хорошо понял, что же это значит. Государственное Имущество. Каждый солдат, как бы хорош он ни был — это государственное имущество, и не более того.

21 мин, 53 сек 16101
— Ага, — в прицеле взрывник качнулся и мешком свалился на твердую сухую землю, и Флойд тихо выдохнул сквозь плотно стиснутые зубы. — Все. Давай сигнал. Уходим.

Билли только коротко кивнул. Задача выполнена. Теперь добраться бы до базы. Скоро тут начнется знатный переполох.

— Жаль, охрану не успели снять, — Билли уже спускался по лестнице, проверил, что за первым поворотом, остановился, подавил нервный смешок. — Теперь весь Мосул на уши поднимется.

Флойд только пожал плечами и двинулся вперед. Его самого немного била дрожь. Но он успел. Хотя нужно было подумать о том, что здание заминируют. Кто там сказал, что военная разведка — это оксюморон? Чертовски прав был тот парень. Костюмчики уверяли, что здание чистое, что там только охрана, что данные самые надежные. Надежные. Как же!

— Две минуты, — Билли высунулся из дверей мечети, завертел головой, осматриваясь.

— Ходу, — Флойд закинул винтовку на спину.

Свою работу он выполнил. Дальше задача Майлза — вытаскивать их отсюда.

Грузовичок показался из-за полуразваленного дома точно по времени. Флойд запрыгнул в кузов, прижимая к себе винтовку. За ним следом скользнул Билли.

— Хитмен, на тебе лица нет, — сверкнул глазами из-под куфии Тони.

— Оставь его, — Билли поправил воротник, словно ему было тяжело дышать. — Он только что рекорд поставил. Три выстрела меньше чем за полторы минуты.

— Три? — Стив подался вперед. — Что там у вас произошло?

— Не у вас, а у нас, — Билли наконец расстегнул воротник и вздохнул глубоко, рвано. — Здание заминировано.

— Было, — полувопросительно добавил Стив.

— Почему было? — механическим голосом произнес Флойд, глядя прямо перед собой. — Не бабахнуло же. Значит, и сейчас заминировано.

— Просто замечательно, — Стив хотел было сплюнуть сквозь зубы на пол, но передумал.

Тони повел плечом, будто хотел сказать, что так и знал, но решил не говорить. Нико перегнулся через колени сидящего рядом Уайти и крепко схватил Флойда за руку.

— Спасибо, — тихо бросил он.

— Проехали, — Лоутона уже начало отпускать, и на душе потихоньку становилось паршиво и муторно.

До лагеря они добрались в тишине. Майлз свое дело знал и маршрут выбирал так, что им на пути почти никто не попался. Раньше бы Лоутон порадовался, но сегодня что-то не до того было.

Один за другим они выпрыгивали из кузова на песок, серый и блестящий, как будто металлический. Казалось, все вокруг засыпано этой серебристой крошкой. Паттерсон вылез из кабины, захлопнул за собой хлипкую дверцу так, что грузовичок заходил ходуном.

— Я все слышал, — он снял с головы куфию, вытер ею лицо. — Завтра подадите рапорты. А теперь — все спать.

— Я свой сейчас напишу, — Флойд криво усмехнулся. — Пока все детали в памяти свежие.

— Я тоже, — Билли в несколько шагов оказался рядом с напарником.

— Дело ваше, — полковник забросил куфию на плечо и пошел к палатке.

— Наше, наше, — протянул Лоутон, глядя тому вслед.

— А чье еще? — Билли запрокинул голову, разглядывая небо. — Думаешь, кого-то волнует то, что разведка промахнулась с данными? Задача же выполнена. Мы свое дело сделали. Что еще от нас надо? Иди и стреляй, в кого скажут. Профессионалы, мать вашу, ценный инструмент в арсенале…

— То есть имущество, — закончил за него Флойд жестко.

— Ага, — Билли невесело улыбнулся. — Государственное имущество. Очень дорогое, но не более того.

Солнце палило немилосердно. Уайти подвинул к себе ящик, уселся, хмыкнул, зачем-то поправил рукава кителя.

— Хитмен, — он прокашлялся. — Флойд. Ты опять вытащил наши задницы.

— Проехали, — Лоутон разбирал винтовку, аккуратно раскладывая детали на куске брезента.

— Ты брось, — Фоули упрямо мотнул головой. — Там бы все и…

— Ага, — Майлз подошел и встал рядом.

— Ну, развели тут, — на душе у Флойда было паршивей некуда.

Хотя с чего? Все же обошлось. Майлз выплюнул изжеванную зубочистку, достал из кармана новую. Из палатки за спиной тихо вышли Стив и Нико. Где-то через минуту к ним подтянулся Тони.

— Я сигарет достал, — Билли осторожно обошел расстеленный на песке брезент. — Кто будет? Кстати, а полковника нашего вызвали. Уже час о чем-то с ним разговаривают.

Флойд только пожал плечами. Стив кашлянул и взял у Билли сигарету. Болтать, похоже, никому не хотелось. Паршивая выдалась операция.

Из штабной палатки вынырнул полковник, через плечо сказал что-то тому, кто остался внутри, и быстро пошел к ящикам, на которых сидели Флойд и Уайти.

— Тебе решили дать Бронзовую звезду за эту операцию, Лоутон, — Паттерсон остановился в двух шагах.

— За что? — Флойд отложил полуразобранную винтовку на брезент и поднялся. — За то, что свою работу выполнял? Или за то, что они с данными пролетели? А если бы я не успел, вам бы всем Серебряную посмертно дали?

Паттерсон вместо ответа пожал плечами и сплюнул на песок.

— Полковник, сэр, — Лоутон вытянулся по стойке смирно. — Благодарю за оказанную честь, но вынужден отказаться от награды, сэр.
Страница 6 из 7
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии