CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Мой пляж

Фандом: Гарри Поттер. В жизнь Гарри Поттера попытался вмешаться случайный знакомый из прошлого. Лучше бы он этого не делал.

16 мин, 46 сек 10599
— Добрый день, Гиппократ. Мне сообщили, что посол из Италии у тебя, — Гарри, обращаясь к Сметвику, прикипел взглядом к Донато, сразу же расплывшемуся в расчетливой улыбке. Поттер же удивился — и как он мог раньше считать, что вот этот остроклювый пингвин с масляными глазами похож на его Северуса?

— Да. Мистер Нери заждался уже. Я успел рассказать ему обо всех преимуществах лечения с использованием нового зелья… Ах да — тебе это, скорее всего, не интересно, — с улыбкой остановил себя Гиппократ.

— В таком случае не станем терять время. Мистер Нери, вы готовы подписать договор немедленно? — Гарри показал папку в своих руках.

— Нет-нет. Нам сначала нужно обсудить некоторые важные детали, — взгляд Донато стал оценивающим и предвкушающим, и Гарри отчетливо понял, что не ошибся в отношении его намерений. Собственно, как и министр Шеклболт вряд ли заблуждался по этому поводу, а следовательно, сознательно шел на столь неблаговидный шаг, как поручение дела Поттеру.

— Что ж, — Гарри кивнул Сметвику, прощаясь, и пригласил: — Мистер Нери, предлагаю познакомиться с магической частью Лондона — вы ведь впервые в Британии? Думаю, нам будет приятнее разбираться с возникшими у вас вопросами за бокалом легкого вина. Я, не без оснований ожидая, что нам потребуется прежде побеседовать, забронировал отдельный номер в магическом ресторане. Вас устроит такой подход к переговорам? Это не нарушит каких-либо ваших правил?

— Вполне устроит, Гарри. Вполне… — казалось, что Донато сейчас начнет облизываться от предвкушения.

Уже через десять минут они, воспользовавшись каминной транспортной сетью, прошли в небольшой уютно обставленный обеденный зал, рассчитанный максимум на шесть человек, и сделали заказ. Пока Донато, не скрываясь, проверял чарами комнату, выискивая возможные помехи для конфиденциального разговора, Гарри мысленно хвалил Северуса, давшего ему маячок, который был активирован и закреплен на обратной стороне двери и подозрительным Донато не мог быть обнаружен. Зато Снейп уже как минимум находился в пути сюда.

— Итак, какие пункты договора вызывают у вас вопросы? Что на этот раз не устраивает руководство итальянского магического мира? — уделив внимание еде, за что голодный желудок оказался чрезвычайно благодарен, Поттер подвинул открытую папку мистеру Нери.

— Гарри, ты прекрасно понимаешь, что дело не в договоре, — Донато откинулся на спинку стула и чуть насмешливо уставился на Поттера. — Ты должен мне лично, — поставив ударение на слове «должен», он развратно облизнул губы и улыбнулся.

— Впервые слышу о каком-то долге. А поподробнее? — Гарри надеялся, что Северус уже успел настроить связь между артефактами, один из которых — крохотный кристаллик кварца — лежал на столе под ободком тарелки.

— Ну как же? А остров Крит? А наша договоренность? Пляж, звезды и все такое… — Донато фыркнул, заметив, что Гарри не удовлетворен его намеками, и не стал больше ходить вокруг да около: — Мы провели вдвоем отличную ночь, ты показал себя великолепным любовником, я получил море наслаждения.

— Что именно вам так понравилось, мистер Нери? — голос Гарри прозвучал исключительно вкрадчиво — он был страшно зол из-за настойчивости этого наглеца. Но Донато не знал особенностей манеры речи Поттера и решил, что с ним заигрывают.

— О-о! Все было превосходно! Замечательно! Твой член творил чудеса в моей заднице. Ты такой жаркий и страстный. Мы — итальянцы — это высоко ценим. И я хотел бы повторить и отплатить тебе таким же удовольствием, — казалось, что Донато прямо сейчас начнет стягивать с себя штаны — так сильно он завелся от собственных же слов.

— Мистер Нери, если я вас правильно понял, вы предлагаете мне сексуальную связь, и только после этого вы подпишете договор. Так? А если я не соглашусь вас отыметь? — Поттер ухмыльнулся — похоже, его оппонент считал себя неотразимым, потому что не смог скрыть удивления, на миг мелькнувшего на его лице перед тем, как смениться возмущением.

— Во-первых, теперь моя очередь трахать тебя, Гарри! И ты сделаешь это, потому что обещал мне! — темперамент Донато заставил его вскочить с места.

— Исключено, — Поттер холодным тоном отмел его заявление как абсурдное. — Я ничего никогда вам не обещал.

— Я не подпишу договор, а ваш министр очень заинтересован в нем, — попытался пригрозить Донато.

— Подпишете, мистер Нери, — Снейп давно научил Гарри не терять самообладания даже в экстремальных условиях.

— Что ж, ты сам вынуждаешь меня сказать это. Тебе не стоит отказываться, иначе в распоряжении мисс Скитер окажутся более откровенные снимки, чем тот, что я подарил ей в прошлый раз. Например, с твоей голой задницей, когда ты трудишься над очередным любовником, — щеки Донато пошли красными пятнами — он явно рассчитывал на покладистость Поттера и не предвидел сопротивления своим притязаниям.
Страница 4 из 5
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии