Джереми Граневски был из тех людей, которые при первой встрече вызывают антипатию. Вроде бы и одет чисто, аккуратно, со вкусом, вроде бы не глуп и может поддержать беседу, вроде бы пользуется неплохой туалетной водой и жует мятные леденцы, но что-то отталкивающее находили в нем люди при первой встрече.
Боль, видимо, одолела Морриса в тот момент, когда он, наконец, решил оторвать свою разжиревшую задницу от стула, чтобы сходить на обед. Он захрипел, схватился за воротник, задыхаясь, беспорядочно начал водить рукой по столу в поисках звонка, а через пять секунд рухнул на пол желеобразной массой. Главный редактор находился в кабинете один, и его предсмертный припадок видел только Джереми, который выглянул из-за компьютера в нужное время, получив тем самым удовольствие наблюдать долгожданное представление. Граневски не подал виду, будто ничего и не произошло, и вернулся к своим занятиям. Через две трети часа остывающий труп Морриса обнаружила секретарша.
В редакции воцарился хаос. Правда, ненадолго. До тех пор, пока не прибыла неотложка и полиция.
Копы допрашивали сотрудников газеты до самого вечера, точно учуяв в смерти Морриса какой-то подвох. К показаниям мистера Граневски, как, впрочем, и ко всем остальным, никто не придирался, но Джерри беспокоило другое — смогли ли медики установить причину смерти Джеймса? Опасаясь разоблачения, вопросов он всё же решил не задавать. Лишь в конце дня инициативу на себя взял Каллагер. Он набрал клинику, куда забрали бездыханного Морриса, долго кивал, выслушивая заключение, а после объявил всем:
— Сердечный приступ, господа.
С глубоким чувством выполненного долга Джерри закончил дела и отправился домой.
В холле Дэйли Экспресс его нагнал Макнестер.
— Слушай, Граневски. Я тут горло собирался промочить. Не хочешь компанию составить?
«Почему бы и нет?» — подумал Джерри.
— Я с удовольствием.
Удовольствие было бы полным, если б за ними не увязался Вербер. Не то чтобы Джереми его не любил, просто тот часто совал нос не в свои дела, вот и всё. С другой стороны, Вербер был не хуже девяноста процентов всех остальных сотрудников газетёнки. Он, хотя бы, здоровался по утрам. От смерти Морриса он оказался в не меньшем восторге, чем Джереми, но, в отличие от организатора торжества, радости своей не скрывал.
— Что такой хмурый, Граневски? Кто-кто, а ты больше остальных должен быть рад такому повороту. Или ты уже соскучился за пальцем Морриса у себя в заднице? — Вербер рассмеялся на всю улицу.
— Да чему радоваться? — отмахнулся Джерри.
— Вместо Морриса назначат Каттера или какого-нибудь Джойсмана, и тогда у каждого из нас штаны затрещат.
— Ну, Каттер получше других будет, — заметил Макнестер.
— Не спорю.
Вербер также одобрил кандидатуру Каттера и сказал:
— Бьюсь об заклад, это Гранни довел Морриса до инфаркта, ха-ха! Молодчина! — похлопал он Джерри по спине.
— Вот как надо руководство менять.
«Дурацких прозвищ мне только не хватало»… — Я тебе не Гранни. Пошел к черту.
Верберу хватило совести извиниться.
— Ну-ну, не кипятись, — сказал он и, чтобы как-то загладить свою вину, добавил: — Я сегодня угощаю.
В баре Вербер купил виски и они выпили. Мелодия джаза действовала на Джереми успокаивающе. Он закрыл глаза и на неопределенное время погрузился в грёзы, неспешно обдумывая, как в дальнейшем ему распорядиться приобретенными возможностями. Перспектив открывалось море — от благих до самых темных, но Джерри твердо решил, что впредь будет действовать обдуманно и в целях исключительно добрых и человечных, потому как с новыми силами ему открылся чуть ли не единственный шанс искоренить всё то зло, что преследует людей ежедневно, ежечасно. Быть похожим на супергероев комиксов, которыми он так восхищался в детстве — это ли не воплощение мечты?
Переполненный мочевой пузырь напомнил о себе легким покалыванием и вернул Джерри обратно в реальный мир.
— Надо отлить, — поднявшись из-за стола, сообщил Граневски Верберу и Макнестеру, которые возвратились к обсуждению гибели Морриса и говорили сейчас на пониженных тонах.
«Что-то в их речи было подозрительное, — заметил Джереми, когда вышел в прохладный коридор и немного протрезвел.»
— С чего бы им шептаться? Или, может, они начали догадываться? — ужаснулся он.
— Нет, это исключено. Если даже медики ничего не нашли, куда там этим олухам«… Он зашел в кабинку и, уставившись в потолок, стал справлять малую нужду.»
Вербер за его спиной появился настолько внезапно, что Джерри едва не обрызгал себя.
— Господи… Какого хрена ты подкрадываешься?
Вербер коварно улыбнулся.
— Я знаю.
— Что? — не понял Граневски.
— Я знаю, — повторил Вербер. Голос его звучал полушёпотом, как будто он не хотел, чтобы кто-то выведал его тайну.
— Что ты несешь?
— Я знаю. Это был ты.