CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Люди из города Ноль

Фандом: Ориджиналы. Я знаю вас, гражданских. Все вы вопите, что армия ничего не делала, когда пришла Чума, что мы потеряли страну, что мы не справились, что мы во всем виноваты. Так давайте я расскажу вам об армии. О четырех солдатах, которые прошли через Ад, которые изменились раз и навсегда, которые сделали все это ради… вас. Давайте я расскажу вам о них. О людях из Города Ноль.

46 мин, 20 сек 17574
Он на бегу расталкивает зомби, которые бредут к пожираемому гвардейцу, и оказывается у «Хамви». Фыркает мотор, но Бун медлит. Чертыхнувшись, он выскакивает из автомобиля, вскидывает карабин, тщательно прицеливается и нажимает на спуск. Толстяк, получив пулю в висок, замолкает и наконец-то падает. Зомби начинают оборачиваться к Буну, и он прыгает обратно в «Хамви». Джип с ревом сдает назад, с визгом тормозов разворачивается и устремляется прочь.

«Хамви» въезжает за ограду аванпоста и останавливается. С места водителя буквально выпадает Бун, его ловит подоспевший Хитман, помогает сесть на асфальт.

— Где остальные?

Но Бун только мотает головой.

— Крейг, где они? Что у вас там произошло? Почему не выходил на связь?!

— Они были правы, — Бун наконец разлепляет пересохшие губы.

— Правы?! Какого хрена вы натворили?!

— Эй! — Хитман оборачивается, к ним уже спешат майор и Хелен. — Не наседай на него!

Прист падает на колени рядом с Крейгом, быстро осматривает, кивает, протягивает ему бутылку с водой.

— Пей.

— Я…

— Это приказ, боец. Пей, немедленно.

— А теперь, — говорит Марш, когда Бун отбрасывает опустевшую бутылку. — Докладывай.

— Все документы в машине. Заднее сиденье. Рюкзак.

— Дальше?

— Хигс и Толстяк в минусе.

— Подробнее.

— Я… я сплоховал, майор. Слишком громко отработали. Твари полезли со всех сторон. Отрезали. Окружили. Это моя вина, я…

— Ясно, — Марш качает головой. — Дональд, ты не штатский, чтобы я вокруг тебя танцевала. Ответь мне сам: это будет для тебя проблемой?

— Мэм?

— Если так, я переброшу тебя к Хелен в помощь. Периметр держат гражданские, вылазками займемся только я и сержант. Ничего страшного, поверь мне. Поэтому скажи мне здесь и сейчас: это будет для тебя проблемой?

Стиснув зубы, Бун мотает головой.

— Нет, мэм. Не будет.

— Я знала, — Марш поднимается, отряхивает колени и протягивает руку. — Тогда подъем, рейнджер.

Бун хватается за её ладонь, встает. Бросает короткий взгляд на залитый кровью бампер «Хамви».

— Разрешите идти, мэм?

— Нет! — Хелен подскакивает на койке, запутывается в тонком одеяле и с грохотом падает на пол. — Нет!

Она лихорадочно шарит вокруг в поисках оружия, но её руку ловят, крепко сжимают. Хоуп открывает глаза. Перегнувшись через край койки, на неё смотрит Марш.

— Кошмары, — спокойно констатирует майор. Хоуп только кивает. — Иди сюда.

Когда Хелен забирается обратно в постель, Алисия обнимает её и кивает на окно, под которым стоят их винтовки.

— Видишь? Оружие здесь, ты здесь, я здесь. Двери закрыты. Часовой не спит. Все в порядке. Правильно?

— Да… да, прости, просто…

— Ничего страшного. Главное, что днем у тебя уже все в порядке. А с ночами мы уж как-то разберемся.

— Разберемся, — кивает Хоуп, она уже успокоилась. — Только…

— Чш-ш-ш, — Марш вскидывает руку, машинально сжав кулак в условном жесте. Снаружи доносится непонятный хруст… потом сдавленная ругань и громкий звон разбитого стекла.

— Тревога! — Алисия мигом оказывается на ногах, хватает винтовку, на ходу щелкает предохранителем, дергает затвор и выбегает из помещения.

На краю территории рядом с медпунктом тихо ругается Бун. Он стоит рядом с чем-то вроде самодельной полосы препятствий: разложенные стеклянные бутылки, натянуты на колышках провода, на проводах развешаны пустые жестяные банки из сухпайков…

— Какого. Хрена. Крейг? — медленно, пытаясь унять гнев, интересуется Марш, опуская винтовку.

— Мне бы тоже хотелось знать, — интересуется Хитман, вешая на плечо дробовик.

— Тренируюсь, — бурчит Бун. Подоспевшая Хелен, с пистолетом в одной руке, второй набрасывает на майора китель.

— Ночью?

— Да, ночью.

— А ты не мог бы тренироваться потише… — Алисию останавливает рука Хоуп на плече.

— Пусть занимается, — шепчет она. — Ему это… нужно. Сами ведь видите.

— Ладно, — кивает Марш. — Продолжай.

— Мэм, — вздыхает Хитман. — Он же…

— Пусть занимается. Отправляйся спать, сержант. Спать, Хоуп.

Они уходят. Бун, упрямо закусив губу, отбрасывает ногой осколки в сторону и снова аккуратно переступает через натянутую проволоку.

Где-то в Шайенских горах.

Штаб-квартира Обороны Объединенной Америки,

Бывший NORAD.

2019 год.

— И в итоге, — генерал отложил последнюю папку. — Полгода в зараженном городе. Почти тысяча вывезенных оттуда благодаря им гражданских лиц. Ценнейшая разведывательная информация.

— Да, — кивнул полковник. — Не скажу, что это сильно помогло, на тот момент Чума уже распространилась по всему миру, но…

— Но этот их последний прорыв… четыре сотни людей, Господи. С тикающим таймером и толпами мертвецов буквально на плечах…

— Да, — пожал плечами Коннорс. — Они приняли это решение. Наверное, они не могли поступить иначе.

Спрингфилд.

2016 год.

— Командир! Команди-и-и-ир! Связь!

— Неужели! — Марш забрасывает карабин за спину и слетает с огневой точки на крыше магазина, что две недели назад стал частью расширившегося аванпоста.
Страница 9 из 14
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии