В 1898 году в городе Клайндон, штат Арканзас, от воспаления легких умерла четырехлетняя Мэри Роулз. для ее безутешных родителей это несчастье совпало с другим: в соседнем городе при смерти лежала бабушка покойной девочки. Внучку она безмерно любила и всячески баловала; правда в последнее время, будучи не в состояние с ней видется из-за своей болезни, она ограничевалась лишь посылками ей подарков, главным образом кукол.
1 мин, 11 сек 1907
Зная, что трагическое сообщение сократит и без того недолгие дни бабушки, родители решились на обман. Мертвую девочку одели в красивое платьеце, вокруг нее разместили присланных бабушкой кукол. Мэри, сидевшая со склоненой на бок головкой, как бы задумчево глядела на свой игрушки. Фотография была отправлена в месте с письмом к старушке, в котором сообщалось что девочка в полном здравии и шлет любимой бабушке привет. Решив, что снимок утешит умирающую, убитые горем родители приступили к подготовке к похорон дочки. Но на кануне погребения, поздно вечером, возле их крыльца остановилась карета, из котоорой, поддерживаемая служанкой, вышла старушка. Ее никто не ожидал увидеть, так как все знали что она давно не встает с постели, и поэтому ее неожиданное появление было для всех шоком. Бабушка, вопреки советам врачей, решилась на эту поездку с единственной целью: увидеть перед смертью дочь, зятя, а главное обожаемую внучку. Войдя в дом, бабушка потребовала, что бы к ней привели Мэри.
Растерявшиеся родители сказали что Мэри сегодня ночует у подруги. Старуху уложили в постель, но она, видимо почувствовала что то неладное. Среди ночи старушка встала с постели, зажгла свечу и вышла из комнаты. В полутемной зале, освещенном луной, она увидела закрытый гроб. Подошла, с усилием сдвинула крышку. А когда отблеск свечи упал на мертвенно-бледное лицо покойницы, старуха вскрикнула и лишилась чувств. Пламя упавшей свечи перекинулось на креп и обивку гроба, на платье Мэри, и через считанные минуты огонь охватил комнату. А вскоре заполыхал и весь дом.
Растерявшиеся родители сказали что Мэри сегодня ночует у подруги. Старуху уложили в постель, но она, видимо почувствовала что то неладное. Среди ночи старушка встала с постели, зажгла свечу и вышла из комнаты. В полутемной зале, освещенном луной, она увидела закрытый гроб. Подошла, с усилием сдвинула крышку. А когда отблеск свечи упал на мертвенно-бледное лицо покойницы, старуха вскрикнула и лишилась чувств. Пламя упавшей свечи перекинулось на креп и обивку гроба, на платье Мэри, и через считанные минуты огонь охватил комнату. А вскоре заполыхал и весь дом.