Фандом: Naruto, The Gamer. Он висел в пустоте тёмной дымкой с золотой аурой, внимательно наблюдая за белой табличкой, выскочившей перед его лицом. Он был недоволен и испускал мощные волны жажды смерти, золотые всплески которого корёжили окружающее пространство и разрушали тёмные тени, посмевшие приблизиться к нему.
280 мин, 21 сек 10643
— Всего вас обучат трём важным навыкам ниндзя на базовом уровне. Тайдзюцу, ниндзюцу и гендзюцу. Так же вас научат многим базовым прикладным умениям и знаниям, увеличивающим ваш уровень, как ниндзя. Кто считает себя особо умным, кому не нравится обучаться таким простым действиям, в особенности те, которых родители уже научили нескольким трюкам, прошу не обольщаться. Основы важны — без них вы никогда не сможете подняться в силе, как ниндзя, так и оставшись на уровне тех трюков, которым вас научили, не способные придумать новую технику в тайдзюцу, — учитель сурово посмотрел на пару Хьюга. — Ниндзюцу, — не менее суровым взглядом он посмотрел на какой-то другой клан. — И гендзюцу, — здесь учитель сурово посмотрел на паренька из клана Учиха. — Вы должны понимать, что вся эта база, которую вы будете изучать, подходит любому стилю и навыку ниндзя, какие были разработаны и изобретены за всё время существования ниндзя, будь это даже клановые особенности, вроде того же бьягукана Хьюга, требующего для активации применение нескольких из двенадцати ручных знаков-печатей ниндзя. Даже специальные печати можно разобрать на двенадцать базовых, как можно разложить умножение на отдельные операции сложения. Хорошо изучив базу, вы сможете стать сильнейшими ниндзя, — здесь учитель повернулся к Наруто. — Надеюсь, что в ваших головах осела хоть часть слов из тех, что я произнёс.
Остальное Наруто особо не слушал, лишь вычленив, что и где надо покупать, получив список, и куда прийти с утра. Когда совещание закончилось, Наруто медленно побрёл домой, где оставил документ и взял деньги. Настало время закупаться необходимым.
День был солнечным, но не особо жарким. Весна в этом году была очень прохладной, поэтому Наруто не боялся выйти на улицу и сжариться под палящим солнцем, как это бывает в середине лета, после чего он превращался в желе, которое было не способно слезть с дивана и перестать делать себе компрессы холодной воды. В желе он превращался не буквально, а психологически, иначе описать своё состояние, возникающее в результате жары, он был не способен.
Наруто побежал по улицам Конохи, держа в руках сумку, куда намеревался закинуть покупки. Благо список покупок ему предоставили. И первым делом Наруто отправился покупать свитки и канцелярские принадлежности.
— Восемь малых свитков. Есть.
— Канцелярский набор. Есть.
— Два больших и три средних свитка. Есть.
— Кунаи? Где купить кунаи? Ладно, поищу магазин.
— Сюрикены…
— Меч? — удивился Наруто. — Короткий клинок и большой клинок. Ладно, куплю.
На покупке взрывных печатей Наруто осознал, что покупает полноценный, стандартный арсенал ниндзя, который не изменится у него на протяжении многих лет. Ему пришлось несколько раз таскаться до дому, чтобы сбросить купленное. Завершил он покупку несколькими сумочками и мотками верёвок, а так же — пустым кошельком.
— Не стоило покупать всё сразу, — пожаловался Наруто. — Теперь я буду голодным.
Пожаловавшись про себя излишней сложностью вживания в роль оригинального Наруто, Наруто грустно поплёлся до дома. Хотя, всё больше и больше ему казалось, что он играет всё меньше и меньше. Он не любил мир, в которым детям свободно продают оружие не для защиты, а для атаки. И всё больше хотел изменить его.
Это было тёмное помещение в отдалённом уголке Академии Ниндзя. Два мальчика в тёмных балахонах вошли в него, на мгновение пустив свет через дверь. Когда дверь закрылась, два силуэта прошли к столу в центре помещения и сели за стулья, друг напротив друга. Тихое сопение раздавалось со стороны одного из мальчиков.
