CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Не тот, кем кажется

Фандом: Gravity Falls. А что, если Шейп-шифтер предстал перед Диппером не в виде мужика с консервной банки?

65 мин, 36 сек 17903
Стэн на экране полистал дневник, на обложке которого стояла цифра два, и ткнул его в — вероятно, камеру? — разворотом, на котором была запись про Билла Сайфера.

— Нет! Даже не думай этого делать! Не смей!

— Но почему?

— Просто забудь об этом. Прости, Стэнли, но так будет лучше для всех.

Дальше на записи пошли помехи, и воспроизведение завершилось. Стэн сидел с каменным лицом, сжав кулаки так, что костяшки побелели.

— Дядя Стэн, ты в порядке?

— Я… Я… — он нервно выдохнул и спрятал лицо в ладонях. — Я чуть не призвал сюда того чудика, из-за которого Форд съехал с катушек… Да уж… Он бы мне за это спасибо не сказал точно…

Стэн поднялся, невидящим взглядом обвёл помещение, выдернул колбу из аппарата и разбил её, швырнув об пол.

— Пойдёмте, пока нас не обнаружили. МакГакет, почини лэптоп, и мы от тебя отстанем. Пора закончить начатое.

У самого выхода из зала Диппер обратил внимание на гору колб без подписей.

— Эй, смотрите! Кажется, эти пустые. Может, возьмём несколько на всякий случай?

— Лучше побольше взять, — поддержала его Венди, и они стали набивать рюкзак Диппера колбами. К ним тут же присоединились Мэйбл и Зус.

— Давайте быстрее, — поторопил их Стэн. — Надо валить, пока никто сюда не явился.

— Поздно, — отозвался МакГакет, — там идёт кто-то.

— Чёрт, — ругнулся Стэн и наставил на проход стиратель памяти. — Диппер, кинь-ка мне пустую колбу.

Не глядя поймав колбу одной рукой, Стэн заправил её в стиратель, и вовремя — в зал вошёл какой-то высоченный тип в балахоне. Увидев посторонних, он тут же завопил:

— У нас вторжение!

— Уже нет! — рявкнул Стэн и нажал на кнопку запуска. Из стирателя вырвался синий луч и попал здоровяку под капюшон прямо в лоб. Капюшон слетел, и все увидели, что это отец Гидеона — Бад Глифул. Через пару мгновений взгляд у него потерял осмысленность, и Стэн убрал стиратель.

— Где это я? Кто вы? — Бад недоумённо хлопал глазами и озирался.

— У нас тут вечерняя экскурсия! — быстро нашлась с ответом Мэйбл. — Но она уже закончилась, пойдёмте.

На пути к выходу им больше никто не попался, так что им удалось беспрепятственно покинуть музей. Всё ещё дезориентированный Глифул немного потоптался у входа, а затем пошёл в противоположную от своего дома сторону.

— Кажется, ты перестарался, дядя Стэн… — протянула Мэйбл, задумчиво глядя вслед Баду.

— Ничего страшного, у него и так мозгов было немного. Фиддлфорд, держи компьютер. Сколько тебе времени нужно, чтобы починить его?

— Пару дней, наверное, — он пожал плечами и забрал у Стэна лэптоп.

— Хорошо, тогда я зайду за ним послезавтра ближе к вечеру. Пойдёмте, молодёжь. У нас ещё дела сегодня.

Оказавшись дома, Стэн решил ещё раз попробовать забрать дневник у Шейп-шифтера. Зус предложил пойти всем вместе на случай, если вдруг придётся отбиваться, ну и чтобы потом не сомневаться друг в друге. Предложение было принято единогласно, поэтому через пару минут все столпились под дверью комнаты Стэнфорда. Дверь была немного приоткрыта, и Диппер осторожно заглянул внутрь. Шифтер и не думал ложиться спать, несмотря на позднее время, вместо этого он, по-видимому, экспериментировал с новыми формами — превращался в разных существ со страниц дневника и в их гибриды.

— Ничего не выйдет. Он там примеряет новые образы, — прошептал Диппер, отойдя от двери.

— Фу-у-у! — Мэйбл скорчила рожу. — Пойдёмте отсюда.

Им ничего не оставалось, кроме как пойти в подвал. Оказавшись в лаборатории, Стэн тут же устремился к панели управления — там моргал какой-то оранжевый огонёк.

— Чёрт, топливо кончается… Это просто… Эх, ладно. Что-нибудь придумаем.

— Что за топливо? — тут же спросил Диппер.

— Радиоактивная дрянь. Для нормальных людей — отходы. Только мой ненормальный братец мог соорудить машину, для которой топливом служат радиоактивные отходы!

— Не говори так, дядя Стэн! — пожурила его Мэйбл. — Ты же любишь его! И к тому же Док свою машину времени сделал работающей на плутонии.

— Что? Какой ещё док? — Стэнли удивлённо посмотрел на внучку.

— Ты что, не смотрел «Назад в будущее»? Надо это срочно исправить!

— Ага, как только Форда вытащим, сразу исправим. Как бы раздобыть эти чёртовы отходы?

Стэн в задумчивости начал мерить шагами часть комнаты, отгороженную от портала. Дети какое-то время наблюдали за ним, и наконец Диппер решился отвлечь его от раздумий.

— Может, мы сможем как-то помочь?

— Интересно, как? Украдёте триста галлонов этих отходов?

— Эм… Ну, мы можем постоять на шухере, — близнецы переглянулись. — Венди обеспечит тебе алиби, а Зус поможет перетаскивать… Э-э-э… В чём обычно хранят радиоактивные отходы?

— Да вы с ума сошли? Как вы это провернёте? Особенно с учётом того, что твои друзья-федералы, Диппер, пасут нас с самого своего приезда.

— То есть, как — пасут? Их разве не сожрали зомби? — Диппер был искренне удивлён.

— Да пофигу на зомби, — перебила его Венди. — Они, получается, видели, как мы вламывались в музей, и ничего не сделали?
Страница 8 из 18
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии