CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

На те же грабли…

Фандом: Гарри Поттер. Рон Уизли очень любит конфеты. Однако «коварные» сладости иногда заставляют его переживать незапланированные приключения.

44 мин, 20 сек 10243
Деловая заинтересованность Гавейна Робардса сменилась отчетливой гордостью, когда он окинул взглядом стоявших навытяжку сотрудников, затем к нему пришло замешательство из-за Уизли, выбившегося из общей картины служебного подчинения, а уж когда Рон начал «порхать» над застывшим по струнке Поттером, он и вовсе недоуменно приоткрыл рот. Но Робардс не занимал бы столь высокий пост, если бы не обладал острым умом — его растерянность длилась всего пару-тройку секунд, плавно перетекая в насмешливое веселье, и только после этого строгий взгляд устремился на начальника отделения по борьбе с магической контрабандой Британского Аврората, требуя объяснения наблюдаемого им цирка.

На Снейпа тоже было интересно посмотреть: его привычно безучастный взгляд молниеносно потерял свое безразличие, когда он увидел Уизли, тянувшего руки к его партнеру с весьма недвусмысленными намерениями. В воздухе заметно повеяло озоном, предвещая неизбежную грозу. Крылья носа выдающегося зельевара и начальника Центра экспертизы затрепетали, как у хищника, учуявшего дичь. Глаза, казалось, стали еще более густого непроглядно-черного цвета, а в глубине зрачка зарождались нешуточные молнии. Да и весь Северус напрягся так, словно готов был либо испепелить чарами негодника, посягнувшего на его собственность, либо сорваться с места и банально набить тому морду. Уизли не завидовали, а Поттера чисто по-человечески жалели — угораздило же его связать свою жизнь именно со Снейпом. Более ревностно охраняющего свое сокровище дракона вряд ли можно было отыскать во всем мире.

— Что здесь происходит?! — гаркнул Робардс, уже прекрасно понимая «что» и желая выяснить«как» это допустили. — Аврор Уизли, сядьте! — Гавейн с грохотом подвинул себе стул и просто-таки упал на него, не желая утруждать ноги, выслушивая оправдания Поттера и его команды, и дав знак рукой, что и остальные могут присесть.

Снейп не последовал незамедлительно его примеру. Он обманчиво спокойным шагом обогнул стол, приблизившись к занявшему свое кресло Поттеру. Выразительно посмотрел на него, однако говорить ничего не стал — он никогда не устраивал личных разборок на людях. Перевел взгляд на Уизли, и не подумавшего исполнить приказ главы Аврората и вставшего за спиной у Гарри с явным намерением запустить руки в его шевелюру.

— Двадцать баллов с Гриффиндора! — рявкнул Снейп, и Рон вздрогнул всем телом, будто в него попали бладжером, обожание на его лице сменилось ошеломлением и злостью, когда он практически невидящим взором уставился на источник громкого окрика. — Сесть за стол! — Северус подтолкнул незадачливого влюбленного к свободному креслу, принуждая его послушаться команды. Сам же занял стратегическое место между Поттером и Уизли, удовлетворенно сверкнув глазами.

— Авторитет не пропьешь, — прошептал себе под нос Финниган и был награжден за это самодовольным взглядом Снейпа.

— Поттер, рассказывай, — несколько обреченно попросил уже отошедший от первого шока Робардс.

— Сегодня в час тридцать мною было получено сообщение от министра магии о готовящейся передаче партии контрабандных зелий. Поднимая отделение на срочную операцию, я не стал вызывать аврора Уизли, посчитав, что мы можем вполне справиться и без него…

— Почему именно его вы решили не задействовать в оперативном плане? — Гавейну хотелось побыстрее узнать подробности, и он не удержался от вопроса. Хотя и знал, что Поттер не упустит подобного объяснения.

— У Рональда Уизли первого марта день рождения. То есть сегодня, — отрапортовал Гарри и, заметив понимающий кивок Робардса, который был толерантным руководителем, редко осуждавшим неуставные, но разумные решения своих подчиненных, продолжил: — Операция прошла успешно. Пока старший группы аврор Корнер со своими ребятами отправлял изъятое в камеру хранения Аврората, я с группой аврора Уизли оформлял заключение под стражу задержанных преступников. Перед этим я приказал Корнеру занести в мой кабинет одну единицу изъятого товара для дальнейшей его передачи на экспертизу, чтобы позже избежать волокиты с получением разрешения на возврат части контрабандного зелья из хранилища.

— Разумно, — прокомментировал Робардс, кивнув головой. — Корнер?

— Я исполнил распоряжение — занес одну запечатанную коробку с шоколадом, наполненным контрабандным зельем, в этот кабинет и положил на столе начальника отделения Поттера. Затем отправился в камеру хранения, чтобы проследить за правильным оформлением сопроводительных документов на всю партию в количестве двухсот тридцати девяти упаковок, — четко и грамотно доложил Майкл Корнер, напоследок все же бросив извиняющийся взгляд на Гарри.

— То есть вы оставили часть изъятого товара просто на столе в кабинете, который никогда не закрывается, — тон Робардса не предвещал ничего хорошего, да Корнер и без этого знал, что накосячил. — Дальше, Поттер, — скомандовал глава Аврората.
Страница 4 из 13
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии