Фандом: Изумрудный город. Нужно пройти Дорогой ВЖК, чтобы желание исполнилось, но это только условность. На самом деле у каждого свой путь.
135 мин, 16 сек 17913
— Да! — закричал Солдон. — И вход туда может засыпать так, что мы не откопаем, если уже не засыпало! Нужно что-то делать, я побежал один и налегке, и по дороге меня чуть не съели! Значит, в опасности все, кто не пошёл… кто остался… кто ходит…
— Говорите прямо! — не выдержал Вен-Хар. — Кто где остался? Кто вас чуть не съел?
— За ним что-то гналось, — сказал Гун-Ард. — Я видел что-то тёмное, но не рассмотрел, что это было. Он говорит правду.
— Нужно немедленно лететь к выходу из Пещеры, — решил штурман. — И предупредить о том, чтобы все оттуда убирались.
— Куда? — воскликнул Солдон.
— Я что-нибудь придумаю, — пообещал Кау-Рук, и Солдон застонал, закрыв лицо грязными руками:
— Нет, только не назад, иначе ради чего всё это было?
Взгляды всех, кто был не в курсе, стали понимающими, и больше всего Солдон боялся обнаружить в них радость и предвкушение. Повисла секундная пауза, и в этой паузе раздался отчётливый стук. Лон-Гор подошёл к двери, ведущей в палату, и открыл её ключом, а потом отступил, пропуская… Ригана!
Предатель Риган был здесь, и Солдон едва узнал его. Их взгляды скрестились, Солдон ошарашенно смотрел на пистолет у него на поясе и алую кляксу ордена на груди и думал, что попал в абсурдный сон.
— Подготовку к полёту беру на себя, — спокойно сказал Риган, ничуть не боясь присутствующих. — Также нельзя исключать, что уже пора организовывать спасательную операцию, а значит, одним вертолётом мы не обойдёмся. Мне потребуются помощники. И топливо — запасы есть, но в случае форс-мажора оно закончится быстро. Нур-Кай, возьмёте на себя стабилизатор?
Тот кивнул, видимо, был ошарашен не меньше. Теперь Солдон понимал, что значит окосеть от изумления.
— И кто-то нужен на складе, — добавил Риган и дёрнулся в ответ на шорох, который раздался позади него. — Разобраться с инструментом, который понадобится для откапывания. — Он обернулся, и тон его неуловимо изменился. — Ар, немедленно ляг на место, иначе я очень рассержусь. Тебе не велено вставать.
Солдон понял, кому он это говорит, и ему стало ещё хуже. Голова закружилась, он откинулся назад, перед глазами всё поплыло. В Ранавире творилось что-то неописуемое.
Наконец удалось выгнать из лазарета посторонних и заняться Солдоном. Тайком Лон-Гор потёр глаза, взглянул на часы — был третий час ночи, и не похоже, что кто-то в Ранавире будет сегодня спать. Кау-Рук организовывал обход периметра и освещение его прожекторами, весьма серьёзно отнесясь к заявлению Солдона о погоне. Мон-Со был с лётчиками, и Лон-Гор представлял, что они сейчас делают — выкатывают бочки с топливом, где-то между ними носится Риган, а ведь ещё склад, стабилизатор и его сложные химические реакции, и полная готовность к спасению, если завал всё-таки есть… И кстати, что Риган делал в палате?
Солдон дёрнулся, когда смоченный обеззараживающей жидкостью тампон прошёлся по ссадине у него на щеке. Глаза у него были больные, покрасневшие, и по всем признакам налицо был всплеск адреналина, который мешал успокоиться.
— Вам нужно отдохнуть, — сказал Лон-Гор, приготовив успокаивающее и снотворное.
— Нет! — воскликнул Солдон, порываясь соскочить с кресла. — Без меня никак!
— Спокойно! — сказал Лон-Гор, удерживая его за плечи. — Подумайте сами: ещё ничего не ясно. Может, ваша помощь и не нужна. А если нужна, я вас, конечно, разбужу.
Солдон замялся, закусив нижнюю губу и бросив настороженные взгляды по сторонам. Пистолет Бу-Сана лежал на столе рядом с бутылкой обеззараживающего.
— Я не стану отнимать у вас оружие, — пообещал Лон-Гор. — Только позвольте сделать всё, что нужно.
Подумав, Солдон покачал головой.
— Я просплю часов восемь, и будить меня вы, конечно, не станете, — сказал он.
— Ладно, — коротко ответил Лон-Гор и отошёл, чтобы демонстративно убрать лекарства обратно в шкафчик. — Как хотите. Солдон?
Со стороны было лучше видно, что с Солдоном что-то не так. Он сидел, обхватив себя руками, и то и дело нервно поводил плечами, осматривая пол.
— Вы случайно не рассмотрели, кто за вами гнался? — как бы невзначай спросил Лон-Гор.
— Нет, — безжизненно ответил Солдон.
— Тогда чего вы боитесь?
— Рабства, — последовал ответ.
— Здесь вы в безопасности, — заверил Лон-Гор, закрыл дверцу и приблизился к Солдону, но не так, чтобы стоять вплотную. — Если есть что-то, что вы хотите мне сказать…
— Нет, — поспешно ответил Солдон, но, судя по выражению лица, в эту минуту что-то в нём надломилось, и он почти что сдался.
— Я никому не скажу, — дожал Лон-Гор, не особо надеясь на удачу, но Солдон ещё ниже опустил голову и сжался. Это было так на него не похоже, что стало не по себе. Солдон был одним из тех, кто после побега довольно быстро сбросил с себя менвитские чары, взял себя в руки и разделил с Ильсором тяжёлую ношу руководства беглым лагерем. Что должно было случиться, чтобы он стал таким?