— Итак, ты знаешь где можно найти сильные дзюцу, благодаря которым я стану сильнейшим ниндзя? — тихо спросил Наруто, записывая на небольшую бумажку адрес помещения, который он узнал у учителя.
— Да, я знаю.
— Отлично, за тобой никто не следил? Ты никого не привёл сюда на нашу встречу?
— Никого, — ответил пыхтящий мальчик.
— Отлично, — ответил Наруто постучав по столу и достав из рукава конверт. — Информация, давай.
— Деньги, — ответили ему, доставая такой же конверт.
Остальное Наруто особо не слушал, лишь вычленив, что и где надо покупать, получив список, и куда прийти с утра. Когда совещание закончилось, Наруто медленно побрёл домой, где оставил документ и взял деньги. Настало время закупаться необходимым.
День был солнечным, но не особо жарким. Весна в этом году была очень прохладной, поэтому Наруто не боялся выйти на улицу и сжариться под палящим солнцем, как это бывает в середине лета, после чего он превращался в желе, которое было не способно слезть с дивана и перестать делать себе компрессы холодной воды. В желе он превращался не буквально, а психологически, иначе описать своё состояние, возникающее в результате жары, он был не способен.
Наруто побежал по улицам Конохи, держа в руках сумку, куда намеревался закинуть покупки. Благо список покупок ему предоставили. И первым делом Наруто отправился покупать свитки и канцелярские принадлежности.
— Восемь малых свитков. Есть.
— Канцелярский набор. Есть.
— Два больших и три средних свитка. Есть.
— Кунаи? Где купить кунаи? Ладно, поищу магазин.
— Сюрикены…
— Меч? — удивился Наруто. — Короткий клинок и большой клинок. Ладно, куплю.
На покупке взрывных печатей Наруто осознал, что покупает полноценный, стандартный арсенал ниндзя, который не изменится у него на протяжении многих лет. Ему пришлось несколько раз таскаться до дому, чтобы сбросить купленное. Завершил он покупку несколькими сумочками и мотками верёвок, а так же — пустым кошельком.
— Не стоило покупать всё сразу, — пожаловался Наруто. — Теперь я буду голодным.
Пожаловавшись про себя излишней сложностью вживания в роль оригинального Наруто, Наруто грустно поплёлся до дома. Хотя, всё больше и больше ему казалось, что он играет всё меньше и меньше. Он не любил мир, в которым детям свободно продают оружие не для защиты, а для атаки. И всё больше хотел изменить его.
Глава 6. Книга навыков Наруто: Добыча информации
Наруто понимал, что просто не способен обыграть мастеров обмана, таких как Данзо и Хирузен. С ними либо играть честно, либо пойти и повеситься, убив себя, чтобы избежать пыток и наказаний за обман. Но опускать руки Наруто не собирался, стараясь научиться обманывать не хуже тех двух стариков, которые даже умереть готовы ради своих интриг. Единственный способ обмануть этих двоих — быть непредсказуемым, как настоящий Наруто, оставаясь при этом в рамках его сил, умений и интеллекта. И самым лучшим ходом будет импровизация при планировании. Любой его план должен состоять из одного пункта, и этот пункт будет состоять всего из одной фразы — импровизация. Глупо? О да, несомненно глупо! Но это был единственный шанс научиться вести себя как настоящий Наруто.Это было тёмное помещение в отдалённом уголке Академии Ниндзя. Два мальчика в тёмных балахонах вошли в него, на мгновение пустив свет через дверь. Когда дверь закрылась, два силуэта прошли к столу в центре помещения и сели за стулья, друг напротив друга. Тихое сопение раздавалось со стороны одного из мальчиков.
— Итак, ты знаешь где можно найти сильные дзюцу, благодаря которым я стану сильнейшим ниндзя? — тихо спросил Наруто, записывая на небольшую бумажку адрес помещения, который он узнал у учителя.
— Да, я знаю.
— Отлично, за тобой никто не следил? Ты никого не привёл сюда на нашу встречу?
— Никого, — ответил пыхтящий мальчик.
— Отлично, — ответил Наруто постучав по столу и достав из рукава конверт. — Информация, давай.
— Деньги, — ответили ему, доставая такой же конверт.
Страница 16 из 79