Фандом: Гарри Поттер. Всё началось в пятницу вечером. Закрыв предприятие и отпустив Эйлин домой, Флимонт Поттер направился в паб. Все плохие истории там и начинаются — в пабе. Особенно, если туда решит заявиться такой тип, как Хамблдон Квинс.
15 мин, 35 сек 12135
Позже, опустив Тобиасу на плечи полотенце, Флимонт заметил, что те заметно вздрогнули под его ладонями. Казалось, угольно-чёрные глаза смотрели выжидающе, оценивающе. В животе приятно покалывало от волнения, но тесная комнатушка с тонкими стенами не предполагала никакого развития событий, при котором это волнение можно было бы усмирить. Остаток той ночи Флимонт провёл в одиночестве, продумывая самый изощрённый план мести Эйлин, Хамблдону и всем гостям того паба, вместе взятым.
Вспомнив тот волнительный момент, Флимонт открыл глаза. Маггловская гигантская машина для полётов вдруг остановилась. Свет мигнул и погас, оставив после себя загадочный полумрак. А в следующий момент рёв и гул многократно усилились, всё задрожало, и самолёт вновь пришёл в движение — на сей раз он стремительно набирал скорость, и Флимонт опять зажмурился, всё ещё надеясь, что видит какой-то страшный сон. В этот самый момент его руку, крепко сжимающую подлокотник, накрыла горячая ладонь Тобиаса.
Это случилось пару дней назад, на следующий день после ванных процедур. Они снова сидели в пабе. На стене висела странная картина, и Флимонт спросил, что на ней изображено.
— Из какой же глуши ты взялся, если ни разу не видел самолёта? — хохотнул Тобиас и принялся объяснять, что это — не что иное, как машина для полётов.
Даже с учётом своего не слишком-то удачного опыта в спорах, Флимонт всё равно до последнего возражал — да в голове не укладывалось, что магглы могут без помощи какой-либо магии поднять в воздух гигантскую машину! Тобиас признался, что ни разу не летал на подобной, хотя и утверждал, что не раз видел, как по небу летит самолёт с людьми внутри. Звучало это не менее абсурдно, чем теория о том, что магглы произошли от грибов, поэтому верить в такую бессмыслицу Флимонт напрочь отказывался.
Но маггл был упрям.
— Мне незачем всё это выдумывать, да и ты можешь проверить всё сам, — сказал он просто и серьёзно, когда они вышли из паба. — Купи билет на ближайший рейс и лети куда хочешь.
Даже если какие-то безумцы и предлагали магглам сесть в железную машину с тем, чтобы подняться в воздух и пролететь в ней сотни миль, а затем спуститься на землю, Флимонт не собирался рисковать собственной жизнью, чтобы это проверить. Однако Тобиас, казалось, наоборот, загорелся этой идеей. Молодость и безрассудство идут рука об руку, и он оказался во власти жажды новых впечатлений. Эта жажда преобразила его — в глазах полыхал огонь, губы беспокойно поджимались, тяжёлая ладонь опустилась Флимонту на плечо.
— Я могу полететь с тобой. Не стану же я тебя толкать на самоубийство, зная, что погибну следом, — втолковывал он горячим шёпотом ему в ухо. — Послушай, давай поступим так. Ты покупаешь билеты, и я лечу с тобой.
Флимонт остановился посреди узкой тёмной улицы. Его разум, лишь слегка затуманенный виски, был способен рационально мыслить, но близость этого маггла заставляла его колебаться с ответом. Одержимый новой идеей, Тобиас казался чертовски привлекательным, и Флимонт совсем не хотел разрушить это впечатление.
— Пойми же, — втолковывал он, — я не стану так рисковать, это того не стоит.
— А что того стоит? — тихо спросил Тобиас, одним движением развернув его к себе.
Откуда-то потянуло душным гнильным запахом, и, скорее всего, именно поэтому Флимонт затаил дыхание. Он не мог сказать точно, в какой момент мысли начали плыть в том направлении, которое им задавал тяжёлый и тёмный взгляд Тобиаса.
Здесь, посреди маггловского города, с магглом — он мог ожидать определённой конфиденциальности. Что бы ни произошло здесь и сейчас, в дальнейшем он может никогда не возвращаться к этому.
— Всё зависит от того, что ты можешь предложить, — слова сами слетели с его языка.
Что-то переменилось во взгляде Тобиаса, но из-за слабого освещения Флимонт не мог угадать, что именно. Было разумно предположить, что, поскольку тот молод и несколько беспечен, то может быть не прочь испытать нечто новое для себя.
— Один поцелуй и три свидания, — сказал он так, чтобы в его голосе не звучало ни малейших намёков на возможность торга.
— Каких ещё свидания! — Тобиас подступил ещё ближе, грозно заглядывая ему в глаза.
— У меня есть помощница, Эйлин, славная юная особа. Всё время одна, и от этого я попадаю в пренеприятнейшие ситуации, — спокойно объяснил Флимонт. — Три свидания с ней.
Тобиас нахмурился, разочарованно хмыкнул и собирался было отступить назад.
— А поцелуй — со мной, — договорил Флимонт и сразу же, шалея от собственной дерзости, приблизился к магглу вплотную, касаясь своими губами сухих шершавых губ. Через одно долгое мгновение они чуть дрогнули, приоткрываясь.
Самолёт задрожал, а потом что-то поменялось, словно они потеряли точку опоры, и Флимонт резко открыл глаза.
— В окно посмотри, — подсказал ему Тобиас, самодовольно ухмыляясь.
Вспомнив тот волнительный момент, Флимонт открыл глаза. Маггловская гигантская машина для полётов вдруг остановилась. Свет мигнул и погас, оставив после себя загадочный полумрак. А в следующий момент рёв и гул многократно усилились, всё задрожало, и самолёт вновь пришёл в движение — на сей раз он стремительно набирал скорость, и Флимонт опять зажмурился, всё ещё надеясь, что видит какой-то страшный сон. В этот самый момент его руку, крепко сжимающую подлокотник, накрыла горячая ладонь Тобиаса.
Это случилось пару дней назад, на следующий день после ванных процедур. Они снова сидели в пабе. На стене висела странная картина, и Флимонт спросил, что на ней изображено.
— Из какой же глуши ты взялся, если ни разу не видел самолёта? — хохотнул Тобиас и принялся объяснять, что это — не что иное, как машина для полётов.
Даже с учётом своего не слишком-то удачного опыта в спорах, Флимонт всё равно до последнего возражал — да в голове не укладывалось, что магглы могут без помощи какой-либо магии поднять в воздух гигантскую машину! Тобиас признался, что ни разу не летал на подобной, хотя и утверждал, что не раз видел, как по небу летит самолёт с людьми внутри. Звучало это не менее абсурдно, чем теория о том, что магглы произошли от грибов, поэтому верить в такую бессмыслицу Флимонт напрочь отказывался.
Но маггл был упрям.
— Мне незачем всё это выдумывать, да и ты можешь проверить всё сам, — сказал он просто и серьёзно, когда они вышли из паба. — Купи билет на ближайший рейс и лети куда хочешь.
Даже если какие-то безумцы и предлагали магглам сесть в железную машину с тем, чтобы подняться в воздух и пролететь в ней сотни миль, а затем спуститься на землю, Флимонт не собирался рисковать собственной жизнью, чтобы это проверить. Однако Тобиас, казалось, наоборот, загорелся этой идеей. Молодость и безрассудство идут рука об руку, и он оказался во власти жажды новых впечатлений. Эта жажда преобразила его — в глазах полыхал огонь, губы беспокойно поджимались, тяжёлая ладонь опустилась Флимонту на плечо.
— Я могу полететь с тобой. Не стану же я тебя толкать на самоубийство, зная, что погибну следом, — втолковывал он горячим шёпотом ему в ухо. — Послушай, давай поступим так. Ты покупаешь билеты, и я лечу с тобой.
Флимонт остановился посреди узкой тёмной улицы. Его разум, лишь слегка затуманенный виски, был способен рационально мыслить, но близость этого маггла заставляла его колебаться с ответом. Одержимый новой идеей, Тобиас казался чертовски привлекательным, и Флимонт совсем не хотел разрушить это впечатление.
— Пойми же, — втолковывал он, — я не стану так рисковать, это того не стоит.
— А что того стоит? — тихо спросил Тобиас, одним движением развернув его к себе.
Откуда-то потянуло душным гнильным запахом, и, скорее всего, именно поэтому Флимонт затаил дыхание. Он не мог сказать точно, в какой момент мысли начали плыть в том направлении, которое им задавал тяжёлый и тёмный взгляд Тобиаса.
Здесь, посреди маггловского города, с магглом — он мог ожидать определённой конфиденциальности. Что бы ни произошло здесь и сейчас, в дальнейшем он может никогда не возвращаться к этому.
— Всё зависит от того, что ты можешь предложить, — слова сами слетели с его языка.
Что-то переменилось во взгляде Тобиаса, но из-за слабого освещения Флимонт не мог угадать, что именно. Было разумно предположить, что, поскольку тот молод и несколько беспечен, то может быть не прочь испытать нечто новое для себя.
— Один поцелуй и три свидания, — сказал он так, чтобы в его голосе не звучало ни малейших намёков на возможность торга.
— Каких ещё свидания! — Тобиас подступил ещё ближе, грозно заглядывая ему в глаза.
— У меня есть помощница, Эйлин, славная юная особа. Всё время одна, и от этого я попадаю в пренеприятнейшие ситуации, — спокойно объяснил Флимонт. — Три свидания с ней.
Тобиас нахмурился, разочарованно хмыкнул и собирался было отступить назад.
— А поцелуй — со мной, — договорил Флимонт и сразу же, шалея от собственной дерзости, приблизился к магглу вплотную, касаясь своими губами сухих шершавых губ. Через одно долгое мгновение они чуть дрогнули, приоткрываясь.
Самолёт задрожал, а потом что-то поменялось, словно они потеряли точку опоры, и Флимонт резко открыл глаза.
— В окно посмотри, — подсказал ему Тобиас, самодовольно ухмыляясь.
Страница 4 из 5