Тусклые лучи света, исходящие от еще спрятанного за горизонтом солнца, падали на ветхую брусчатую стену, сквозь темно красное стекло оконного проема, освещая старость изъеденного термитами дубового дерева. Свет не проникал лишь через черную дыру в стене. Которая пугала свое густой, непроглядной темнотой. В тоже время манила. Словно шептала глубоко в сознании, приглашая заглянуть в ее недра, утолить свое любопытство.
— Ты смог наладить электричество?
— Нет, стартеру крышка, завтра вызову эвакуатор и сгоняю в город, машина уже тоже не заводится, там и куплю новый. Сегодня уже досидим под романтическую обстановку свеч, — Том из-за спины достал бутылку вина и пачку свечек.
— Ох, дорогой вот этого мне как раз не хватало, я так устала и хотела расслабиться, — Рейчел оживилась при виде вина и ее нарастающая тоска на время улетучилась. — Прибери пока со стола, а я найду нам бокалы.
Они сидели за столом, в романтической обстановке мерцающих огоньков, на общем фоне беспорядка и сверкающей от света пыли, наслаждаясь мгновениями тиши и спокойствия, которого им так не хватало последний год. Рейчел откинулась на спинку стула, медленно покручивая бокал вина в руке, всматриваясь в его багровую таинственную глубину, предаваясь этому холодному, но расслабляющему чувству спокойствия.
— Не хочешь завтра со мной поехать в город?— Том прервал нависающую тишину
— Нет, пожалуй, я лучше останусь, здесь еще столько работы и я не хочу откладывать все на потом.
— Ну как знаешь, только потом не обижайся, если я, что-то забуду купить, — Том шутливо улыбнулся. — Я постараюсь к вечеру вернуться.
— Хорошо, пошли уже спать, я очень устала, — Рейчел поставила свой бокал на стол и встала. — Возьмешь свечи?
— Не зачем, я нашел в сарае керосиновую лампу, — Том тоже встал из-за стола и пошел поднять лампу из гостиной, где предварительно поставил ее на одну из коробок. Зажег одним щелчком зажигалки. — Готово!
Он пошел к лестнице, держа перед собой лампу. Рейчел же взяла фонарики, оставленные на тумбе, и двинулась за ним вслед по лестнице. Поднявшись, они зашли в комнату, которая теперь уже являлась их спальней. Том поставил керосиновую лампу на прикроватную тумбочку, а сам сел на край кровати.
— Пошалим немного?— Том похлопал ладонью по, засланному чистой простыней, матрасу.
— Нет, Томи, не сегодня, я очень вымоталась, — Рейчел села на кровать рядом с Томом, взяла его руки и поцеловала. — Сегодня просто давай выспимся, как следует.
— Хорошо, твоя взяла, — Он крепко обнял ее. — Тогда ложись, и я погашу лампу.
Рейчел встала с кровати и, подойдя к стулу, начала не торопливо раздеваться. Том же продолжал сидеть и наблюдать за ее прекрасной грацией и линиями изгибов тела, которые в игре света и теней, создаваемых керосиновой лампой, казались ему просто сверхъестественными. Когда она закончила, то аккуратно сложила одежу на стул и в тоже мгновение, подобно кошке, быстро прыгнула под одеяло, издав при этом радостный визг.
— Брр… холодно, а ты чего сидишь?— сказала она, высунув немного голову из под одеяла.
— За тобой наблюдал, ты всегда так чудесно смотришься раздеваясь, — Том на этот раз уже встал, стянул с себя одежду, повесил на спину того же стула, на котором лежала одежда Рейчел и лег рядом с ней.
— Спокойной ночи дорогой.
— Спокойной, — Том повернул винтик лампы и та моментально погасла, образовав в комнате непроглядную тьму.