CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Gravity Falls Again

Фандом: Gravity Falls. В семействе Пайнс прибавление. И это прибавление с возрастом стало создавать серьёзные проблемы. Удастся ли близнецами всё исправить и снова спасти мир?

129 мин, 1 сек 2469
Когда Диппер собрался отвозить в больницу свитера обоим дедам и ещё некоторые вещи для Стэна, обнаружилось, что бензина почти нет, а оставшегося количества не хватит даже до заправки. Пришлось добираться до больницы своим ходом. На обратном пути Диппер попал под дождь, насквозь промок и к вечеру понял, что заболел. Чувствовал он себя отвратительно — болела голова, зудело в носу и ушах, дёсны чесались так, будто у него разом все зубы заново начали расти, а горло онемело и трудно было глотать. Мэйбл откопала в своей сумке шарф и заставтла брата замотать горло. А потом напичкала его кучей разных лекарств. Настроение у парня было на нуле, делать ничего не хотелось, поэтому когда за окном небо на несколько секунд резко посветлело и приобрело красный оттенок, а пол и стены Хижины Чудес задрожали, как при землетрясении, Диппер отреагировал на это чересчур спокойно.

— А вот и обещанные неприятности… Интересно, как скоро они доберутся до Хижины…

Мэйбл обеспокоенно посмотрела в окно.

— Диппер, как думаешь, не стоит нам забрать дядю Стэна домой? Всё равно они ничего особенного там не сделают, уже поздно дёргаться. А так хоть все вместе будем…

— Давай подождём до завтра. В конце концов, мало ли, что это могло быть, может, просто аномалия какая-нибудь.

Но следующий день развеял все сомнения относительно природы вчерашнего происшествия. Выглянув из окна, Мэйбл увидела неподалёку от Хижины застывшую скорбную фигуру с крыльями.

— Диппер, они уже здесь! Диппер!

— А? Что? Кто? — спросонья тот не сразу понял, о чём речь.

— Ангелы, Диппер! Они здесь! Вставай скорее!

Диппер, путаясь в ногах и одеяле, тут же вскочил с кровати, упал, потом снова вскочил, кое-как освободился от одеяла и подбежал к окну.

— Вот чёрт. И что делать? Дядя Форд нам так ничего и не сказал, как с ними справляться…

— Может, позвонить ему? — предложила Мэйбл. — У меня есть его номер.

— Звони. И глаз с них не спускай. Если будут подбираться ближе, зови меня. Я пока схожу за Мэйни. Нельзя его одного оставлять. И так уже вляпались.

Мэйбл тут же схватила телефон, а Диппер побежал вниз будить брата. Но не успел он добраться до комнаты Мэйнарда, как раздался испуганный детский вопль, а через пару мгновений Мэйни выскочил из комнаты на такой скорости, будто за ним кто-то гнался. Диппер ловко поймал его, не пропуская мимо себя, и легонько встряхнул.

— Мэйни, ты чего кричишь? Что случилось?

— Он! Он! — мальчишка никак не мог отдышаться и связно сформулировать мысль. — Я спал, а тут он! Опять! Этот, жёлтый!

— Мэйни, успокойся! — Диппер сжал плечи брата, немного отодвинув его от себя, и посмотрел ему в глаза. — Всё хорошо. Ты уже не спишь. А теперь расскажи, что именно тебе приснилось.

— Жёлтый приснился. Говорил, что мы все умрём, и что в этот раз никто ему не помешает.

— Не бойся, Мэйни, Билл всегда был слишком самонадеянным. Один раз мы его уже победили, победим и сейчас. Обещаю, — Диппер обнял мальчишку, а потом повёл его наверх. — Идём к Мэйбл, у нас кое-какая проблемка нарисовалась, но мы должны её решить.

Когда парни поднялись на чердак, Мэйбл уже закончила говорить по телефону и теперь обеспокоенно смотрела в окно.

— Мэйбл, ну что?

— Ситуация такая, Дип. Эти статуи двигаются только тогда, когда на них не смотришь. Я на секундочку отвлеклась, и они подобрались почти вплотную к крыльцу. Дядя Форд это подтвердил. А ещё сказал, что они очень быстрые. Той доли секунды, что мы моргаем, им может хватить, чтобы переместиться на несколько метров и поймать нас.

— Ясно. Короче, жопа полная. Что будем делать?

— Надо прорываться в город. Дядя Форд говорит, что они редко нападают при скоплении людей. В центре народу в любом случае больше, чем здесь. А ещё он сказал, что нужно взять в подвале какие-то манипуляторы. Говорит, ты знаешь. И мы должны их надеть и не снимать, а ещё привезти им со Стэном.

— Манипуляторы времени? Хм, логично. Раз эти статуи переносят в прошлое, нужно что-то, что перенесёт нас обратно. Я сейчас схожу за ними, а вы пока дежурьте здесь.

— Будь осторожен. Надеюсь, что в дом они ещё не попали.

Через полчаса Пайнсы уже сидели в машине. Добирались они до неё короткими перебежками, а Мэйбл один раз чуть не поймали. В итоге ей пришлось оставить свой свитер в лапах статуи, и теперь девушка мёрзла. Диппер хотел отдать ей свой, но Мэйбл отказалась, мотивируя это тем, что он и так весь больной, чтобы ещё и мёрзнуть, и ограничилась шарфом, наброшенным на плечи.

— Мэйнард, на тебе заднее стекло. Следи, чтобы они нас не догнали, — Диппер завёл машину и газанул, выезжая со стоянки.

— Итак, что мы имеем. Эти… ангелы, с позволения сказать, двигаются только, если на них никто не смотрит. Нападают в безлюдных местах по той же причине. Вероятно, предпочитают действовать в темноте. Интересно, до какой степени они разумны… Я это к чему — можно ли с ними как-то договориться? И с какой целью они отправляют людей в прошлое? Как бы выяснить…
Страница 17 из 35
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии