CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Moon

Фандом: Гарри Поттер. Друзья взрослеют, заводят семьи и детей, а у Лаванды до сих пор нет настоящего парня. Зато у неё есть проблемы лунного характера. Чем обернётся для мисс Браун встреча с волшебником по фамилии Мун?

49 мин, 6 сек 12560
— Ты… проклятье! у меня… была, но…

— Всё, что ты можешь — это мямлить, Марк. Ты слишком нерешительный, — язвительно сказала она.

— Лаванда Браун, ты пойдешь со мной на свидание — на настоящее свидание? — сердито выпалил он.

— Я ответила ещё тогда, когда ты спросил в первый раз — нет!

— Что ж, тогда прощай, Лаванда, больше я тебя не потревожу, — он резко развернулся на пятках и решительно пошёл от неё прочь.

— Правильно! Беги! Ты такой же, как остальные мужчины — все вы убегаете!

— Нет, это ты нас прогоняешь, Лаванда, — крикнул он через плечо.

— Нашим отношениям конец, Марк!

— Ты не можешь закончить то, что никогда не начиналось, Лаванда.

3. Афелий

Лаванда завершила свой рассказ, громко высморкалась, с унылым видом откинулась на спинку кресла и отхлебнула чай.

— Прости, что пришла без предупреждения, Парвати, — сказала она, — но я не знала, куда идти.

Парвати Рэдход встала, потянулась и обхватила руками свой большой живот.

— Всё в порядке, Лаванда. У Париндры сегодня ночная смена в Мунго, а я ничем не занята. Хорошо, что ты пришла сейчас, потому что через три месяца у меня не будет времени ни на кого, кроме этого маленького танцора, — она глянула вниз и мягко погладила свой живот.

Лаванда проследила за её движениями с загадочно-задумчивым выражением лица.

— Ещё не поздно перед ним извиниться, — по-дружески сказала Парвати.

— Извиниться? — воскликнула Лаванда. — С какой стати? Он придурок. Ты что, совсем меня не слушала?

— Лаванда, я тебя слушала, — Парвати снисходительно вздохнула. — Я выслушала грустную историю о том, как тебя бросил очередной мужчина. А теперь, если ты сама себе желаешь добра, заткнись и выслушай меня.

— Да, но…

— Пожалуйста, помолчи и выслушай, Лаванда, — уверенно перебила её Парвати. — Ты гордишься тем, что всё про всех знаешь, ты охотно даёшь другим советы об их личной жизни, а свою личную жизнь превращаешь в кошмар.

— Марк Мун… — начала Лаванда.

— Хороший парень, и тебе это известно, — продолжила Парвати. — Поверь женщине, которая уже три года замужем — ты далеко не такая искушенная в отношениях с мужчинами, какой себя считаешь.

Лаванда открыла рот, чтобы возразить, но Парвати настаивала:

— Молчи и слушай, Лаванда. Я встречалась с Марком всего два раза, на Рождественском балу в Министерстве и на новогодней вечеринке у Поттеров. Марк не болтун, и он действительно сдержанный… в хорошем смысле слова, я думаю. Многие приходят в восторг от таких важных мероприятий, как бал в Министерстве. А мой дорогой муж их не очень-то любит — Париндра, как и Марк, предпочитает сидеть в сторонке и помалкивать. Приглашение к Поттерам — это вообще исключительное событие. Не для нас с тобой, но кто-нибудь вроде Ромильды или Кормака готовы убить за приглашение — это так! Марк понравился Гарри и Джинни. Возможно, он излишне скромный, но мы с ним долго говорили на той новогодней вечеринке. Он вежливый, остроумный и по уши в тебя влюблен, несмотря на то, что ты вытираешь об него ноги.

— Я? Ничего подобного!

— И тем не менее, это правда, — сказала Парвати. — Ты взяла с него обещание не говорить о личной жизни, ты дала ему понять, что не хочешь никаких приставаний. Удивительно, но он сдержал слово. Скольких ты знаешь парней, которые могли бы похвастаться такой выдержкой? Особенно после шести месяцев флирта и безжалостных заигрываний с твоей стороны.

— Он попробовал сегодня.

— Что попробовал? Человек пригласил тебя на свидание, потому что ты повела себя, как ревнивая подружка, и дала ему надежду, — напомнила Парвати.

— Он нарушил условия.

— После тебя.

— Я поставила эти условия, и он их принял, — уныло сказала Лаванда, понимая, как слабы её аргументы.

— Потому что он дурак. Ещё раз повторяю, ни один мужчина на это бы не согласился. Я подозреваю, что Марк это сделал, потому что надеялся покорить твоё сердце — и ему это удалось.

— Что за чушь! — воскликнула Лаванда и упрямо подумала: «Не может быть».

— Лаванда, всё, что он тебе сказал — правда, и слова той магглы тоже. Ты врываешься ко мне в слезах, потому что вы поругались с Марком, он разозлился и бросил тебя. Почему вы поругались? Потому что он разговаривал на улице с другой женщиной, когда ты пришла! Не забывай, что ты, как обычно, опоздала. И повела себя, будто ты его девушка, хотя до этого пять месяцев повторяла Марку, мне и всем остальным, что вы не пара, а просто друзья. Так нравится он тебе или нет?

— Нет, — с протестом выкрикнула Лаванда.

— Ты просто невозможна, — вздохнула Парвати. — Хорошо. Когда тот парень, Джейк, из Американского Департамента Правопорядка, пригласил тебя на свидание за неделю до Рождества, ты согласилась, но только в день его отъезда, в воскресенье, — Парвати снова обхватила руками свой живот и продолжила: — Джейк был в Англии четыре дня и три ночи. В пятницу вас представили друг другу, в субботу он стал тебя клеить. Но ты ответила, что не можешь отменить важные планы. Что ты делала в субботу? Почему ты не пошла на свидание с шикарным Джейком?
Страница 5 из 13
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии