CreepyPasta
Тысячи страшных историй из жизни, которых, возможно, и не было...

Объект Снейп — сладкий вкус мести

Фандом: Гарри Поттер. И приехал младший брат. История о том, что может сотворить одиннадцатилетний Альбус Северус Поттер, если его очень сильно разозлить.

27 мин, 15 сек 9222
Профессор с ужасом оглядел стоящие нараспашку шкафы, разбитые банки с его драгоценными экспонатами, годами наводившими ужас на студентов, рассыпанные по полу в беспорядке ингредиенты, осколки банки с драконьей кровью. Последствия эксперимента начали разъедать пол и стены. И как финальный аккорд с грохотом отвалилась от стены доска с записанной на сегодня темой занятия.

— Поттер, — опасно низким шелковистым голосом обратился Снейп к юному экспериментатору, подкрался почти вплотную и навис над ним грозной чёрной скалой. — С чего вам вообще пришло в голову притрагиваться к чему-либо в этом классе в моё отсутствие?

— Ну-у, вас долго не было. А я утром взял в библиотеке пару интересных книжек, в одной из них как раз был потрясающий рецепт…

— Хватит! Никаких больше книг в ваших руках, мистер Поттер! — прервал его на полуслове Снейп, взмахом палочки попытался уничтожить следы эксперимента, но, как назло, фиолетовая слизь не исчезала от Эванеско. — И отработки, мистер Поттер. Весь следующий месяц вы будете занимать свои чересчур свободные вечера чисткой котлов. Надеюсь, ваш отец передал вам этот бесценный опыт?

Снейп стоял возле дверей и с садистским удовольствием наблюдал, как домовики выносят стопки книг из общей спальни первокурсников Слизерина. Альбус с маской ледяного спокойствия стоял у стены, возле него, к глубочайшему сожалению профессора, ошивался Скорпиус.

— Всё выносите, кроме учебников, — подгонял Северус домовиков. Внезапно он зацепился взглядом за верхнюю книгу в очередной стопке, вздёрнул бровь и поднял привлёкший его внимание фолиант. — Тёмномагическое собрание, мистер Поттер? Не ожидал от вас. А ваш героический отец в курсе?

— У меня разрешение есть. Я эту книгу из дома привёз, мне подарили.

— Что ж, значит, пока что ваш чудесный подарок отправится домой. Летом почитаете, — ядовито ухмыльнулся Снейп и швырнул книжку домовику. — Но я доведу до сведения ваших родителей, что я думаю о такого рода чтении. И, на всякий случай, я запрещаю вам даже входить в библиотеку, а также посылать за книгами кого-то из своих друзей. Старосты проследят за тем, чтобы в ваши руки не попадала ни одна книга, не входящая в учебную программу.

— Но как же я буду готовиться к урокам?

— Уверяю вас, мистер Поттер, в учебниках есть всё, что вам нужно!

— Но я же их все прочитал ещё летом! — в отчаянье выкрикнул Альбус уже в спину удаляющемуся вместе с последней партией книг декану.

— Я в этом даже не сомневался, — фыркнул Снейп, даже не обернувшись, и лишь ускорил шаг, будто Поттер мог броситься за ним вслед или напасть со спины.

Альбус стиснул кулаки. Возможно, года два назад он бы так и сделал. Да что там, он именно так и делал, когда на целое лето мать оставила его без книг и отправила в маггловский филиал Азкабана, ошибочно именуемый детским лагерем. О да, он валялся в ногах, рыдал, растирал сопли по лицу, пытался поочерёдно вызвать жалость, сострадание, чувство вины. Взывал к совести и материнской любви, но тщетно. И это было величайшим унижением, что ещё более обидно, бессмысленным унижением.

— Ал, ты как? Может, поплачешь? — Скорпиус осторожно тронул его за плечо, словно Поттер в любую минуту мог сорваться. — Я никому не скажу, обещаю.

— Я — мужчина, Скорпиус. А настоящие мужчины не плачут, никогда, — холодно отчеканил Альбус, до боли стиснул кулаки и медленно втянул воздух сквозь зубы. — Но знаешь, сдаётся мне, это война!

Глава 2. Мелко всё это, по-детски.

Утро понедельника Северус встретил в превосходном настроении. Прежде всего, потому, что у него не было первых двух уроков, и он благополучно пожертвовал завтраком ради того, чтобы немного дольше поваляться в постели. Кроме того, прошлая неделя выдалась на диво спокойной, если, конечно, не считать инцидента с младшим Поттером. Но после того, как у маленького диверсанта изъяли книги, его активность упала до нуля. В глубине души Снейп понимал, что решение было не слишком справедливым, но зато каким действенным!

Так что он потянулся, спустил ноги с кровати и… тут же поджал, сопровождая это всяческими ругательствами. Вся комната на полфута от пола была залита ледяной водой. Северус закатал штанины и выскочил в гостиную, где воды было уже по колено, и, похоже, она всё прибывала.

Кое-как профессор добрался до шкафа и с ужасом обнаружил, что неизвестная сила испортила все его вешалки, вследствие чего мантии были абсолютно мокрыми. Несколько минут Снейп раздумывал, что же будет считаться более компрометирующим: появиться в мокрой мантии или в сухой пижаме. В конце концов, остановился на промежуточном варианте и попытался трансфигурировать то, что было на нём.
Страница 3 из 8
Насколько страшно?
Оценок пока нет
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии