Фандом: Гарри Поттер. Лили Эванс попадает под Ступефай при исполнении обязанностей старосты и проваливается непонятно куда сквозь гобелен на стене коридора. Профессор ЗОТИ отправляется искать ее — и тоже пропадает. Разумеется, ни Мародеры, ни Снейп не собираются оставлять дело на самотек.
В конце концов, он ничего не теряет. Разве что сумку, но она и так почти пуста, припасы они съели, фонарь у Поттера, зелья на столе… А для остального мешок можно сделать из остатков мантии. До Хогвартса дотянет.
Он сел на пол. Призвал сумку. Пока та летела со склона сада, стянул носки и трансфигурировал один в ножницы, другой в шило. Иголку, нитки и нож он с собой брал, и если они не вывалились…
Не вывалились. Он вытащил одеяло, отбросил подальше, очистил сумку: она валялась в грязи, и по ней, похоже, ходили и бегали. Взялся на нож. Так, и как ее распарывать? Жаль будет, если кожи не хватит.
— Я тебе буду ассистировать, — сказала Лили и села рядом. — Полтергейст я или нет?
На два башмака у Северуса ушла почти вся ночь: раскроить, понять инструкцию, свернуть правильно, сшить и вывернуть — о, как неочевидно оказалось вывернуть нос башмака! — но он не жалел ничуть. Заснуть не получилось бы все равно, а работа его успокоила. И с Лили они смеялись и шутили совсем как раньше…
Когда за окном стало светлеть, он вынул палочку из-за уха, погасил Люмос. Надел новые башмаки и прошелся перед фреской. Оказалось удобно, и сами ботинки, и даже деревянные подошвы. Он так намучился их вырезая и привязывая, что ожидал всяческой подлости: и незамеченных шишек и неустойчивости. Всегда бы так обманываться.
«Хельга» улыбнулась ему, и все сапожные принадлежности вокруг нее исчезли. Лили захлопала в ладоши.
— А теперь ты спать?
— А теперь я работать, — сказал Северус. — Блэк же совершенно не умеет очищать каналы! Порушит еще что-нибудь!
— Порушить, — сказали от двери, — это запросто.
В комнату вошел Блэк, за ним Поттер. За их спинами Люпин смотрел в пол.
— Ты времени не терял, я вижу. Освоил новую профессию?
— Что нам, гениям, — фыркнул Северус. — Пустяк!
Он боялся встречи с Люпином, и не из-за него даже — из-за собственной паники, беспомощности, которая все мысли и все существо отравляла до того, что мутило и выворачивало, и хотелось бежать дальше и дальше, бежать от себя, все сделать, чтобы не чувствовать ее больше.
Похоже, этой ночью что-то изменилось. Сломалось, когда он не убежал, а поднял палочку и решился на Аваду. Он смотрел сейчас на Люпина и не испытывал совершенно, абсолютно ничего. Кроме интереса: какие вещи уцелели после вчерашнего?
— Это хорошо, что вы пришли, — сказал Северус. — Вы же не забыли и не разбили Горшок Каши? Жрать хочется, сил нет.
Глава 15. Блэк
Если не врать себе, то Сириус в успех предприятия не верил. Они копались в земле-пыли, мертвой уже тысячелетие, и он не мог представить ее зеленеющей. Усилие требовалось такое же, чтобы вообразить драгоценную матушку улыбающейся и милой. Или Снейпа у себя в приятелях.Хотя со Снейпом они, можно сказать, сработались. После «полнолуния» он раздражал Сириуса намного меньше. О причине Сириус не задумывался, меньше — и ладно. Хоть на человека стал похож. Ну, почти.
— Слушай, Снейп, ты чего-то за патлами видишь вообще? — спросил Сириус, когда они прервались и встали потянуться, размять плечи. На этой террасе заклятия разрушения не действовали, разгребать канал приходилось вручную.
— Вижу, — Снейп отбросил волосы с лица и нахмурился. — Тебе-то что?
— Да ничего. Я слышал, на востоке женщины лицо завешивают, и ты так же!
— Ну да, — фыркнул Снейп, — я тоже скрываю мою неземную красу от завистников!
Сириус хмыкнул.
— А если серьезно?
— Если серьезно, то я привык как-то. Я с детства так.
— Это не повод ничего не менять, — сказал Сириус. — Мало ли кто к чему с детства привык.
Снейп пожал плечами.
— Слушай, Блэк, раз уж мы вдруг говорим об интимном, у меня вопрос.
— Интимный? — поднял брови Сириус.
— Ага. Как вы стали анимагами?
— Ты не поверишь, Снейп! Книгу прочитали.
— Темномагическую из библиотеки Блэков?
— Это потом, — сказал Сириус. — А сначала Джеймс книжку притащил про четырех зверей-друзей, и мы решили, что это будет здорово, ну и стали искать, как осуществить. Тебе зачем?
— Я тоже хочу, — сказал Снейп. — Это сложно?
— Это раздел высшей трансфигурации, — сказал Сириус. — Я бы не сказал, что запредельно сложно, но непросто.
Снейп поморщился разочарованно. Да, с твоим уровнем, может и запредельно…
Тему Снейп больше не поднимал.
Через два дня они завершили последний круг по саду.
— Ну что, — сказал им вечером Сохатый, — завтра пустим воду!
Потрогал лоб Эванс. Той, насколько видел Сириус, хуже пока не было, охлаждающие жар чары работали неплохо, но она явно слабела. А призрак Эванс становился, напротив, четче и сильнее. Если сад не оживет или оживет недостаточно быстро, они могут и не успеть ее вытащить.
В то, что их найдет хоть кто-то, Сириус уже давно не верил.
«Если не сработает, — подумал он, глядя на фреску и троицу на ней, — то я вас собью со стены собственноручно. Даже если вы на самом деле Основатели!»