— Солдон? — тихо позвал Лон-Гор. — Некоторые вещи должны быть названы.
— А некоторые — нет.
— Согласен, — ответил Лон-Гор, признавая поражение. — Это ваша тайна.
— Говорите прямо! — не выдержал Вен-Хар. — Кто где остался? Кто вас чуть не съел?
— За ним что-то гналось, — сказал Гун-Ард. — Я видел что-то тёмное, но не рассмотрел, что это было. Он говорит правду.
— Нужно немедленно лететь к выходу из Пещеры, — решил штурман. — И предупредить о том, чтобы все оттуда убирались.
— Куда? — воскликнул Солдон.
— Я что-нибудь придумаю, — пообещал Кау-Рук, и Солдон застонал, закрыв лицо грязными руками:
— Нет, только не назад, иначе ради чего всё это было?
Взгляды всех, кто был не в курсе, стали понимающими, и больше всего Солдон боялся обнаружить в них радость и предвкушение. Повисла секундная пауза, и в этой паузе раздался отчётливый стук. Лон-Гор подошёл к двери, ведущей в палату, и открыл её ключом, а потом отступил, пропуская… Ригана!
Предатель Риган был здесь, и Солдон едва узнал его. Их взгляды скрестились, Солдон ошарашенно смотрел на пистолет у него на поясе и алую кляксу ордена на груди и думал, что попал в абсурдный сон.
— Подготовку к полёту беру на себя, — спокойно сказал Риган, ничуть не боясь присутствующих. — Также нельзя исключать, что уже пора организовывать спасательную операцию, а значит, одним вертолётом мы не обойдёмся. Мне потребуются помощники. И топливо — запасы есть, но в случае форс-мажора оно закончится быстро. Нур-Кай, возьмёте на себя стабилизатор?
Тот кивнул, видимо, был ошарашен не меньше. Теперь Солдон понимал, что значит окосеть от изумления.
— И кто-то нужен на складе, — добавил Риган и дёрнулся в ответ на шорох, который раздался позади него. — Разобраться с инструментом, который понадобится для откапывания. — Он обернулся, и тон его неуловимо изменился. — Ар, немедленно ляг на место, иначе я очень рассержусь. Тебе не велено вставать.
Солдон понял, кому он это говорит, и ему стало ещё хуже. Голова закружилась, он откинулся назад, перед глазами всё поплыло. В Ранавире творилось что-то неописуемое.
Наконец удалось выгнать из лазарета посторонних и заняться Солдоном. Тайком Лон-Гор потёр глаза, взглянул на часы — был третий час ночи, и не похоже, что кто-то в Ранавире будет сегодня спать. Кау-Рук организовывал обход периметра и освещение его прожекторами, весьма серьёзно отнесясь к заявлению Солдона о погоне. Мон-Со был с лётчиками, и Лон-Гор представлял, что они сейчас делают — выкатывают бочки с топливом, где-то между ними носится Риган, а ведь ещё склад, стабилизатор и его сложные химические реакции, и полная готовность к спасению, если завал всё-таки есть… И кстати, что Риган делал в палате?
Солдон дёрнулся, когда смоченный обеззараживающей жидкостью тампон прошёлся по ссадине у него на щеке. Глаза у него были больные, покрасневшие, и по всем признакам налицо был всплеск адреналина, который мешал успокоиться.
— Вам нужно отдохнуть, — сказал Лон-Гор, приготовив успокаивающее и снотворное.
— Нет! — воскликнул Солдон, порываясь соскочить с кресла. — Без меня никак!
— Спокойно! — сказал Лон-Гор, удерживая его за плечи. — Подумайте сами: ещё ничего не ясно. Может, ваша помощь и не нужна. А если нужна, я вас, конечно, разбужу.
Солдон замялся, закусив нижнюю губу и бросив настороженные взгляды по сторонам. Пистолет Бу-Сана лежал на столе рядом с бутылкой обеззараживающего.
— Я не стану отнимать у вас оружие, — пообещал Лон-Гор. — Только позвольте сделать всё, что нужно.
Подумав, Солдон покачал головой.
— Я просплю часов восемь, и будить меня вы, конечно, не станете, — сказал он.
— Ладно, — коротко ответил Лон-Гор и отошёл, чтобы демонстративно убрать лекарства обратно в шкафчик. — Как хотите. Солдон?
Со стороны было лучше видно, что с Солдоном что-то не так. Он сидел, обхватив себя руками, и то и дело нервно поводил плечами, осматривая пол.
— Вы случайно не рассмотрели, кто за вами гнался? — как бы невзначай спросил Лон-Гор.
— Нет, — безжизненно ответил Солдон.
— Тогда чего вы боитесь?
— Рабства, — последовал ответ.
— Здесь вы в безопасности, — заверил Лон-Гор, закрыл дверцу и приблизился к Солдону, но не так, чтобы стоять вплотную. — Если есть что-то, что вы хотите мне сказать…
— Нет, — поспешно ответил Солдон, но, судя по выражению лица, в эту минуту что-то в нём надломилось, и он почти что сдался.
— Я никому не скажу, — дожал Лон-Гор, не особо надеясь на удачу, но Солдон ещё ниже опустил голову и сжался. Это было так на него не похоже, что стало не по себе. Солдон был одним из тех, кто после побега довольно быстро сбросил с себя менвитские чары, взял себя в руки и разделил с Ильсором тяжёлую ношу руководства беглым лагерем. Что должно было случиться, чтобы он стал таким?
— Солдон? — тихо позвал Лон-Гор. — Некоторые вещи должны быть названы.
— А некоторые — нет.
— Согласен, — ответил Лон-Гор, признавая поражение. — Это ваша тайна.
Страница 33 из 37