Фандом: Вавилон 5. НаʼТот плохо помнила Дилгарскую войну. Она была слишком маленькой, чтобы осознать происходящие события. Зато последствия этой войны она узнала слишком хорошо… История из детства НаʼТот, повествующая о том, что же случилось с ее дедом.
Она уже не слышала их воплей, выбежав из дома в сад…
Глава 3
НаʼТот стояла, прижавшись к стволу дерева, погруженная в свои мысли, когда к ней тихо подошел отец.— Извини, дочка, что так получилось, — начал он, — но ты ведь понимаешь, что так надо. К тому же, тетя права: ты еще слишком мала для подобных развлечений.
НаʼТот, надувшись, отстранилась от него.
— Выходит, как ехать на свадьбу, так я еще маленькая, а как за за дедушкой последить, так я уже большая?! — возмутилась она.
— НаʼТот, прекрати! — оборвал ее отец. — Надо слушаться старших! Ты останешься дома! Тебе и делать-то ничего не придется. Я недавно сделал дедушке укол, так что он должен спать. Просто его нельзя оставлять без присмотра.
ШаʼТот снова перешел на более мягкий тон. Он не мог долго быть строгим с дочерью. НаʼТот это прекрасно знала, поэтому продолжала изображать крайнюю степень недовольства. Но тут он сделал хитрый ход:
— Конечно, я не буду настаивать, раз ты боишься дедушку. В конце концов, мой слуга — тоже неплохой вариант. Правда, НаʼШот его ненавидит, но…
— Я его ни капельки не боюсь! — вспыхнула НаʼТот. — И даже близко не подпускай к деду своего слугу! Он же ничего не умеет!
ШаʼТот с трудом скрыл торжествующую улыбку.
— Итак, ты будешь хорошей девочкой? — спросил он, опустив сверкнувшие глаза.
НаʼТот нахмурилась, осознав, что попалась на этот крючок, но отступать было поздно, и она кивнула в знак согласия.
В это время к ним подошел высокий худой подросток.
С возрастающим удивлением НаʼТот узнала в нем своего троюродного брата НаʼИра, сына дяди НаʼКала. Она раньше часто играла с ним, когда они приезжали погостить.
С момента последней встречи прошло почти два года, и кузена было не узнать. Ему недавно исполнилось шестнадцать лет, и за это время он сильно вытянулся и окреп.
— Дядя ШаʼТот, все уже готовы к отъезду, — сказал НаʼИр, бросив быстрый взгляд в сторону НаʼТот. — Меня послали, чтобы поторопить вас.
ШаʼТот цокнул языком, с одобрением рассматривая племянника с головы до ног.
— Да ты стал настоящим мужчиной! Тебе идет эта одежда… Постой-постой… Дай рассмотреть твой кинжал. Ого! Похоже, НаʼКал мне не наврал. Ты молодец!
НаʼИр смущенно улыбнулся, переминаясь с ноги на ногу.
— Да, полгода назад я прошел Посвящение, — сказал он. — Не скажу, что это далось мне легко, но… Теперь этот клинок по праву мой!
ШаʼТот хлопнул его по плечу.
— Поздравляю! Твой отец, наверное, лопается от гордости. А ты узнал эту молодую особу, что хмурится за моей спиной?
НаʼИр широко улыбнулся.
— Конечно, узнал, дядя! Это же НаʼТот! Я ее сразу узнал, хотя давно не видел. Привет, сестричка! — весело окликнул он ее.
НаʼТот слегка вздрогнула, услышав, что он зовет ее так же, как и два года назад. Ей казалось, что с тех дней прошли века. Этот юноша совсем не походил на того шалопая и озорника, с которым она раньше дралась.
НаʼИр пристально на нее смотрел, вызвав у НаʼТот некоторое смущение.
«Если будет смеяться над моей одеждой, и его поколочу!» — подумала она вызывающе.
Кузен-то был одет весьма нарядно и представительно.
«Интересно, он по-прежнему хнычет по ночам?» — подумала она, пытаясь вернуть себе былую уверенность.
— Я вижу, что ты чем-то расстроена, кузина, — сказал НаʼИр, нарушив неловкое молчание.
— Меня не берут на праздник, — честно ответила она, продолжая чувствовать смущение из-за своей нелепой одежды. НаʼТот вдруг почувствовала себя сопливой мелюзгой рядом с этим ладным юношей.
— И это все? — улыбнулся НаʼИр, передернув плечами. — Да ведь там нет ничего интересного! Поверь мне, я не раз бывал на подобных свадьбах. Каждый раз одно и то же: богатый жених и кошмарного вида невеста весьма преклонного возраста, — тут он хмыкнул. — Единственное, ради чего там стоит побывать, так это ради того, чтобы посмотреть, как жених будет отбивать невесту у родственников. Иногда это бывает забавно. Но, честно говоря, я бы с удовольствием остался здесь, нежели…
ШаʼТот, отрешенно стоявший рядом, встрепенулся и поднял на него глаза.
— Послушай, племянничек, а ведь я могу это устроить! Может быть, ты действительно останешься? Поможешь моей дочери с дедушкой? Возможно, тогда она перестанет дуться!
НаʼТот смущенно отвернулась.
НаʼИр посмотрел в ее сторону, а потом перевел взгляд на ШаʼТота.
— Конечно, дядя! О чем речь? Я всегда готов вам помочь!
Отец радостно потер руки.
— Тогда пойду, сообщу НаʼКалу о твоем решении…
Глава 4
Когда все уехали, НаʼТот и НаʼИр остались в доме одни.Сперва она чувствовала себя неловко, не зная, как теперь общаться с кузеном, но потом барьер отчуждения исчез. НаʼИр оказался интересным собеседником.
НаʼТот, не забывая о своих основных обязанностях, сперва поднялась в комнату дедушки, чтобы проверить, спит ли он. Результат осмотра ее порадовал: НаʼШот спал, как убитый.
Они расположились в соседней комнате, оставив приоткрытой дверь в спальню деда, дабы слышать, что там происходит.