CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Ирония Судьбы

Фандом: Капитан Блад. Весной 1689 года Питер Блад стал губернатором Ямайки, и перед ним открылись грандиозные перспективы. Но… такое уж безоблачное и однозначное его будущее? Что, если все было совсем по-другому? Постканон.

21 мин, 33 сек 9337
— Если только губернатор Бишоп не поспешит казнить меня, ни во что не вникая, — де Эспиноса отвернулся к стене. — И не могу сказать, чтобы я был в милости у его величества Карлоса в последний год.

— Не думаю, что Бишоп настолько глуп, чтобы сделать это, иначе ему самому не сносить головы. И спокойнее — волнение вредно для вас, дон Мигель, я говорю это как врач.

— Питер!

Оба вздрогнули, услышав нежный голос. Мисс Бишоп, в светло-лиловом платье, стояла по ту сторону решетки, словно видение из другой жизни. Рядом переминался с ноги на ногу давешний караульный.

— У вас четверть часа, мисс Бишоп, — пробормотал он. — Я обожду там, за дверью.

— Арабелла, дорогая… — Блад быстро подошел к решетке. — Как тебе удалось?

— Я добилась от дяди разрешения на свидание с тобой, — девушка протянула руку сквозь прутья, и Блад припал к ней губами. — Питер… — она недоуменно посмотрела на испанца, — но…

— Дон Мигель де Эспиноса, — тот церемонно наклонил голову.

— Я помню, кто вы, — холодно сказала Арабелла. — Вот уж не думала еще раз встретиться с вами, дон Мигель, тем более — здесь.

— И я, признаться, тоже не ожидал вас здесь увидеть, мисс Бишоп, — ответил де Эспиноса, с любопытством переводя взгляд с нее на Блада.

— Хотя это закономерно — учитывая обстоятельства нашей прошлой встречи, — еще более холодно добавила Арабелла, и дон Мигель хмыкнул, пряча усмешку.

— Арабелла, — Блад, наблюдающий за обменом любезностями, улыбнулся, — сеньор де Эспиноса оказался в заключении по недоразумению…

— Это ты попал сюда по недоразумению! — возразила она. — Я написала прошение лорду Уиллогби, и он принял меня. Его светлость весьма опечален из-за твоего ареста и не скрывает своей озабоченности, но поскольку приказ исходит от его величества Вильгельма, в его власти — лишь не допускать, чтобы дядя проявлял в отношении тебя жестокость… Но самое главное, — девушка понизила голос, — лорд Уиллогби сказал мне, что судебное разбирательство состоится в Лондоне.

— Даже так? — приподнял бровь Блад.

— Да, Питер, — глаза Арабеллы наполнились слезами. — Ожидается прибытие корабля, который доставит тебя в Англию… но ведь это чудовищная несправедливость! Разве все мыслимые обвинения не перекрывает тот факт, что ты защитил Порт-Ройял от французов?

— Значит, у правосудия ко мне остались какие-то вопросы, — Питер прижал руку Арабеллы к своей щеке. — Что еще сказал его светлость?

— Еще он говорил о сложности политического момента и необходимости действовать осторожно…

— Мисс Бишоп, — вернувшийся солдат смущенно кашлянул, — вы уж простите, но дольше вам оставаться никак нельзя…

— Питер, я отправлюсь в Лондон за тобой! И дойду до короля! — воскликнула Арабелла, в отчаянии глядя на Блада.

Ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы отпустить ее руку.

— Будем надеяться, Арабелла, что этого не потребуется.

После ухода Арабеллы Питер погрузился в мрачную задумчивость.

«Вы еще вспомните обо мне, капитан Блад!»

В памяти всплыл взгляд Джулиана Уйэда, полный гнева и ненависти. Что же, вполне вероятно, Уэйд осуществил свою угрозу. Питер не ждал для себя ничего хорошего от процесса — тем более, если тот должен состояться в Англии и в дело вмешалась политика.

— Дон Педро, ваш источник красноречия иссяк? — через некоторое время осведомился посматривающий на него де Эспиноса. — Кстати, это правда, что вас назначали губернатором этого благословенного острова? До меня доходили слухи…

— Правда, — неохотно подтвердил Блад.

— Пожалуй, вы правы, говоря о Судьбе, затейливой в своих забавах. Сперва головокружительный взлет, любящая невеста и грядущее счастье, а затем вдруг тюрьма и перспектива стать пешкой в политических играх, — испанец обессилено прислонился к стене и прикрыл глаза. Немного помолчав, он вновь заговорил: — Раз уж Англия оказалась на стороне Испании в этой войне, возможно, для короля Вильгельма вы выгодны не столько в качестве губернатора, сколько в качестве обвиняемого. Осудив вас, он пойдет навстречу желаниям своего союзника…

Питер ничего не ответил на эту язвительную тираду, в глубине души признавая правоту своего врага.

Солнце уже клонилось к западу, когда вновь раздался лязг дверных засовов. На этот раз пришел мистер Лонели, врач. Блад, который лежал на кровати, заложив руки за голову и вперив взгляд в потолок, стал невольно прислушиваться к разговору.

— Ваша рана затягивается, сеньор де Эспиноса, — сообщил своем пациенту Лонели, — вы скоро поправитесь.

Поскольку у Блада было иное мнение, он сел и громко сказал:

— На вашем месте, мистер Лонели, я не был бы так уверен в этом.

Тот опасливо покосился в сторону Блада, но огрызнулся:

— Не представляю, как вы могли бы оказаться на моем месте, мистер Блад. Я, конечно, наслышан о ваших бесконечных талантах, но не вы, а я нахожусь рядом с пациентом. На поверхности раны образовывается короста…
Страница 3 из 6
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии