Фандом: Гарри Поттер. Его буквально поставили перед фактом: либо он лишается права преподавать и навсегда вычёркивает из жизни сферу образования как поле для профессиональной деятельности, либо, подобно миссионеру, проповедующему истинную религию в безбожной пустыне, несёт свой идеальный британский акцент в самые отдалённые уголки света. Шансы вообще найти хоть что-то были невелики. Северус понятия не имел, что было бы с ним сейчас, не пожелай некий Альбамал Дамбланадра пригласить его преподавать в этом маленьком аду на земле.
После очередной тёплой, как свежевыдоенное молоко, ночи даже утренняя прохлада не остужала воспалённую бесконечным зноем кожу. Они встретились на автобусной станции, проехали в автобусе, дёргающемся как в агонии, целый час и вышли в крошечной деревушке на побережье. Северус с трудом мог вспомнить, на север они ехали или на юг — происходящее смешалось в гудящей голове, и хотелось пить.
— Вы ни во что не верите?
Гарри зажёг потухшую ароматическую палочку у небольшого алтаря, пристроенного прямо к пальме.
Уродливый одноглазый старик маленьким топориком сбивал верхушку кокоса — слишком долго для такой простой процедуры.
— Мои взгляды не столь широки, как ваши, — с полным прохладной ароматной жидкости и оттого довольно тяжёлым кокосом в руке Северус чувствовал себя одним из тех бездельников, что коротают отпуск на пляже. — Я не верю во всё подряд.
Спор о ментальных предпочтениях казался Северусу бессмысленным, и он отвечал односложно, потягивая кокосовую воду и думая о том, как бы побыстрее свернуть тему.
— А как же любовь? Хотя бы в любовь вы верите?
Они неспешно шли в тени пальм, от океана дул сильный, резкий и прохладный ветер. Расслабляющая, спокойная обстановка — только Северус выпил почти половину кокоса прежде, чем смог проглотить застрявший в горле ком.
Если бы можно было выбирать, он бы выбрал разговоры о чём угодно, только не о любви. О магии, шаманских ритуалах, об ароматических палочках для шестируких богов — но не о любви. Любовью он сыт по горло.
Гарри смотрел на него внимательно, как если бы пытался заранее угадать ответ.
В этой стране, пропитанной романтическими историями из автобусных клипов, с идеализацией семейных отношений и процентом разводов, близким к нулю, подобные взгляды ничего не стоили.
Впрочем, даже если Гарри и испытывал к нему интерес, это было вполне объяснимо. В его возрасте юношам свойственна жажда нового, экспериментаторский дух.
— Сегодня — одна любовь, завтра — другая, — небрежно ответил Северус.
Послезавтра ты в аду. Среди пальм, с глупым кокосом в руках и без представлений, что делать дальше.
— Любовь может быть только одна, — возразил Гарри, и его тон был слишком серьёзным для обсуждаемого вопроса. — Один раз и на всю жизнь, по-другому никак.
Экспериментаторский дух и романтические бредни… Северус молча допил кокос и поставил его на песок. Пожалуй, спорить было бесполезно.
— Важно только то, что чувствуешь, — не обращая внимание на его настрой, продолжал Гарри. — И, конечно, важны знаки.
Северус резко выдохнул.
Раз — вдох. Два…
— Если знаки указывают, что это — твой человек, значит, выбор сделан правильно. И это любовь на всю жизнь.
Два…
— Ошибки быть не может.
Два…
— Вся жизнь состоит из ошибок, — не выдержал Северус, от раздражения ускорив шаг. — Вы можете ошибаться на каждом шагу, даже если увидите тысячу знаков. О, я понимаю, что вы имеете в виду. Знаки — это лишь попытка убедить себя, что принятое решение верное, не более того. Ошибка не перестанет быть ошибкой, даже если вы заявите об обратном.
Гарри покачал головой — но так, как местные жители выражают согласие, и Северус не смог определить, принял он приведённые доводы или опровергает их.
Они прошли по мокрой кромке прибоя — волны обрушивались на песок со всей демонической мощью океана. Ветер здесь ощущался сильнее, принося ложную прохладу — солнце по-прежнему жгло кожу даже сквозь одежду.
Северус думал о том, что напрасно поддался искушению и начал возражать — в самом деле, кто он такой, чтобы рушить чужие надежды и чаяния? Это их мир. И он здесь лишний. И даже Гарри, мать которого принадлежит совсем к другому культурному слою, весь пропитан местным укладом мыслей. Целая страна живёт по наивным законам, чего стоят эти шарики в форме сердец на верандах кафе и бесконечно счастливый вид у парочек в укромных уголках форта…
Поэтому Гарри может делать всё, что ему заблагорассудится, и думать так, как считает нужным. Эта мысль была такой заманчивой, что Северус счёл её разумной и верной.
Но когда они дошли до скалистого утёса, глубоко врезающегося в океан, и Гарри взял его за руку, Северус резко выдернул ладонь.
Две ночи как на иголках. Словно постель застелили чёрными морскими ежами вместо простыней.
Два тщательно выверенных дня — как по распорядку, дом — работа — дом. Северус устроил тест, завалил себя проверками, но на третий день рабочий энтузиазм угас, и он по рассеянности даже не назначил опоздавшим дополнительные задания.
Почувствовав, что буря улеглась, Гарри снова смотрел долгими заискивающими взглядами. А вечером Северус обнаружил его у дверей собственной квартиры.
— Здесь есть ресторан, вы знаете? — спросил он, пока Северус хмуро искал ключи. — Там делают неплохие спагетти.
— Я не ем блюда местной кухни.
— Но это не местная кухня, это же спагетти, есть болоньезе и другие…