CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Не было бабе хлопот…

Фандом: Гарри Поттер. Не только Гарри Поттеру хотелось тепла и заботы. В Англии имелся ещё один ребёнок, которому нужно было стать любимым. Стоит ли удивляться, что их пути пересеклись снова.

23 мин, 53 сек 6799
Улочка, загаженная донельзя, тянулась между двух рядов домов, демонстрируя нечаянным путешественникам неприглядную изнанку жизни. Несколько крыс, потревоженные мальчишками, метнулись в тень, спеша покинуть потенциально опасное место. Баки с отходами, выставленные в ожидании мусорщика, из которых выскочили эти серые помоечники, «благоухали» ароматами, заставившими Славку сморщить нос.

— Я не хотел так, — зашептал Гарри, потерянно глядя на друга. — Сев с Сири, когда переместились за мной, говорили, что в их мире прошло десять лет, хотя у нас минул только год. Я думал, что и сейчас будет примерно также — у нас прошло десять лет, а тут всего год… Хотя мама Валя говорила что-то о нелогичных перемещениях…

— Ты создал артефакт и решился на его использование, не зная, как он работает?! — разозлился Славка, представив весь ужас ситуации. — Ты дубина! Ты не подумал о том, что тогда тебя забросило почти на три десятилетия вперёд, потом прошёл год, а в твоём мире прошло десять? И тебе не показалось это странным? Ведь совершенно очевидно, что какая-либо система отсутствует! Да нас вообще могло забросить куда-нибудь к вашему драному Мерлину или к нашему Сварогу! Ты об этом подумал?!

Гарри собрался оправдываться, но в этот момент ближайший бак неожиданно качнулся, загрохотав упавшей крышкой, и крупная тень шмыгнула между прутьями ближайшего к ним забора. Мальчишки резко обернулись, встречая опасность уже не с пустыми руками — Гарри сжимал палочку, а Славка выставил вперёд правую руку, на указательном пальце которой красовался массивный перстень с рубином.

— Эй, выходи, — почему-то шёпотом позвал неизвестного Гарри, будучи уверенным, что напугала их не крыса — те не бывают настолько крупными.

Небольшой куст жимолости, заросли которой вплотную примыкали к забору, огораживающему задворки большого дома, качнулся, как будто тот, кто прятался в них, не знал, на что решиться — то ли удрать от непонятных людей, то ли показаться им, и будь, что будет.

Славка осторожно нагнулся и заглянул в просвет между баков, обнаружив, что решётка в этом месте разогнута так, чтобы ребёнок или некрупный взрослый смог беспрепятственно выбраться через её прутья. В грязном тумане, начавшем наползать на проулок, юный маг смог разглядеть сжавшееся в комок существо и сверкнувшие на мгновение глаза.

— Вылазь, мы тебя не тронем, — пообещал Бородин, ощущая страх и злость, идущие от того, кто прятался сейчас в кустах.

Любопытный Гарька сунулся было вслед за другом, но Славка вскинул руку в запрещающем жесте, и тот остался стоять, не желая спугнуть их находку. Через пару минут, когда липкий туман, заполнивший собой всё вокруг, рассеялся не без помощи Поттера, кусты снова заколыхались, и в проулок шмыгнул, просочившись сквозь дыру в заборе, некто, на поверку оказавшийся ребёнком лет трёх-четырёх, в штанах на вырост, закатанных почти до колена, клетчатой рубашке, затёртых ботинках и безразмерной кепке, падающей своему владельцу на глаза. Те, ясные и любопытные на чумазом лице, уставились на них с опаской, да и вся фигура ребёнка говорила о том, что он напряжён и в любой момент готов сорваться с места, почувствовав опасность.

— Смотри, ты сказал не тронешь, — проговорил малыш и спросил, вытерев нос рукавом: — Есть пожрать?

Гарри поспешил охлопать себя по карманам. В одном из них, насколько он помнил, ещё оставался бутерброд для перекуса, утащенный за завтраком со стола. Протянув найденный кусок хлеба с колбасой ребёнку, он поинтересовался:

— А ты где живёшь?

Пацан, откусив от бутерброда кусочек, молча махнул рукой в сторону дома за своей спиной.

— А родители где? — продолжил расспросы Гарри, надеясь разузнать где и, главное, в каком году они очутились. Для этого ему нужен был кто-нибудь взрослый. Маленькие дети на роль информаторов не годились.

Славка, хоть и изучавший в Сухаревке английский, с трудом понимал мальчишку и в разговор не вмешивался, надеясь, что друг сам справится с расспросами, явно понимая ребёнка лучше.

— Нет родителей, я в приюте живу, — буркнул их новый знакомый, дожёвывая бутерброд и с сожалением рассматривая свои ладони, в тщетной попытке отыскать там не замеченную им крошку.

— А тут от кого прячешься? — снова задал вопрос Гарри, надеясь не спугнуть малыша.

— От мисс Джарвис, — шмыгнул носом тот, явно не стремясь рассказывать, что натворил.

Гарри решил не настаивать, но поинтересовался:

— А зовут-то тебя как?

— Том, — снова хлюпнул сопливым носом ребёнок и уточнил: — Том Марволо Риддл.

Оба путешественника по мирам и времени уставились на будущего Волдеморта огромными от удивления глазами, а тот, убедившись, что ждать от новых знакомых больше нечего, развернулся, собираясь снова шмыгнуть в кусты — из-за мисс Джарвис он уже пропустил завтрак и теперь, несмотря на съеденный бутерброд, собирался пробраться на кухню — повариха Энн всегда привечала его, иногда подкармливая.

— Стой, Том! — окликнул ребёнка Гарри, принимая решение, которое могло выйти ему боком. — А с нами хочешь пойти?
Страница 2 из 7
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии