CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Не тот, кем кажется

Фандом: Gravity Falls. А что, если Шейп-шифтер предстал перед Диппером не в виде мужика с консервной банки?

65 мин, 36 сек 17910
— Он теперь знает, когда откроется портал. Очевидно, что к этому моменту мы должны будем вернуться. И у него будет время подготовиться… Шифтер будет нас ждать, и наверняка устроит нам какую-нибудь пакость.

— Ну, ты сам говорил, что тут есть топоры, — весело заметила Мэйбл. — А ещё у тебя есть пушка!

— У меня почти не осталось патронов. К тому же и дробаш, и топоры его не остановят, только задержат чуть-чуть, — Стэн нахмурился, но, увидев, как растроенно вытянулись лица детей, бодро добавил. — Впрочем, это не значит, что мы сдадимся!На следующий день Гравити Фоллз и окрестности подверглись серии гравитационных аномалий. Сила притяжения несколько раз исчезала, причём с каждым разом эти аномалии длились дольше, да и происходили чаще. В таких условиях заниматься поисками топоров было сложно, но деваться было некуда. В итоге, топоры всё же нашлись во время одной из аномалий — они неожиданно вылетели из кучи какого-то тряпья в подвале, но никто не пострадал. Стэн чуть не растерял патроны, потому что когда он стал проверять, сколько их осталось, началась очередная аномалия, и детям пришлось их ловить по всей комнате.

Наконец уже почти вечером Пайнсы, постоянно оглядываясь, подошли к Хижине Чудес. Все трое были вооружены — Диппер и Мэйбл взволнованно сжимали в руках топоры, Стэн держал на готове свой дробовик.

— По-моему, за нами следят, — вполголоса обратился к детям Стэн. — Будьте осторожны.

Диппер ещё сильнее стиснул топор, Мэйбл испуганно заозиралась. Неожиданно дверь хижины открылась и на крыльцо вышел Зус. Стэн тут же остановился, дети прижались к нему.

— Зус? Что ты тут делаешь? — настороженно спросила Мэйбл.

— Дядя Стэн, ты же говорил, что он не должен выходить из лаборатории.

— Я и сейчас скажу то же самое, Диппер. Готов поспорить, это не Зус, а Шифтер, — Стэн поудобнее перехватил дробовик, готовясь применить его по назначению, но тут на поляну перед Хижиной Чудес выскочили вооружённые люди в форме и взяли всех, кроме лже-Зуса, на прицел.

— Стэн Пайнс! Вы обвиняетесь в краже трёх сотен галлонов радиоактивных отходов, незаконном хранении оружия и проведении запрещённых экспериментов с опасными техническими устройствами! — на поляну вышли агенты ФБР, те самые, которых чуть не съели зомби.

— Хэй, ребята, вы что-то путаете! Какие отходы, какие эксперименты? Вы вообще о чём? — Стэн криво улыбнулся.

— Не отпирайся, Пайнс. Твой работник позвонил нам и всё рассказал. Предупреждаю, у моих людей приказ — в случае сопротивления стрелять на поражение, так что давай без глупостей. Кидай пушку на землю, руки за голову и на три шага назад.

— Да вы чего? Это же охотничий дробовик! Ходили с детишками в лес, уж больно погода хорошая, располагает к походам с ночёвкой.

— Не строй из себя дурачка, Пайнс! — рявкнул агент помоложе. — Ты думаешь, мы не в состоянии отличить боевой Ремингтон от охотничьего?

— Как, боевой? А мне сказали, что он охотничий. Я не особо разбираюсь в этом, — Стэн пожал плечами, продолжая натянуто улыбаться.

— Мистер агент! — встряла Мэйбл. — Вы точно что-то путаете! Наш дядя, может, и не самый честный в мире человек, но он точно не преступник! Он целыми днями или в магазине проводит, или с нами! Мы бы заметили, если бы он делал что-то опасное или противозаконное. И потом, зачем ему эти отходы? Они же радиоактивные, вы сами сказали, а это очень опасно и вредно для здоровья.

— Девочка, не хочу тебя разочаровывать, — мрачно ответил ей агент постарше, — но твой дядя — очень опасный тип. Ты даже не представляешь, насколько. Я много повстречал таких — днём он примерный семьянин, весь такой положительный, а ночью строит машину апокалипсиса.

— Наш дядя не такой! — возразил ему Диппер. — Он бы никогда не сделал ничего плохого! Он действительно всё время торчит в магазине. Проверьте записи с камер, сами всё увидите!

— У вас есть камеры?

— Конечно! — Стэн закивал головой, чересчур усердно, но агенты не заметили этого, переглядываясь.

— Хм… Пожалуй, можно и проверить. Триггер, останься здесь, пускай ребята никого не подпускают, а я схожу посмотрю записи.

Агент, Пайнсы и лже-Зус в сопровождении нескольких спецназовцев прошли внутрь хижины, и Стэн повёл всех наверх, в свою комнату. Там он дёрнул за рычаг, замаскированный под рог на голове зайца, после чего из стены выехала панель с монитором, связанным с камерой магазина. Кассеты с записями за эту неделю лежали на видном месте, так что агент сразу же вставил нужную плёнку в видеомагнитофон и, немного отмотав, включил просмотр записи за тот самый вечер, когда Пайнсы проворачивали операцию с отходами.

— Почему нет звука?

— Не знаю, — пожал плечами Стэн. — Вроде нормально всё работало. Надо будет провода проверить, вдруг что-то отошло или крысы перегрызли.
Страница 12 из 18
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии